Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) est le principal organisme de développement des Nations Unies. Sa mission consiste à appuyer et à faciliter les programmes en faveur du développement durable.
POSTE 1: Assistant Programme PADC
Job Description
1. Office/Unit/Project Description
Depuis plusieurs décennies le PNUD apporte au gouvernement du Niger des appuis divers pour la mise en œuvre de ses stratégies de développement. Cependant, force est de constater que pour diverses raisons les résultats escomptés n’ont pas toujours été atteints, bien que des ajustements ont été régulièrement apportés dans les cadres successifs de coopération (CPD). Pour la mise en œuvre de son prochain CPD, le PNUD Niger adoptera une stratégie d’intervention globale et intégrée qui prendra en considération la situation politique du pays, le contexte socioéconomique, les risques sécuritaires, les conflits et les changements climatiques, et tiendra compte de la dimension sous-régionale et d’un ciblage thématique et géographique qui permettra d’obtenir des résultats plus durables. Pour ce faire, le PNUD envisage de mettre en œuvre un projet intitulé « Bounkassa Matâ da matassâ : Autonomisation des femmes et des jeunes », sur financement des fonds TRAC-2, en vue de formuler un Programme d’Accélération du Développement Communautaire (PADC).
Conformément à son mandat et en contribution à la réponse nationale face aux défis de de Développement Communautaire ci-dessus cités, le PNUD lance le recrutement d’un (e) Assistant programme dans le cadre de la mise en œuvre du Programme d’Accélération du Développement Communautaire (PADC)
2. Scope of Work
Sous la supervision directe du Chargé de Programme Energie Environnement et Résilience, l’assistant projet Programme d’Accélération du Développement Communautaire PADC effectuera les taches suivantes :
Gestion de projet
- Appuyer la mise en œuvre du projet « Bounkassa Matâ da matassâ : Autonomisation des femmes et des jeunes », dans les zones d’intervention ;
- Contribuer à Concevoir un modèle national de PADC pour le Niger (consultants & ateliers de validations, voyage d’échange d’expérience)
- Appuyer le renforcement des capacités institutionnelles des acteurs locaux
- Contribuer aux dialogues à différents niveaux sur la démarche « PADC »
- Contribuer à l’identification des besoins pressants et non satisfaits en termes d’accès aux services de base dans les communes cibles ;
- Contribuer à l’élaboration d’une stratégie de mobilisation de ressources pour la mise en œuvre du PADC
- L’identification et synthèse des meilleures pratiques et des enseignements tirés directement liés à la mise en œuvre du projet ;
- Appuyer la promotion de l’accès aux services de base (eau et énergie) et leur bonne gestion
- Appuyer la création des entreprises intelligentes locales
- Appuyer l’introduction du projet dans Quantum, finalisation de l’accord de contribution ; identification des révisions nécessaires ; coordination des exercices budgétaires et de rééchelonnement obligatoires, clôture des projets après revue ;
- Appuyer la coordination de la mise en œuvre du projets PADC
- Participer à l’organisation et à l’exécution des missions, des ateliers et réunions liées aux projets qui lui sont afférés
Administration
- Appuyer les différents comités de recrutement des consultants, des volontaires des Nations Unies pour le compte du programme de la résilience
- Appuyer le développement des partenariats avec les Agences de l’ONU, les IFI, les institutions étatiques, les donateurs bilatéraux et multilatéraux, le secteur privé, la société civile dans les domaines thématiques énergie, gestion des ressources naturelles et environnement sur la base des objectifs stratégiques du PNUD, les besoins nationaux et les priorités des bailleurs de fonds ;
- Contribuer à l’analyse et recherche d’informations sur les bailleurs de fonds, élaboration de notes d’information complètes sur les domaines possibles de coopération ;
- Appuyer l’identification des opportunités pour le lancement de nouveaux projets, participation active à l’effort général du bureau pour la mobilisation de ressources ;
Suivi et évaluation
- Appuyer le suivi et évaluation des finances et du contenu des projets, identification des
Problèmes de fonctionnement et financiers, recherche de solutions.
- Assurer la mise en place d’un système de suivi géoréférencé pour la gestion des actifs
- Contribuer à l’élaboration régulière de rapports de synthèse sur les activités, les rendements et les résultats ;
- Appuyer l’élaboration des rapports aux bailleurs de fonds.
Résultats
- La mise en œuvre du projet « Bounkassa Matâ da matassâ : Autonomisation des femmes et des jeunes », dans les zones d’intervention est assurée ;
- Un modèle national de PADC pour le Niger (consultants & ateliers de validations, voyage d’échange d’expérience) est conçu ;
- les capacités institutionnelles de tous les acteurs locaux intervenant sont renforcées
- Le lancement du projet, présentation du projet au PADC, introduction du projet dans Quantum, finalisation de l’accord de contribution ; identification des révisions nécessaires ; coordination des exercices budgétaires et de rééchelonnement obligatoires, clôture du projet PADC après revue est faite ;
- Un bon partenariat assuré avec les Agences de l’ONU, les IFI, les institutions étatiques, les donateurs bilatéraux et multilatéraux, le secteur privé, la société civile dans les domaines thématiques développement communautaire, gestion des infrastructures communautaires, gestion des ressources naturelles et environnement sur la base des objectifs stratégiques du PNUD, les besoins nationaux et les priorités des bailleurs de fonds;
- L’analyse et recherche d’informations assuré sur les bailleurs de fonds, élaboration de notes d’information complètes sur les domaines possibles de coopération ;
- L’identification des opportunités fait pour le lancement de nouveaux projets, participation active à l’effort général du bureau pour la mobilisation de ressources ;,
- Un bon suivi et évaluation des finances et du contenu des projets, identification des problèmes de fonctionnement et financiers, recherche de solutions. Participation à l’audit des projets NEX/NGO ;
- L’élaboration régulière de rapports de synthèse sur les activités, les rendements et les résultats assuré ;
- L’élaboration de quatre rapports, d’un rapport annuel aux bailleurs de fonds faite.
- Le développement des capacités grâce à l’encadrement, le suivi et la formation continue, en travaillant (y compris la supervision) avec le personnel national ou les homologues de la contrepartie (gouvernementale ou non-gouvernementale, y compris les partenaires d’exécution (IP);
- Les dialogues à différents niveaux sur la démarche « PADC » est assurée ;
- Les besoins pressants et non satisfaits en termes d’accès aux services de base dans les communes cibles sont identifiés ;
- Une stratégie de mobilisation de ressources pour la mise en œuvre du PADC est élaborée
- Des meilleures pratiques et des enseignements tirés directement liés à la mise en œuvre du projet sont identifiés et synthétisés;
- la promotion de l’accès aux services de base (eau et énergie) et leur bonne gestion pour 10 000 Menages sont Appuyée
- la création de 200 micro-projet entreprises intelligentes locales sont appuyées
- Un système de suivi géoréférencé pour la gestion des actifs est mis en place
3. Institutional Arrangement
L’assistant projet PADC sera placé sous la supervision directe du Chargé de Programme Energie Environnement au sein de l’unité resiliens.
4. Competencies
Core | |||||||||||||||||||||||||
Achieve Results: | LEVEL 1: Plans and monitors own work, pays attention to details, delivers quality work by deadline | ||||||||||||||||||||||||
Think Innovatively: | LEVEL 1: Open to creative ideas/known risks, is pragmatic problem solver, makes improvements | ||||||||||||||||||||||||
Learn Continuously: | LEVEL 1: Open minded and curious, shares knowledge, learns from mistakes, asks for feedback | ||||||||||||||||||||||||
Adapt with Agility: | LEVEL 1: Adapts to change, constructively handles ambiguity/uncertainty, is flexible | ||||||||||||||||||||||||
Act with Determination: | LEVEL 1: Shows drive and motivation, able to deliver calmly in face of adversity, confident | ||||||||||||||||||||||||
Engage and Partner: | LEVEL 1: Demonstrates compassion/understanding towards others, forms positive relationships | ||||||||||||||||||||||||
Enable Diversity and Inclusion: | LEVEL 1: Appreciate/respect differences, aware of unconscious bias, confront discrimination | ||||||||||||||||||||||||
Cross-Functional & Technical competencies
|
5. Minimum Qualifications of the Successful NPSA
Min. Education requirements |
Etre titulaire au minimum d’un diplôme secondaire ou equivalent
Diplôme universitaire licence en Administration et Gestion des entreprise/Management ou domaine équivalent.
|
Min. years of relevant work experience | Avoir au minimum cinq (5) années d’expérience pertinente (combiné avec le diplôme d’étude secondaire) ou deux (02) années (combiné avec le diplôme universitaire) au niveau national ou international dans le domaine de la gestion des programmes de développement communautaires
|
Required skills |
dans la conception, le suivi et l’évaluation des projets de développement ; gestion des entreprises
|
Desired skills in addition to the competencies covered in the Competencies section | -Disposer d’une expérience dans les domaines du programme accélérer du développement communautaires ,
-Disposer d’une expérience dans le domaine du relèvement poste catastrophe -Maitrise des outils (Word; Excel, Powerpoint; outlook….)
|
Required Language(s) | Une maîtrise de la langue française est exigée. Une connaissance pratique de l’anglais sera considérée comme un avantage.
|
Professional Certificates | N/A |
POSTE 2: Assistant Coordination Projet Résilience dans le Sahel
Job Description
1. Office/Unit/Project Description
Le PNUD cherche à renforcer les capacités politiques et institutionnelles des pays du Sahel occidental à comprendre les risques multidimensionnels auxquels la région est confrontée et à concevoir des mécanismes qui anticipent et répondent à ces défis. À cet égard, le PNUD a élaboré un projet régional intitulé « Renforcement des capacités de réduction des risques de catastrophe et d’adaptation à l’appui de la résilience dans la région du Sahel : promouvoir des solutions de développement durable tenant compte des risques » (Projet résilience du Sahel), qui est ancré dans le Programme régional. L’objectif principal de cette initiative régionale est que les institutions régionales et les gouvernements nationaux aient institutionnalisés et domestiqués la planification du développement, la programmation et l’investissement en tenant compte des risques pour le renforcement de la résilience. La zone du projet est constituée de sept pays tels que le Burkina Faso, le Mali, la Mauritanie, le Niger, le Nigeria, le Sénégalet le Tchad.
Grâce à un financement du gouvernement suédois (Agence suédoise de coopération internationale au développement – SIDA en anglais), le projet de résilience du Sahel propose de renforcer la capacité régionale à promouvoir un développement tenant comptedes risques par au travers d’une approche multi-pays.
S’agissant d’un projet, la plupart des activités ont une portée régionale (multi-pays), y compris les formations et les études régionales, avec un transfert limité de fonds aux gouvernements nationaux ou aux bureaux nationaux du PNUD. Cependant, toutes ces activités nécessitent une coordination importante au niveau national dans chacun des sept pays avec les différentes parties prenantes, en assurant leurs contributions, leur participation et leur appropriation, pour l’efficacité de ces efforts à long terme.
Alors que les bureaux pays du PNUD dans les pays du projet, en particulier les points focaux de la thématique réduction des risques decatastrophes ou du changement climatique, facilitent l’engagement des parties prenantes au niveau national et remplissent les fonctions de coordination du projet, y compris le suivi et les rapports de mise en œuvre des activités de réponse au COVID-19 et les changements associés aux méthodes de travail et à l’accès à l’information/aux données ont imposé une charge supplémentaire à ces personnels.
Dans ce contexte, le projet de résilience du Sahel cherche à recruter un Assistant coordination Projet Résilience dans le Sahel pour soutenir la mise en œuvre du projet au niveau national, en coordination avec le bureau pays du PNUD. L’Assistant Projet Résilience dans le Sahel fournira au niveau national un soutien au projet dans les domaines suivants : (1) gestion du projet ; (2) rapports, suivi et évaluation ; (3) coordination des parties prenantes et création de partenariats ; et (4) apprentissage et partage des connaissances.
2. Scope of Work
Sous la direction et la supervision directe du spécialiste du programme, chargé de la réduction des risques de catastrophe, l’assistant coordination Projet apportera son soutien dans les domaines suivants :
Soutien à la gestion de projet :
- Coordonner la mise en œuvre des activités du projet avec les différentes équipes au niveau du bureau de pays PNUD, les partenaires et les autres parties prenantes tout en assurant l’intégration des considérations relatives aux catastrophes, au changement climatique, aux droits de l’homme et au genre dans les actions mises en œuvre.
- Fournir un appui administratif et logistique à la préparation des missions, réunions et autres consultations dans les pays.
- Contribuer à l’élaboration ou à l’amélioration des TdR et autres documents techniques relatifs aux activités du projet.
- Fournir un appui à la recherche et de conseils techniques en matière de politique et d’appui aux programmes en répondant aux besoins des bureaux régionaux et nationaux liés au projet.
- Préparer divers documents écrits, selon les besoins (par exemple, des documents de projets, des notes conceptuelles, des notes d’information et des points de discussion).
- Mettre en place un système dynamique de collecte de données pour s’assurer que les résultats du projet sont mesurés régulièrement et proposer les corrections nécessaires.
- Assurer la bonne mise en œuvre du projet au niveau national, conformément aux plans de travail, en contribuant à l’atteinte des résultats attendus et à l’impact du projet, en collaboration avec les équipes du PNUD et dans le respect de ses règles et procédures.
Rapports, et suivi et évaluation :
- Collecter, synthétiser et suivre les informations sur les progrès réalisés dans la mise en œuvre du projet, conformément au portefeuille du PNUD en matière de RRC, de changement climatique et de résilience au niveau national.
- Analyser les documents et rapports soumis par les partenaires de mise en œuvre et s’assurer qu’ils sont de bonne qualité.
- Coordonner les rapports sur la RRC, le changement climatique et la résilience (par exemple, les rapports annuels, les rapports des bailleurs de fonds, les rapports de progrès mensuels ; semestriels et annuels, etc.)
- Mettre en place des mécanismes pour assurer un bon flux d’informations sur la mise en œuvre des projets entre le niveau national et le niveau régional.
- Fournir régulièrement des informations/données pour la mise à jour des plateformes de communication du PNUD.
- Fournir des contributions pour la préparation des rapports de projet (y compris les rapports mensuels, trimestriels et annuels).
- Participer aux différentes réunions relatives au projet et prendre part à toutes les initiatives pertinentes liées au projet et mises en œuvre par les partenaires impliqués.
- Informer les équipes nationales et régionales de tout retard dans la mise en œuvre des activités du projet et suggérer des moyens de réorientation les activités en question.
Coordination des parties prenantes et création de partenariats :
- Assurer la participation effective et l’appropriation de toutes les parties prenantes dans les différentes activités au niveau national.
- Faciliter les échanges réguliers entre les partenaires clés et les parties prenantes au niveau national pour les informer de l’état d’avancement du projet et rechercher l’alignement avec des initiatives complémentaires.
- Soutenir le développement de partenariats et de relations de travail efficaces avec les partenaires du PNUD, y compris les agences des Nations Unies, les partenaires de mise en œuvre, les institutions gouvernementales, les partenaires techniques et financiers, donateurs bilatéraux et multilatéraux, les OSC et le secteur privé.
- Contribuer à la préparation des documents de projet ou des notes conceptuelles sur la base des besoins exprimés par les acteurs au niveau national, des leçons apprises et des bonnes pratiques.
Apprentissage et partage des connaissances :
- Assurer la liaison avec l’équipe de projet, les équipes du bureau pays du PNUD, d’autres agences des Nations Unies et les autres partenaires sur le partage des connaissances, par l’identification et la synthèse des ressources d’information, des leçons apprises et des meilleures pratiques.
- Capturer sous différents formats, les bonnes pratiques et les leçons apprises de la mise en œuvre du projet au niveau national.
- Contribuer à l’élaboration de produits et d’outils de connaissance.
- Contribuer à la mise en place d’un système de gestion des connaissances et au partage des leçons apprises en relation avec les résultats du projet, préparer et produire des études de cas selon les besoins.
- Soutenir la communication et le plaidoyer sur les principales réalisations.
- Améliorer la visibilité de l’action et des acquis du projet régional sur la RRC, le climat, les risques et la résilience dans les médias sociaux et d’autres plateformes telles que les sites web, en assurant des mises à jour régulières et en maintenant la qualité et la pertinence du contenu.
- Apporter des contributions dans des différents réseaux de connaissances et aux communautés des praticiens.
- Effectuer toute autre tâche qui pourrait être assignée par le superviseur.
Résultats / résultats attendus
Contribution substantielle à l’assistance technique liée à la gestion du projet
Toutes les activités et missions du projet sont bien coordonnées tout en assurant la participation de toutes les parties prenantes et l’intégration des considérations de genre au niveau national. Les plans de travail annuels nationaux sont élaborés et mis en œuvre conformément aux dispositions du plan de travail régional et du document de projet. Les réunions, consultations et collectes de données du projet sont organisées comme prévu. Les résultats attendus du projet sont atteints et ce, dans les délais prévus.
Soumission en temps voulu de 12 rapports mensuels, 4 rapports trimestriel et 1 rapport annuel, mise en place d’un (1) système de suivi et d’évaluation
- Les rapports de progrès sont produits et soumis en temps voulu
- Les rapports trimestriels ou annuels sont produits dans les délais requis.
- Les études prévues sont réalisées et validées en assurant leur bonne qualité
Gestion des connaissances et communauté de pratique pour la RRC et la gestion des risques et du changement climatique
- La visibilité du projet est assurée par des actions de communication et de plaidoyer appropriées. Les bonnes pratiques et les leçons tirées de la mise en œuvre du projet au niveau national sont capturées et partagées avec les parties prenantes sous différents formats. Des contributions solides sont apportées aux réseaux de connaissances et facilitent le renforcement des communautés de pratique dans les domaines suivants.
- Le développement des capacités grâce à l’encadrement, le suivi et la formation continue, en travaillant (y compris la supervision) avec le personnel national ou les homologues de la contrepartie (gouvernementale ou non gouvernementale, y compris les partenaires d’exécution (IP); La perspective de l’âge, du genre et de la diversité (AGD) est systématiquement appliquée, intégrée et documentée dans toutes les activités tout au long de l‘affectation
3. Institutional Arrangement
L’Assistant Projet Résilience dans le Sahel travaillera sous la supervision directe du chargé de la réduction des risques de catastrophe, du changement climatique ou de la résilience et rendra compte au chef d’équipe. En outre, il/elle travaillera en étroite collaboration avec l’équipe régionale de projet basée à Abuja.
4. Competencies
Core | |||||||||||||||||||||||||
Achieve Results: | LEVEL 1: Plans and monitors own work, pays attention to details, delivers quality work by deadline | ||||||||||||||||||||||||
Think Innovatively: | LEVEL 1: Open to creative ideas/known risks, is pragmatic problem solver, makes improvements | ||||||||||||||||||||||||
Learn Continuously: | LEVEL 1: Open minded and curious, shares knowledge, learns from mistakes, asks for feedback | ||||||||||||||||||||||||
Adapt with Agility: | LEVEL 1: Adapts to change, constructively handles ambiguity/uncertainty, is flexible | ||||||||||||||||||||||||
Act with Determination: | LEVEL 1: Shows drive and motivation, able to deliver calmly in face of adversity, confident | ||||||||||||||||||||||||
Engage and Partner: | LEVEL 1: Demonstrates compassion/understanding towards others, forms positive relationships | ||||||||||||||||||||||||
Enable Diversity and Inclusion: | LEVEL 1: Appreciate/respect differences, aware of unconscious bias, confront discrimination | ||||||||||||||||||||||||
Cross-Functional & Technical competencies
|
5.Minimum Qualifications of the Successful NPSA
Min. Education requirements | Être titulaire d’un diplôme secondaire ou d’une licence en développement économique, en développement international, environnement ou domaine connexe. |
Min. years of relevant work experience |
|
Required skills |
dans l’appui à la gestion et la coordination de projets, y compris la communication et la gestion des connaissances.
|
Desired skills in addition to the competencies covered in the Competencies section |
|
Required Language(s) |
|
Professional Certificates | N/A |
POSTE 3:
|
If you already have a supplier profile, please login to the Supplier Portal, then search for the negotiation using the reference number UNDP-NER-00064, following the instructions in the user guide.
Introduction :PNUD NIGER
Invitation à soumettre une offre pour le recrutement d’un consultant International, chef de mission pour l’évaluation finale du projet d’Appui au Renforcement de la Stabilité au Niger (PARSN)
La proposition doit être soumise directement sur le portail au plus tard à la date limite indiquée dans le système s . Les offres soumises par email ne seront pas acceptées.
Toute demande de clarification doit être envoyée par écrit via la fonctionnalité de messagerie du portail. Le PNUD répondra par écrit, y compris une explication de la demande sans identifier la source de la demande.
Veuillez indiquer si vous avez l’intention de soumettre une offre en créant un projet de réponse sans le soumettre directement dans le système. Cela permettra au système d’envoyer des notifications au cas où les exigences de l’offre seraient modifiées. Si vous avez besoin de plus de précisions, veuillez nous contacter en utilisant la fonction de messagerie du système. Les offres doivent être soumises directement dans le système en suivant ce lien : http://supplier.quantum.partneragencies.org/ en utilisant le profil que vous avez sur le portail.
Si vous ne vous êtes jamais inscrit auparavant, vous pouvez enregistrer un profil en utilisant le lien d’inscription partagé via l’avis de recrutement et en suivant les instructions dans les guides disponibles sur le site Web du PNUD : https://www.undp.org/procurement/business/resources-for-bidders. Ne créez pas de nouveau profil si vous en avez déjà un. Utilisez la fonction de mot de passe oublié au cas où vous ne vous souviendriez pas du mot de passe ou du nom d’utilisateur de l’enregistrement précédent.
Documents :
Negotiation Document(s) (Before Accessing other negotiations Document(s), please click on this link)^ Back to top