Avis de vacance de poste
NOMINATION TEMPORAIRE DE PERSONNEL DE PROJET
Seuls les ressortissants ou résidents permanents du pays du lieu d’affectation sont admissibles.
L’ONUDI encourage les candidatures de personnes handicapées qualifiées. Des aménagements raisonnables seront mis en place pour les candidats et les employés handicapés afin de favoriser leur pleine participation au processus de recrutement et à l’exercice de leurs fonctions.
Titre : Associé(e) de projet national
Numéro de référence : 7100
Grade : ISA-NOA
Pays : Égypte
Lieu d’affectation : Le Caire
Catégorie : Consultant national
Type d’offre d’emploi : Offre externe privée
Type de contrat : CDI
Date limite de candidature : 3 mars 2026
CONTEXTE ORGANISATIONNEL
L’Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) est l’institution spécialisée des Nations Unies qui promeut le développement industriel en vue de réduire la pauvreté, de favoriser une mondialisation inclusive et de garantir la durabilité environnementale. La mission de l’ONUDI, telle que définie dans la Déclaration de Lima adoptée lors de la quinzième session de sa Conférence générale en 2013 et dans la Déclaration d’Abu Dhabi adoptée lors de sa dix-huitième session en 2019, est de promouvoir et d’accélérer le développement industriel inclusif et durable (DIID) dans les États membres. L’importance du DIID en tant qu’approche intégrée des trois piliers du développement durable est reconnue par le Programme de développement durable à l’horizon 2030 et les objectifs de développement durable (ODD) qui y sont associés, lesquels encadreront les efforts des Nations Unies et des pays en faveur du développement durable. Le mandat de l’ONUDI est pleinement reconnu dans l’ODD 9 , qui appelle à « bâtir des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation ». L’importance du DIID s’applique toutefois, à des degrés divers, à l’ensemble des ODD.
Le Cadre de programme à moyen terme (CPMT) est le document stratégique central de l’ONUDI. Alors que l’Organisation passe du cycle 2022-2025 au CPMT 2026-2029, elle définit une vision renouvelée pour aider les États membres à adapter leurs industries au développement. Les nouvelles priorités comprennent les énergies renouvelables et propres, l’accès durable à l’énergie et la lutte contre les changements climatiques, l’élimination de la faim par l’innovation et la valorisation locale, ainsi que des chaînes d’approvisionnement mondiales et régionales équitables et durables. Les priorités transversales portent sur le conseil en matière de politique industrielle et économique, le développement des compétences, la promotion de la numérisation et de l’intelligence artificielle, l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes, le soutien à la jeunesse, la promotion d’une production plus propre et de l’économie circulaire, et la mobilisation des investissements du secteur privé et des financements du développement.
Chacun de ces domaines d’activité programmatiques comprend plusieurs programmes individuels, mis en œuvre de manière intégrée afin d’obtenir des résultats et des impacts concrets grâce aux quatre fonctions habilitantes de l’ONUDI : (i) la coopération technique ; (ii) les fonctions d’analyse et de recherche et les services de conseil en matière de politiques ; (iii) les fonctions normatives, les normes et les activités liées à la qualité ; et (iv) la mise en relation et les partenariats pour le transfert de connaissances, la création de réseaux et la coopération industrielle. Ces fonctions essentielles sont exercées par les divisions/bureaux du siège, les bureaux sous-régionaux et les bureaux de pays.
La Direction de la coopération technique et du développement industriel durable (TCS), dirigée par un directeur général, supervise le renforcement des capacités de l’Organisation en matière de développement industriel, ainsi que ses activités de conseil, de statistiques et de recherche sur les politiques industrielles et sa contribution normative aux États membres et à la communauté internationale du développement pour la réalisation des ODD. La Direction veille également à l’application des stratégies et interventions pour un développement industriel durable dans les domaines de l’environnement, de l’énergie, des PME, de la compétitivité et de la création d’emplois, ainsi que de la numérisation et de l’intelligence artificielle. Grâce à une coordination interne et avec les États membres et les acteurs du secteur, elle s’assure que les services fournis dans ces domaines contribuent à des solutions techniques, commerciales et politiques efficaces et adaptées, axées sur les résultats et sur la mise en œuvre du potentiel de déploiement à plus grande échelle et de positionnement de l’ONUDI comme plateforme de référence pour le développement industriel dans les pays en développement et au sein des instances internationales.
Ce poste, rattaché à la Division de l’innovation climatique et du Protocole de Montréal (TCS/CMP), qui travaille en étroite collaboration avec les autres entités de l’ONUDI, aide les États membres à développer, déployer et généraliser l’adoption de technologies, de produits et de solutions sobres en carbone et résilients au climat. Pour ce faire, la Division promeut une approche systémique de l’innovation en accélérant l’innovation grâce à des leviers clés de changement, notamment la technologie, le financement, les politiques et la réglementation. Plus précisément, elle est chargée du double mandat suivant : a) accélérer l’innovation et bâtir des écosystèmes d’innovation climatique afin de promouvoir des trajectoires de développement sobres en carbone et résilientes au climat ; b) planifier, élaborer et mettre en œuvre des interventions visant à faciliter le respect du Protocole de Montréal, et en particulier de son amendement de Kigali, et à aider les pays à atteindre leurs contributions déterminées au niveau national (CDN). En outre, la Division est chargée, en étroite collaboration avec les autres entités compétentes de l’Organisation, de faciliter le transfert de solutions à faibles émissions de carbone et résilientes au climat et de développer des marchés afin d’assurer leur utilisation généralisée par l’industrie et les communautés locales, contribuant ainsi à l’atténuation des changements climatiques, à l’adaptation à ces changements et au renforcement de la résilience dans les pays bénéficiaires.
CONTEXTE DU PROJET
La 28e réunion des Parties au Protocole de Montréal, qui s’est tenue en octobre 2016 à Kigali (Rwanda), a approuvé un amendement visant à réduire progressivement l’utilisation des hydrofluorocarbures (HFC).
L’Égypte a ratifié la Convention de Vienne et le Protocole de Montréal, y compris les amendements de Londres, de Copenhague, de Montréal, de Pékin et de Kigali, qui réglementent la production et la consommation de substances appauvrissant la couche d’ozone (SAO) et d’hydrofluorocarbures (HFC).
Le Plan de mise en œuvre de Kigali (KIP) Phase I a été approuvé lors de la 96e réunion du Comité exécutif (EXCOM) du Fonds multilatéral pour la mise en œuvre du Protocole de Montréal (FML) pour la période 2025-2030. Il a été convenu de réduire la consommation d’HFC de 22 % par rapport au niveau de référence du pays d’ici 2030, et une proposition de projet pour la conversion des fabricants de réfrigération domestique a été approuvée.
RESPONSABILITÉS FONCTIONNELLES
Sous la supervision du chef de projet et du coordonnateur national du projet, le titulaire du poste devra accomplir les tâches suivantes :
PRINCIPALES FONCTIONS |
Concret/mesurable
Résultats attendus |
Durée prévue | Emplacement |
|
Les plans de travail sont préparés et suivis, les calendriers d’activités et les notes de suivi de coordination sont préparés et mis à jour, avec des contributions documentées aidant le coordonnateur national de projet à suivre les progrès de la mise en œuvre et les actions opérationnelles dans l’ensemble des projets assignés.
Les outils de suivi de projet, notamment les diagrammes de Gantt et les tableaux de suivi, sont régulièrement mis à jour et partagés avec le coordonnateur national du projet. Des exemples de réussite documentés ou des études de cas mettant en lumière les réalisations du secteur, les leçons apprises ou les bonnes pratiques Les archives électroniques bien structurées sont mises à jour Contributions écrites aux rapports d’étape périodiques
|
Continu | Le Caire, Égypte |
EXIGENCES ORGANISATIONNELLES MINIMALES
Éducation
Un diplôme universitaire de niveau supérieur en relations internationales, développement international, ingénierie, commerce, économie ou toute autre discipline pertinente est requis.
Expérience technique et fonctionnelle
- Une expérience professionnelle d’au moins un an dans la coordination de projets, le développement international, les programmes liés à l’environnement ou au climat, ou le développement industriel est requise.
- L’expérience des projets de développement international et la coordination avec les institutions gouvernementales constituent un atout.
- De solides compétences organisationnelles, analytiques et de rédaction de rapports sont requises.
- La maîtrise des applications Microsoft Office, notamment Excel et PowerPoint, est requise.
- La capacité à travailler sous supervision dans un environnement de projet axé sur les résultats est requise.
- Une connaissance de base des projets du Protocole de Montréal est requise.
Langues
La maîtrise de l’arabe et de l’anglais, à l’écrit comme à l’oral, est requise.
VALEURS ET COMPÉTENCES REQUISES
Valeurs fondamentales
NOUS VIVONS ET AGISSONS AVEC INTÉGRITÉ : nous travaillons avec honnêteté, transparence et impartialité.
NOUS FAISONS PREUVE DE PROFESSIONNALISME : nous travaillons avec ardeur et compétence, de manière engagée et responsable.
NOUS RESPECTONS LA DIVERSITÉ : nous travaillons ensemble de manière efficace, respectueuse et inclusive, quelles que soient nos différences de culture et de perspective.
Compétences clés.
NOUS PLACEONS L’HUMAIN AU CŒUR DE NOS RESSOURCES : coopérer pour atteindre pleinement notre potentiel – et cela vaut aussi bien pour nos collègues que pour nos clients. L’intelligence émotionnelle et l’empathie sont des composantes essentielles de l’identité de l’ONUDI.
Nous privilégions les résultats et les responsabilités : nous nous attachons à planifier, organiser et gérer notre travail avec efficacité et efficience. Nous sommes responsables de l’atteinte de nos résultats et du respect de nos normes de performance. Cette responsabilité ne s’arrête pas à nos collègues et supérieurs hiérarchiques ; nous la devons également aux personnes que nous servons et qui nous ont fait confiance pour contribuer à un monde meilleur, plus sûr et plus sain.
NOUS COMMUNIQUONS ET GAGNERONS LA CONFIANCE : communiquons efficacement les uns avec les autres et créons un environnement de confiance où nous pouvons tous exceller dans notre travail.
NOUS PENSONS DIFFÉREMMENT ET NOUS INNOVONS : Pour rester compétitifs, nous nous améliorons constamment, soutenons l’innovation, partageons nos connaissances et nos compétences, et apprenons les uns des autres.
Ce poste est limité au(x) projet(s) spécifié(s) et n’est pas renouvelable.
Les employés de l’ONUDI sont tenus, en tout temps, de faire preuve d’intégrité, de professionnalisme et de respect de la diversité irréprochables, tant dans le cadre professionnel que personnel. Seules les personnes qui adhèrent pleinement et sans réserve à ces valeurs sont invitées à postuler à l’ONUDI.
Toutes les candidatures doivent être soumises en ligne via le Système de recrutement en ligne. Seuls les candidats retenus pour une phase avancée du processus de sélection seront contactés. Le ou les candidats retenus pourront être tenus de déclarer au Directeur général, conformément aux procédures établies par ce dernier, la nature et l’étendue de leurs intérêts et biens financiers et autres, personnels et autres, les concernant, ainsi que ceux de leur conjoint et des personnes à leur charge.