La Mission du PNUD recrute pour ce poste (27 Juillet 2023)

La Mission du PNUD recrute pour ce poste (27 Juillet 2023)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : Associé au développement communautaire local

Lieu du Travail : Ghana

Date de Soumission : 11/08/2023

Description de l'emploi

Le Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) fait partie des programmes et fonds de l’ONU. Son rôle est d’aider les pays en développement en leur fournissant des conseils mais également en plaidant leurs causes pour l’octroi de dons.

Description d’emploi

Arrière-plan

La diversité, l’équité et l’inclusion sont des principes fondamentaux au PNUD : nous valorisons la diversité en tant qu’expression de la multiplicité des nations et des cultures dans lesquelles nous opérons, nous encourageons l’inclusion comme moyen de nous assurer que tout le personnel est habilité à contribuer à notre mission, et nous garantissons l’équité et la justice dans toutes nos actions. Adopter une approche « ne laisser personne de côté » dans nos efforts en matière de diversité signifie accroître la représentation des populations mal desservies. Les personnes qui s’identifient comme appartenant à des populations marginalisées ou exclues sont fortement encouragées à postuler. Apprenez-en davantage sur le travail au PNUD, y compris nos valeurs et nos histoires inspirantes.

 

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et les abus sexuels, aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et la discrimination. Tous les candidats sélectionnés seront donc soumis à une vérification rigoureuse des références et des antécédents.

< Le Fonds d’équipement des Nations Unies (FENU) met les financements publics et privés au service des pauvres dans les 46 pays les moins avancés du monde. Avec son mandat et ses instruments en matière d’équipement, l’UNCDF offre des modèles de financement du « dernier kilomètre » qui débloquent des ressources publiques et privées, en particulier au niveau national, pour réduire la pauvreté et soutenir le développement économique local.
Le Local Climate Adaptive Living Facility (LoCAL) est un mécanisme visant à intégrer le changement climatique dans la planification et la budgétisation des autorités locales par le biais du système régulier de transferts budgétaires intergouvernementaux utilisant des subventions basées sur les performances de manière participative et sensible au genre, à accroître la sensibilisation et les capacités de réponse au changement climatique au niveau local, y compris par le biais de solutions écosystémiques, et à accroître la qualité et le nombre d’investissements locaux qui traitent du climat. changement. LoCAL combine des subventions de résilience climatique basées sur la performance (PBCRG), qui assurent la programmation et la vérification des dépenses de changement au niveau local, avec un soutien technique et de renforcement des capacités. Il utilise l’effet de subventions et de démonstration pour déclencher d’autres flux pour l’action climatique locale, y compris le financement climatique mondial et les transferts budgétaires nationaux. LoCAL vise également à soutenir le financement privé pour les petites et moyennes entreprises et le financement municipal et les partenariats public-privé. LoCAL est actuellement actif dans 17 pays d’Afrique, d’Asie et du Pacifique, et 13 autres pays se préparent à le rejoindre (au stade de la conception).
L’UNCDF apporte son expertise dans la promotion de communautés et d’économies locales vertes et résilientes au climat pour les rapatriés, les jeunes et les femmes afin de soutenir la création d’emplois dans les régions de départ, de transit et de retour au Ghana, de créer des écosystèmes locaux qui facilitent le développement des micro, petites et moyennes entreprises (MPME) et de permettre la transition des économies locales vers un développement vert et résilient au climat dans le cadre du programme Stimuler l’emploi vert et les opportunités d’entreprise au Ghana (GrEEn), financé par le Fonds fiduciaire de l’Union européenne pour l’Afrique. Cette intervention est mise en œuvre dans 10 MMDA. Ce projet contribue à s’attaquer aux causes profondes de la migration irrégulière grâce à un développement économique local vert et résilient au climat et à l’amélioration des perspectives d’avenir des bénéficiaires, en créant des possibilités d’emploi et d’entreprise dans certains secteurs et régions (Ashanti et Western). L’action vise à soutenir la création d’emplois dans les régions de départ, de transit et de retour du Ghana, à créer des écosystèmes financiers locaux qui facilitent le développement des micro, petites et moyennes entreprises (MPME) et à permettre la transition des économies locales vers un développement vert et résilient au climat.
L’UNCDF met également en œuvre dans le cadre du projet Promouvoir des économies locales vertes et résilientes au climat au Ghana – Application des principes et solutions de l’économie circulaire (EC) et de l’agriculture intelligente face au climat (CSA) aux voies de développement local dans 6 MMDA. L’objectif de l’action est de contribuer à la construction d’économies locales vertes et résilientes au changement climatique au Ghana, en appliquant les principes et solutions de l’économie circulaire et de l’agriculture intelligente face au climat (AIC) aux voies de développement local grâce à un financement du gouvernement norvégien.
Dans l’ensemble, les interventions de l’UNCDF devraient atteindre l’objectif global en améliorant l’accès de certaines assemblées de district au financement climatique pour planifier et mettre en œuvre des investissements publics verts et résilients au climat menés localement, tout en consolidant un mécanisme national et internationalement reconnu pour canaliser le financement climatique vers l’action locale par le biais du système de subventions pour la résilience climatique basé sur la performance (PBCRG). >
Fonctions et responsabilités
Portée des travaux
En tant que membre de l’équipe de projet, l’associé au développement communautaire local contribuera spécifiquement à la mise en œuvre efficace des activités des projets dans les districts cibles sous l’intervention, en promouvant la résilience climatique tout en appliquant les principes et solutions CE et CSA, en utilisant l’approche LoCAL. Les assemblées de district participantes pour l’année 1 comprennent les assemblées municipales d’Efutu, de Fanteakwa Nord et d’Ada Est. Le projet de l’année 2 intégrera 3 assemblées de district supplémentaires qui avaient été soutenues dans le cadre du projet EU TF GrEEn.
Résumé des fonctions clés :
1. Soutenir la mise en œuvre et le suivi axé sur les résultats des activités
de terrain de la LoCAL 2. Fournir un appui au programme aux homologues des gouvernements infranationaux et aux principales parties prenantes
3. Appui administratif à la mise en œuvre des activités
du projet 4. Soutenir l’intégration effective de l’égalité des sexes et de la participation
communautaire 5. Soutien à la facilitation du partage des connaissances et de la communication

Soutenir la mise en œuvre et le suivi axé sur les résultats des activités de terrain de la LoCAL

  • Soutenir la mise en œuvre des activités LoCAL sur le terrain conformément à l’AWP et soutenir la préparation de rapports techniques et financiers périodiques sur la mise en œuvre des activités LoCAL et assurer un suivi régulier des activités, y compris par le biais de visites sur le terrain.
  • Aider les gouvernements locaux cibles (LG) à comprendre les objectifs de LoCAL et à les soutenir efficacement dans la gestion, la mise en œuvre et le suivi des subventions et des activités/interventions/investissements basés sur la performance et proposer des améliorations par le biais de plans de travail révisés ;
  • Appuyer la préparation, participer et contribuer à l’évaluation annuelle du rendement des LG cibles;
  • Suivi régulier des progrès des LG cibles dans la mise en œuvre de la LoCAL et de ses PBCRG, conformément au document de conception et aux règlements et procédures applicables du gouvernement.

Fournir un appui au programme aux homologues des gouvernements infranationaux et aux principales parties prenantes

  • Sous la direction de l’assistance technique fournie et par l’intermédiaire d’autres institutions gouvernementales déconcentrées et décentralisées, aider les LG cibles à collecter et à interpréter des données et des informations liées au climat, à mettre à jour leurs évaluations locales des risques climatiques et à intégrer les changements climatiques dans leurs systèmes locaux de planification publique et de budgétisation;
  • Sous la direction du spécialiste technique (finances des gouvernements locaux) et du MLGDRD, soutenir le renforcement des capacités (« apprentissage par la pratique ») et la préparation de plans et de budgets de développement et d’investissement des gouvernements locaux qui favorisent des économies et des communautés locales inclusives et résilientes au climat.
Appui administratif à la mise en œuvre des activités du projet
  • Participer à la planification et à l’organisation de formations / événements facilitant la large représentation et la pleine participation des parties prenantes locales et régionales en suivant les règles et règlements du FENU et en assurant l’égalité des sexes;
  • Aider à l’organisation de visites sur le terrain, de missions, de conférences et d’autres arrangements logistiques;
  • Aider les LG à recueillir et à compiler des rapports narratifs, des rapports de dépenses et d’autres documents financiers connexes, au besoin;
  • Organiser des réunions et rédiger la correspondance courante, les procès-verbaux, y compris la préparation de documents d’information pour les discussions et les séances d’information;
Soutenir l’intégration efficace de l’égalité des sexes et de la participation communautaire
  • Aider les groupes de travail à assurer l’égalité des sexes et la participation des communautés tout au long du cycle PBCRG, en particulier pendant les processus de planification de l’adaptation locale et de sélection contre travail;
  • Veiller à ce que toutes les données, lors de la collecte et de la compilation des contributions relatives au programme, soient ventilées par sexe.
Soutien à la facilitation du partage des connaissances et de la communication
  • Soutenir et faciliter la consultation et l’échange d’informations, de synergies, d’apprentissage et de savoir-faire au niveau local, en particulier en ce qui concerne les partenaires et les parties prenantes impliqués dans les résultats attendus de LoCAL
  • Soutenir les efforts de connaissance et de communication de LoCAL au Ghana (c’est-à-dire les histoires LoCAL, les articles de presse, les photos, les vidéos, la présence sur les médias sociaux, la page Web du pays et la présence sur le Web, le cas échéant) avec le soutien et les conseils du spécialiste principal de la gestion des connaissances et de la communication LoCAL;
  • S’acquitter de toute autre tâche connexe qui pourrait lui être confiée par le superviseur ou la direction.
Des informations supplémentaires sur LoCAL peuvent être trouvées ici https://www.uncdf.org/local/homepage

Arrangement
institutionnel L’associé à la communauté locale et au développement sera basé à Accra, au Ghana, et soutiendra les MMDA dans la mise en œuvre globale du mécanisme PBCRG au niveau infranational.

L’associé à la communauté locale et au développement relèvera directement du spécialiste technique (finances des gouvernements locaux), NOC basé à Accra, et travaillera sous la coordination générale du LoCAL Global Facility Manager, P-5, basé à Kampala, en Ouganda, et travaillera en étroite collaboration avec d’autres collègues locaux de la finance transformatrice et de LoCAL dans le monde, bureau régional ou siège basé dans le pays et dans toute la région.

Dans l’exécution de son travail, l’associé à la communauté locale et au développement travaillera en étroite collaboration avec le ministère du Gouvernement local, de la Décentralisation et du Développement rural (MLGDRD), le Conseil régional de coordination (RCC), les MDA cibles et d’autres parties prenantes de LoCAL.

Compétences
Noyau

Atteindre les résultats:NIVEAU 1:
Planifier et surveiller son propre travail, prêter attention aux détails, livrer un travail de qualité dans les délais.

Penser de manière innovante: NIVEAU 1:
Ouvert aux idées créatives / risques connus, est pragmatique pour résoudre les problèmes, apporte des améliorations.

Apprendre continuellement: NIVEAU 1:
Ouvert d’esprit et curieux, partage des connaissances, apprend de ses erreurs, demande des commentaires.

S’adapter avec agilité: NIVEAU 1:
S’adapte au changement, gère de manière constructive l’ambiguïté / incertitude, est flexible.

Agir avec détermination: NIVEAU 1:
Fait preuve de dynamisme et de motivation, capable de livrer calmement face à l’adversité, confiant.

Engagement et partenariat: NIVEAU 1:
Fait preuve de compassion / compréhension envers les autres, forme des relations positives.

Favoriser la diversité et l’inclusion : NIVEAU 1 :
Apprécier/respecter les différences, être conscient des préjugés inconscients, faire face à la discrimination.

Domaine thématique Nom Définition
Relations extérieures et plaidoyer
Gestion des partenariats Gestion des relations  Capacité de s’engager auprès d’un large éventail de publics et

partenaires privés, construire, maintenir et/ou renforcer

Relations de travail, confiance et compréhension mutuelle

Gestion des partenariats Engagement stratégique Capacité de capter et de maintenir l’attention, l’intérêt et l’accord de décideurs politiques et de décideurs influents de haut niveau et d’obtenir leur adhésion à la vision et à l’objectif de haut niveau
Gestion d’entreprise Communication   – Capacité de communiquer de manière claire, concise et sans ambiguïté par le biais de la communication écrite et verbale; Adapter les messages et choisir les méthodes de communication en fonction du public

Capacité de gérer les communications internes et externes, par le biais des médias, des médias sociaux et d’autres canaux appropriés

Gestion d’entreprise Surveillance  Abilit fournira aux gestionnaires et aux principales parties prenantes un retour d’information régulier sur la cohérence ou l’écart entre les activités et le programme prévus et réels

Rendement et résultats

Programme 2030 : Paix Gouvernance Gouvernance locale
Programme 2030 : Planète Nature, climat et énergie Adaptation au changement climatique : financement public et privé pour des solutions d’adaptation
Programme 2030 : Planète Nature, climat et énergie Adaptation aux changements climatiques : intégrer l’adaptation dans les politiques, la planification et la prise de décisions en matière de développement

 

Compétences et expérience requises
  • Connaissances pratiques et expérience du suivi et de l’évaluation.
  • Connaissance pratique des systèmes de subventions basés sur les performances, des processus de planification et de budgétisation, de préférence avec les autorités gouvernementales locales et / ou les communautés.
  • Excellentes compétences en communication, tant à l’écrit qu’à l’oral.
  • Expérience pratique des activités de formation et de renforcement des capacités.
  • Approche de travail collaboratif et solides compétences en travail d’équipe.
  • Bonnes compétences en négociation et en facilitation.
  • Connaissances informatiques (Word, Internet, Excel, PowerPoint).
Langue(s) requise(s) (au niveau opérationnel)
  • Anglais
  • La maîtrise des langues locales est indispensable.
Éducation:
  • Un baccalauréat en études du développement ou dans une discipline connexe avec des connaissances dans les domaines liés à la durabilité sera dûment pris en considération.
Expérience:
  • Minimum de 3 ans (baccalauréat) d’années continues d’expérience dans le développement local et communautaire, le changement climatique et / ou les questions liées à l’environnement, dont au moins un (1) soutien aux gouvernements locaux et / ou aux communautés.

Voyages:
Le titulaire devrait voyager et engager la LoCAL mettant en œuvre des assemblées de distribution dans les régions de l’Est, du Centre et du Grand Accra et impliquerait donc des déplacements en dehors du service.

Les documents suivants sont exigés des demandeurs:

  • CV personnel ou P11, indiquant tous les postes antérieurs occupés et leurs principales fonctions sous-jacentes, leurs durées (mois/année), les qualifications, ainsi que les coordonnées (email et numéro de téléphone) du candidat, et au moins trois (3) les références professionnelles les plus récentes des superviseurs précédents. Les références peuvent également inclure des pairs.
  • Une lettre de motivation (longueur maximale : 1 page) indiquant pourquoi le candidat se considère apte au poste.
Démenti
En vertu de la loi américaine sur l’immigration, l’acceptation d’un poste au PNUD, une organisation internationale, peut avoir des implications importantes pour les résidents permanents des États-Unis. Le PNUD informe les candidats à tous les postes de niveau professionnel qu’ils doivent renoncer à leur statut de résident permanent des États-Unis et accepter un visa G-4, ou avoir soumis une demande valide de citoyenneté américaine avant le début de l’emploi.
Le PNUD n’est pas en mesure de fournir des conseils ou une assistance sur la demande de citoyenneté américaine et, par conséquent, il est conseillé aux demandeurs de demander l’avis d’avocats compétents en matière d’immigration concernant toute demande.
Informations sur les fichiers du PNUD
Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats dans le présent avis de vacance de poste. Nous pouvons également retenir les candidatures et examiner les candidatures à ce poste pour d’autres postes similaires au PNUD au même niveau et avec des descriptions de poste, une expérience et des exigences en matière d’éducation similaires.
Non-discrimination
Le PNUD applique une politique de tolérance zéro à l’égard de l’exploitation et de l’inconduite sexuelles, du harcèlement sexuel et de l’abus de pouvoir. Tous les candidats sélectionnés seront donc soumis à une vérification rigoureuse des références et des antécédents, et devront respecter ces normes et principes.
Le PNUD est un employeur inclusif et qui ne fait aucune discrimination fondée sur la race, le sexe, l’identité de genre, la religion, la nationalité, l’origine ethnique, l’orientation sexuelle, le handicap, la grossesse, l’âge, la langue, l’origine sociale ou toute autre situation.
Avertissement d’escroquerie
L’Organisation des Nations Unies ne facture aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d’entretien, d’examen ou autre en rapport avec le processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement de frais, veuillez ne pas en tenir compte. De plus, veuillez noter que les emblèmes, logos, noms et adresses sont facilement copiés et reproduits. Par conséquent, il est conseillé d’appliquer un soin particulier lorsque vous soumettez des informations personnelles sur le Web.
Pour plus d’offres rejoignez notre canal Telegram