La Mission onusienne de la MONUSCO recrute (18 Juillet 2023)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : Spécialiste des affaires politiques

Niveau Requis : Master

Année d'Expérience Requise : 7 ans

Lieu du Travail : Congo

Date de Soumission : 10/08/2023

Description de l'emploi

La Mission de l’Organisation des Nations unies pour la stabilisation en république démocratique du Congo MONUSCO, est une mission de maintien de la paix en république démocratique du Congo de l’ONU.

Cadre organisationnel

Le poste est situé dans la Division des affaires politiques (PAD) de la Mission de stabilisation de l’Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUSCO). L’agent des affaires politiques sera basé à Kinshasa et relèvera de l’agent principal des affaires politiques. Kinshasa est classé au niveau de difficulté « C » et est un lieu d’affectation familial.

Responsabilités

Dans les limites du pouvoir délégué, l’agent des affaires politiques sera responsable de l’exercice des tâches suivantes :

Analyse et conseils politiques
• Identifier, analyser et surveiller les principaux développements politiques, les tendances et les questions émergentes dans le domaine de responsabilité (AoR), ainsi que les questions émergentes en ce qui concerne la mise en œuvre du mandat de la MONUSCO.
• Évaluer les implications et faire des recommandations à la haute direction sur les politiques, stratégies et autres mesures possibles pour résoudre les questions préoccupantes et faire progresser les objectifs mandatés, y compris, entre autres, sur l’utilisation des bons offices de la MONUSCO.

Rapports et gestion de l’information
• Préparer des rapports sommaires et analytiques, y compris, mais sans s’y limiter, des rapports de situation, des notes d’information, des documents d’options, des câbles de code et des contributions pour les rapports du Secrétaire général au Conseil de sécurité, à l’Assemblée générale ou à d’autres organes, en plus des contributions pour les discours et les séances d’information
• Préparer et examiner les documents d’information contextuels, tels que les notes d’information, les profils politiques et les bases de données pertinents pour le portefeuille assigné ; Gérer l’information pour en assurer l’accessibilité et son utilité.

Planification, coordination et facilitation
• Développer et maintenir des relations de collaboration avec les composantes de la mission, les collègues et homologues du Système commun des Nations Unies, les représentants du gouvernement, les dirigeants politiques, les acteurs de la société civile, les acteurs militaires et d’application de la loi, les institutions universitaires et de recherche, et d’autres partenaires nationaux et internationaux sur les questions de partage d’informations, de politique
• Consulter et coopérer avec les partenaires pour élaborer des stratégies et des plans d’action pour relever les défis politiques, dans la poursuite d’objectifs communs ; Surveiller, évaluer et faire rapport sur la mise en œuvre.
• Soutenir la préparation des réunions, événements et visites officiels, y compris par la fourniture de services du Secrétariat et par la rédaction de points de discussion et de discours pour les hauts fonctionnaires des Nations Unies ;
• Préparer des résumés écrits des réunions/visites et aider aux activités de suivi, le cas échéant.
• Effectuer d’autres tâches pertinentes au besoin.

Compétences

Professionnalisme – Connaissance des questions politiques liées à la RDC et à la région ; Capacité à mener des études approfondies et à tirer des conclusions sur les causes possibles ; Fournir des solutions aux problèmes politiques dans des domaines et/ou des pays spécifiques ; Capacité à se rapporter à diverses questions et perspectives des programmes politiques, sociaux, économiques et humanitaires dans les pays et les zones touchés ; Est fier de calme dans des situations stressantes. Assume la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.

Communication – Parle et écrit clairement et efficacement ; Écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée ; Pose des questions pour clarifier et montre de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle ; Adapte le langage, le ton, le style et le format pour correspondre au public ; Démontre de l’ouverture dans le partage d’informations et la tenue des gens informés

Planification et organisation – Élabore des objectifs clairs qui sont conformes aux stratégies convenues ; identifie les activités et les affectations prioritaires ; ajuste les priorités au besoin ; alloue une quantité appropriée de temps et de ressources pour terminer le travail ; Prévoit les risques et tient compte des éventualités lors de la planification ; Surveille et ajuste les plans et les actions au besoin ;

Formation

Diplôme universitaire de premier plan (maîtrise ou équivalent) en sciences politiques, en relations internationales, en sciences sociales, en droit, en administration publique ou dans un domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier niveau avec une combinaison pertinente de qualifications académiques et de deux années supplémentaires d’expérience peut être accepté à la place du diplôme universitaire avancé.

Expérience professionnelle

Un minimum de sept ans d’expérience acquise progressivement en responsabilité en affaires politiques, diplomatie, résolution des conflits, développement, désarmement ou domaine apparenté exigé.

Expérience avérée en matière de composition-rédaction des documents d’analyse de grande qualité et véridiques en anglais et en français dans des délais extrêmement serrés exigée.

Un minimum de deux ans d’expérience en activités politiques de proximité et facilitation, analyse, avis et conseils en plus de la compétence en matière d’établissement des rapports est exigé.

Au moins trois ans d’expérience de travail dans une opération de terrain du Système Commun des Nations Unies (y compris les missions de maintien de la paix, les missions politiques, les agences, fonds et programmes des Nations Unies) dans un environnement en conflit ou post conflit est souhaitable.

Au moins 2 ans d’expérience de travail en Afrique est souhaitable

L’expérience en matière d’appui à un front office d’un haut cadre de l’Organisation, en matière de rédaction des avis sur le budget axé sur les résultats (RBB) et en matière d’appui aux fonctions managériales est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste annoncé, une maîtrise de l’anglais et du français (à la fois orale et écrite) est requise.

Méthode d’évaluation

L’évaluation des candidats qualifiés peut inclure un exercice d’évaluation qui peut être suivi d’un entretien basé sur les compétences.

Avis spéciale

Ce poste est temporairement disponible jusqu’au 30/06/2024. Si le candidat sélectionné est un membre du personnel du Secrétariat des Nations Unies, la sélection sera administrée en tant que mission temporaire.

Bien que cette affectation temporaire puisse donner au candidat retenu l’occasion d’acquérir une nouvelle expérience de travail, la sélection pour ce poste est pour une période limitée et n’a aucune incidence sur l’occupation future du poste.

Le Secrétariat des Nations Unies s’engage à atteindre un équilibre entre les sexes 50/50 au sein de son personnel. Les candidates sont fortement encouragées à postuler à ce poste.

Sous réserve de la source de financement du poste, l’admissibilité à cette offre d’emploi temporaire peut être limitée aux candidats basés au lieu d’affectation.

Cette offre d’emploi temporaire peut être limitée aux « candidats internes », qui ont été recrutés dans le cadre d’un concours administré conformément à la règle 4.16 du personnel ou d’un processus de sélection du personnel, y compris l’examen d’un organe central d’examen établi conformément à la règle 4.15 du personnel.

Les membres du personnel des organisations du système commun des Nations Unies qui atteindront l’âge obligatoire de la séparation ou de la retraite pendant la durée de la période de besoin temporaire actuelle ne sont pas admissibles à la demande. La soumission d’une demande ou d’une sélection pour l’offre d’emploi temporaire actuelle ne retarde ni n’augmente l’âge obligatoire de la cessation d’emploi.

Les retraités âgés de plus de l’âge obligatoire de la cessation d’emploi qui souhaitent être pris en considération pour l’offre d’emploi temporaire actuelle doivent indiquer la raison de leur dernière cessation d’emploi en tant que « retraite ». Ces retraités ne doivent pas être employés par l’Organisation, à moins que (a) les exigences opérationnelles de l’Organisation ne puissent pas être satisfaites par des membres du personnel qualifiés et disponibles pour exercer les fonctions requises ; et (b) l’emploi proposé n’affecterait pas négativement le développement de carrière ou les possibilités de redéploiement des autres membres du personnel et ne représente

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.