La mission multidimensionnelle intégrée des Nations unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA) est une opération de maintien de la paix des Nations unies au Mali. Elle intervient dans le cadre de la guerre du Mali et est la composante principale de l’intervention militaire au Mali.
Poste 1 : CHEF DE BUREAU, AFFAIRES POLITIQUES
Organisation. Paramétrage et création de rapports
Le poste est à pourvoir à la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA), à Gao. Gao est classé dans la catégorie « E » et est un lieu d’affectation déconseillé aux familles. Le titulaire fait rapport au Représentant spécial du Secrétaire général par l’intermédiaire du Chef de cabinet.
Responsabilités
Dans le cadre de la délégation de pouvoir, le titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :
• Formuler et mettre en œuvre le programme de travail de fond du bureau extérieur placé sous sa supervision conformément aux orientations stratégiques fournies par le chef de mission et aux priorités du bureau extérieur. Superviser la gestion des activités entreprises par le bureau extérieur, veiller à ce que les activités programmées soient exécutées en temps voulu et coordonner les travaux dans les différents domaines, ainsi qu’avec d’autres organismes du système des Nations Unies, selon qu’il convient.
• Fournir ses bons offices au nom du Représentant spécial du Secrétaire général, selon qu’il convient;
• Assurer le fonctionnement opérationnel du bureau extérieur en collaboration avec toutes les composantes de la mission (technique, militaire, de police et d’appui à la mission);
•Diriger, superviser et exécuter le programme de travail du bureau placé sous sa responsabilité. Coordonner les travaux menés par les différentes unités de travail relevant du bureau et par d’autres institutions et organes du système des Nations Unies afin d’en assurer la cohérence ; fournir des examens programmatiques et de fond des projets préparés par d’autres.
• Coordonner et superviser la préparation de rapports de synthèse et d’analyse, y compris les rapports de situation, les notes d’information, les notes à déposer et les projets de câbles de code.
• Veiller à ce que les produits produits par le bureau extérieur maintiennent des normes de qualité élevées; que les rapports soient clairs, objectifs et fondés sur des données complètes. Veiller à ce que tous les produits produits par le bureau extérieur placé sous sa supervision répondent aux normes requises avant leur achèvement afin de s’assurer qu’ils sont conformes aux mandats pertinents.
•Établir et entretenir des relations productives avec les autorités locales et étatiques, les dirigeants politiques et communautaires, les acteurs de la société civile au sein de la famille des Nations Unies et d’autres partenaires nationaux et internationaux sur les questions de coordination et de politique générale.
Élaborer et diriger des stratégies de sensibilisation ciblant la population locale, afin de cultiver des liens, de créer / élargir l’espace politique, de favoriser le dialogue et de développer une compréhension des perceptions et des points de vue locaux sur les questions pertinentes, les défis et les solutions possibles.
• Entreprendre ou superviser les tâches programmatiques et administratives nécessaires au fonctionnement du bureau, y compris l’établissement de budgets, l’établissement de rapports sur l’exécution du budget et du programme, l’évaluation du comportement professionnel du personnel (e-Perf), les entretiens avec les candidats aux postes vacants, l’évaluation des candidats et la préparation de contributions à la budgétisation axée sur les résultats.
•Recruter du personnel, selon que de besoin, en tenant dûment compte de l’équilibre géographique et de l’équilibre entre les sexes.
• Gérer, encadrer, perfectionner et former le personnel placé sous sa supervision.
• Encourager le travail d’équipe et la communication entre les membres du personnel du bureau et au-delà des frontières organisationnelles.
En vertu des pouvoirs qui lui sont délégués, agir en tant que coordonnateur de la sécurité de zone, responsable de la mise en œuvre du cadre de gestion de la sécurité des Nations Unies conçu pour assurer la protection de tout le personnel et des biens des Nations Unies.
•Diriger et superviser l’organisation de réunions, séminaires, etc. sur des questions de fond. Gérer la préparation technique et l’organisation de ces réunions ou séminaires.
• S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées par le Chef de cabinet et le Représentant spécial du Secrétaire général.
Compétences
Professionnalisme : Connaissance des questions relatives à l’Afrique, en particulier dans le domaine de la paix et de la sécurité et des dynamiques régionales et mondiales. Aptitude à établir des rapports et des documents sur des questions techniques et à examiner et éditer les travaux d’autrui. Aptitude à appliquer les règles, règlements, politiques et directives de l’ONU ou d’autres grandes organisations internationales dans des situations de travail. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; être consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention des résultats; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; faire preuve de persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles; Reste calme dans les situations stressantes. Diriger et prendre la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail; Démontrer une connaissance des stratégies et un engagement envers l’objectif de l’équilibre entre les sexes dans la dotation en personnel.
•Aptitude à la communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée; pose des questions pour obtenir des éclaircissements et manifeste de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle; adapter le langage, le ton, le style et la présentation à l’auditoire; faire preuve d’ouverture dans le partage de l’information et tenir les gens informés.
•Sens des responsabilités : Assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits; se conformer aux règles et règlements de l’Organisation; soutient les subordonnés, assure la supervision et assume la responsabilité des tâches déléguées; assume la responsabilité personnelle de ses propres lacunes et de celles de l’unité de travail, le cas échéant.
Compétences
en matière de gestion•Leadership: Servir de modèle que d’autres personnes veulent suivre: habiliter les autres à traduire leur vision en résultats; est proactif dans l’élaboration de stratégies pour atteindre les objectifs; établit et entretient des relations avec un large éventail de personnes afin de comprendre les besoins et d’obtenir du soutien; anticipe et résout les conflits en recherchant des solutions mutuellement acceptables; les moteurs du changement et des améliorations; n’accepte pas le statu quo; montre le courage de prendre des positions impopulaires.
•Sûreté de jugement/aptitude à décider : discerner les éléments clefs dans les situations complexes et aller rapidement au cœur du problème ; recueille les renseignements pertinents avant de prendre une décision; tient compte des répercussions positives et négatives des décisions avant de les prendre; prend des décisions en tenant compte de l’impact sur les autres et sur l’Organisation; propose un plan d’action ou formule une recommandation fondée sur toutes les informations disponibles; vérifie les hypothèses par rapport aux faits; détermine que les mesures proposées répondront aux besoins exprimés et sous-jacents de la décision; prend des décisions difficiles lorsque cela est nécessaire.
Education
Advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in international, political affairs law, social sciences or related area is required. A first-level university degree in combination with two qualifying years of experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.
Work Experience
A minimum of 15 years of work experience on political, peace and security matters at the international level is required.
Proven policy, political and management experience, including experience in conflict and post-conflict countries in the field is required.
Diplomatic and political advocacy experience is required.
Experience in coordinating inter-agency processes within the UN system, or within other large international organization, as well as experience working with the mandates of peace and security and /or demobilization, disarmament and reintegration, and /or human rights, humanitarian and development entities is required.
Experience working with the administrative rules and regulations of the UN Secretariat, or of other large international organization, is required.
Experience working in a complex and high security conflict setting in Africa, interacting with multiple international and local actors is desirable.
Languages
English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position advertised, fluency in both English and French is required.
Assessment
Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.
Special Notice
• This position is temporarily available until 30 June 2023. If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.
• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.
• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.
• This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.
• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply.Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.
• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as « retirement. » Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.
United Nations Considerations
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqués dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne tout abus ou tentative d’abus d’une situation de vulnérabilité, d’un pouvoir différentiel ou d’une confiance à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le fait de tirer un profit pécuniaire, social ou politique de l’exploitation sexuelle d’autrui. L’expression « abus sexuel » désigne l’intrusion physique réelle ou menaçante de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. L’expression « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on peut raisonnablement s’attendre à ce qu’il offense ou humilie ou soit perçu comme tel, lorsque ce comportement entrave le travail, devient une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent pas être considérés pour un emploi.
Il sera dûment tenu compte de l’importance d’un recrutement géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à la participation, à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’ONU est un environnement non-fumeur.
La considération dominante dans la nomination, le transfert ou la promotion du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Lorsqu’ils acceptent une offre d’engagement, les fonctionnaires de l’Organisation des Nations Unies sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et sont affectés par lui à toute activité ou à tout bureau de l’Organisation conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les fonctionnaires recrutés sur le plan international sont tenus de changer périodiquement pour exercer de nouvelles fonctions dans un lieu d’affectation ou entre eux, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira. Pour obtenir des conseils plus détaillés, les candidats peuvent consulter le Manuel à l’intention du candidat, accessible en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » dans le coin supérieur droit de la page d’accueil du titulaire du compte Inspira.
L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations fournies dans la candidature conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux législations internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratifs et les directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes relatives à leur profil personnel et à leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en compte pour l’offre d’emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne peut être apporté aux demandes qui ont été présentées. Les candidats dont la sélection est sérieusement envisagée seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans la demande.
Les offres d’emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.
Aucun frais
L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, ENTRETIEN D’ENTRETIEN, TRAITEMENT OU FORMATION). L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES NE S’OCCUPE PAS DES INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES DEMANDEURS.
Poste 2 : AGENT DES RESSOURCES HUMAINES
Organisation. Paramétrage et création de rapports
Ce poste est à pourvoir à Bamako au sein de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA) basée à Bamako. Le dirigeant des ressources humaines relève du dirigeant principal des ressources humaines
Responsabilités
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués par le Chef de la Section des ressources humaines, le titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :Général:
• Entreprendre et coordonner des actions couvrant l’ensemble des activités de dotation en ressources humaines (examens de classement, recrutement, affectation, réaffectation, promotion, suivi du comportement professionnel, cessation de service), en veillant à la cohérence dans l’application du Règlement du personnel et des procédures relatives aux ressources humaines.
• Fournir des conseils techniques en ce qui concerne les conditions d’emploi, les devoirs et responsabilités, et les privilèges et droits en vertu du Statut et Règlement du personnel.
• Élaborer et mettre en œuvre de nouvelles politiques, pratiques et procédures en matière de ressources humaines pour répondre à l’évolution des besoins de l’Organisation.
• Coordonner les activités de sensibilisation liées à la planification des effectifs et aux vacances de poste critiques.
• Suivre et assurer la mise en œuvre des politiques, pratiques et procédures en matière de ressources humaines.
• Se tenir au fait de l’évolution de la situation dans divers domaines des ressources humaines.
• Établir des rapports et participer et/ou diriger des projets spéciaux en matière de ressources humaines.
Recrutement et affectation:
• Examiner les rapports d’occupation des postes, projeter et surveiller les postes vacants et s’assurer du respect des politiques et procédures pour pourvoir ces postes.
• Représenter la Division ou le Groupe aux réunions des groupes d’experts et des organes de nomination du Département.
• Appuyer les audits des ressources humaines et assurer la coordination avec les partenaires.
• Examiner les recommandations sur la sélection des candidats par les bureaux clients afin d’inclure le sexe et la représentation géographique diversifiée dans les sélections.
• Participer aux équipes spéciales et aux groupes de travail chargés de recenser les questions et problèmes, de formuler des politiques et des directives et d’établir de nouvelles procédures.
• Conseiller les cadres supérieurs sur le recrutement et d’autres questions relatives aux ressources humaines.
Administration des prestations:
• Donner des conseils sur l’élaboration, la modification et la mise en œuvre des politiques et pratiques des Nations Unies en matière de prestations.
• Fournir des conseils sur l’interprétation et l’application des politiques, règlements et règles. Examiner les exceptions aux politiques, règlements et règles et fournir des conseils à ce sujet.
• Représenter le bureau dans les organes paritaires et les groupes de travail relatifs aux traitements et autres conditions d’emploi.
Personnel en uniforme recruté sur le plan international et de voyage : • Conseiller et surveiller le Groupe des voyages sur la mise en œuvre des politiques et pratiques des Nations Unies relatives aux droits liés aux voyages applicables au personnel civil et
au personnel international en uniforme.
• Surveiller et superviser les voyages, les congés et les expéditions de personnel en uniforme et représenter le bureau dans les organes mixtes et les groupes de travail relatifs aux voyages, à l’expédition et à l’administration du personnel en uniforme.
• Fournir des conseils sur l’interprétation et l’application des politiques, règlements et règles relatifs aux voyages. Examiner les exceptions aux politiques, règlements et règles et fournir des conseils à ce sujet.
Gestion de la performance:
• Appuyer la mission dans la mise en œuvre du système d’évaluation et de notation et surveiller sa conformité avec la bonne mise en œuvre du système de gestion de la performance, en fournissant des conseils et un appui fonctionnel aux composantes de la mission sur les normes pour l’élaboration de la mission.f Plans de service, de section, d’unité et plans de travail individuels.
• Coordonner avec le Centre intégré de formation de la mission pour organiser des programmes de formation / orientation en matière de gestion du comportement professionnel et de supervision ainsi que des plans de travail.
• Veiller au plein respect du système d’évaluation et de notation des fonctionnaires et contribuer à la création du Comité d’examen de la gestion, du Comité mixte de suivi et du Groupe de réfutation et en assurer la facilitatrice et la participation de droit. Conseiller le personnel et les gestionnaires en cas de sous-performance et faciliter la mise en œuvre d’un plan de mise en œuvre du rendement (PIP) ou d’autres mesures correctives, le cas échéant.
Administration de la justice:
• Assurer la coordination avec les parties intéressées telles que l’Association du personnel et la composante Déontologie et discipline de la mission, le DPRH, le Chef de cabinet et le Département de la gestion, afin d’examiner et d’atténuer les griefs du personnel dans le but de les résoudre au niveau pratique le plus bas. Élaborer des activités préventives telles que la formation et le partage des meilleures pratiques et de la jurisprudence récente en matière de gestion des ressources humaines. En consultation avec le DOS, coordonner les réponses de la mission aux demandes officielles et informelles émanant de différentes entités relevant du système d’administration de la justice et mettre en œuvre les décisions applicables à la mission.
Autres tâches:
• Conseiller et conseiller le personnel en ce qui concerne les droits, les responsabilités, le code de conduite et les difficultés liées au travail et aux prestations.
• Superviser et suivre le travail des fonctionnaires et assistants des ressources humaines dans le cadre de l’ensemble des activités de gestion des ressources humaines.
• Fournir des orientations aux directeurs de programme sur l’application des politiques et procédures de classification et en procédant à un examen de l’ensemble du bureau.
• Mener des recherches pour établir des documents directifs, des notes de synthèse et des notes d’information sur des questions liées aux examens et aux tests.
• Appuyer le dialogue entre les représentants de la direction et des syndicats du personnel (Syndicat du personnel sur le terrain et Comité national du personnel) sur les questions relatives à la politique des ressources humaines et aux questions générales relatives au personnel.
Competencies
PROFESSIONALISM:
Knowledge of administrative, budgetary, financial and human resources policies and procedures; Ability to apply various United Nations administrative rules and regulations in work situations; Conceptual analytical and evaluative skills to conduct independent research and analysis; Ability to identify issues, formulate opinions, make conclusions and recommendations; Shows pride in work and in achievements; Demonstrates professional competence and mastery of subject matter; Is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; Is motivated by professional rather than personal concerns; Shows persistence when faced with difficult problems or challenges; Remains calm in stressful situations.Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.
PLANNING AND ORGANIZING:
Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; Identifies priority activities and assignments; Adjusts priorities as required; Allocates appropriate amount of time and resources for completing work; Foresees risks and allows for contingencies when planning; Monitors and adjusts plans and actions as necessary; Uses time efficiently.
CLIENT ORIENTATION:
Considers all those to whom services are provided to be « clients » and seeks to see things from clients’ point of view; Establishes and maintains productive partnerships with clients by gaining their trust and respect; Identifies clients’ needs and matches them to appropriate solutions; Monitors ongoing developments inside and outside the clients’ environment to keep informed and anticipate problems; Keeps clients informed of progress or setbacks in projects; Meets timeline for delivery of products or services to client.
ACCOUNTABILITY:
Takes ownership of all responsibilities and honors commitments. Delivers outputs for which one has responsibility within prescribed time, cost and quality standards. Operates in compliance with organizational regulations and rules. Supports subordinates, provides oversight and takes responsibility for delegated assignments. Takes personal responsibility for
his/her own shortcomings and those of the work unit, where applicable.
Education
Advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in human resources management, business or public administration, social sciences, or related field is required. A first-level university degree in combination with two (2) additional years of qualifying work experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.
Work Experience
A minimum of seven (7) years of progressively responsible experience in human resources management or administration or related area is required.
Experience in managing staffing, administration, and talent acquisition using Enterprise Resource Planning (ERP) is required.
Practical experience with the planning and delivery of human resources services in complex, volatile and conflict and post-conflict environment is desirable.
Experience in implementing change management initiatives is desirable.
Languages
English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in oral and written English and French is required.
Assessment
Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.
Special Notice
• This position is temporarily available until 30 June 2023. If the selected candidate is a staff member from the United Nations Secretariat, the selection will be administered as a temporary assignment.
• While this temporary assignment may provide the successful applicant with an opportunity to gain new work experience, the selection for this position is for a limited period and has no bearing on the future incumbency of the post.
• Subject to the funding source of the position, the eligibility for this temporary job opening may be limited to candidates based at the duty station.
• This temporary job opening may be limited to “internal candidates,” who have been recruited through a competitive examination administered according to staff rule 4.16 or staff selection process including the review of a central review body established according to staff rule 4.15.
• Staff members of the United Nations common system organizations who will reach the mandatory age of separation or retirement within the duration of the current temporary need period are not eligible to apply.Submitting an application or selection for the current temporary job opening does not delay or increase the mandatory age of separation.
• Retirees above the mandatory age of separation who wish to be considered for the current temporary job opening must indicate the reason for their last separation as « retirement. » Such retirees shall not be employed by the Organization, unless (a) the operational requirements of the Organization cannot be met by staff members who are qualified and available to perform the required functions; and (b) the proposed employment would not adversely affect the career development or redeployment opportunities of other staff members and represents both a cost-effective and operationally sound solution to meet the needs of the service.
• The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position.
United Nations Considerations
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqués dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne tout abus ou tentative d’abus d’une situation de vulnérabilité, d’un pouvoir différentiel ou d’une confiance à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le fait de tirer un profit pécuniaire, social ou politique de l’exploitation sexuelle d’autrui. L’expression « abus sexuel » désigne l’intrusion physique réelle ou menaçante de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. L’expression « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on peut raisonnablement s’attendre à ce qu’il offense ou humilie ou soit perçu comme tel, lorsque ce comportement entrave le travail, devient une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent pas être considérés pour un emploi.
Il sera dûment tenu compte de l’importance d’un recrutement géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à la participation, à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’ONU est un environnement non-fumeur.
La considération dominante dans la nomination, le transfert ou la promotion du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Lorsqu’ils acceptent une offre d’engagement, les fonctionnaires de l’Organisation des Nations Unies sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et sont affectés par lui à toute activité ou à tout bureau de l’Organisation conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les fonctionnaires recrutés sur le plan international sont tenus de changer périodiquement pour exercer de nouvelles fonctions dans un lieu d’affectation ou entre eux, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira. Pour obtenir des conseils plus détaillés, les candidats peuvent consulter le Manuel à l’intention du candidat, accessible en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » dans le coin supérieur droit de la page d’accueil du titulaire du compte Inspira.
L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations fournies dans la candidature conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux législations internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratifs et les directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes relatives à leur profil personnel et à leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en compte pour l’offre d’emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne peut être apporté aux demandes qui ont été présentées. Les candidats dont la sélection est sérieusement envisagée seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans la demande.
Les offres d’emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.
Aucun frais
L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, ENTRETIEN D’ENTRETIEN, TRAITEMENT OU FORMATION). L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES NE S’OCCUPE PAS DES INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES DEMANDEURS.