Ce poste est basé au Bureau régional pour le Moyen-Orient et l’Afrique du Nord (ROMENA), au sein de la Division des opérations (DO) de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC). Le/la titulaire travaillera sous l’autorité générale du/de la Représentant(e) régional(e) et la supervision directe du/de la Coordonnateur(trice) régional(e) des programmes (TIP/SOM). Il/elle collaborera étroitement avec l’équipe des opérations et les programmes du Bureau régional pour le Moyen-Orient et l’Afrique du Nord (ROMENA). Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter le site www.unodc.org.
Dans le cadre des pouvoirs qui lui sont confiés, le/la titulaire du poste sera principalement responsable de la mise en œuvre du portefeuille de lutte contre la traite des êtres humains et le trafic de migrants en Égypte – Partenariat pour lutter contre le trafic de migrants et la traite des personnes en Égypte (PACSOM) ; dans le cadre du Programme régional « Prévention et lutte contre la traite des personnes et le trafic de migrants (TIP/SOM) dans la région MENA ». Il/Elle devra également assurer la coordination avec les autres projets et équipes de la région qui gèrent et mettent en œuvre des projets liés à la traite des personnes et au trafic de migrants, ainsi qu’avec les autres bureaux de terrain de la région. Le/La chargé(e) de programme adjoint(e) sera responsable des tâches spécifiques suivantes : • Contribuer à la mise en œuvre du portefeuille TIP/SOM en Égypte, conformément au plan de travail convenu avec les homologues gouvernementaux. • Assurer les aspects généraux et administratifs de la mise en œuvre du portefeuille, notamment la préparation des demandes de financement et des notes de synthèse, des rapports d’avancement et d’activité, et assurer la liaison avec les bailleurs de fonds, les agences des Nations Unies et les autres organisations internationales et régionales. • Coordonner les activités liées au financement budgétaire du projet TIP/SOM (préparation et soumission des dossiers, rapports d’avancement, états financiers, etc.) et préparer les documents et rapports associés (engagements de fonds, programme de travail, budget du programme, etc.). • Assurer la coordination et la liaison avec les organisations et institutions gouvernementales et non gouvernementales pour la mise en œuvre du projet. • Contribuer à l’initiation et à la coordination des activités de sensibilisation ; coordonner et animer des formations, des ateliers et des séminaires ; présenter des exposés sur les sujets/activités assignés et intervenir en tant que personne ressource et/ou modérateur lors d’ateliers, de séminaires, de formations et de réunions. • Participer à la conception des programmes et des cours sur la traite des personnes, le trafic de migrants et les activités criminelles graves connexes. • Participer aux missions de terrain, notamment en fournissant des conseils aux consultants externes, aux représentants gouvernementaux et aux autres parties prenantes, et en rédigeant des comptes rendus de mission. • Encadrer les formateurs, les experts, les consultants et les autres personnes ressources dans leur préparation et leur participation aux activités du projet. • Guider et superviser le travail du personnel local appuyant la mise en œuvre du projet TIP/SOM. • Accroître la visibilité du travail de l’ONUDC en matière de lutte contre la traite des personnes et le trafic de migrants dans la région en contribuant en temps opportun aux actions et produits de communication ; assurer la visibilité auprès des bailleurs de fonds du projet lors de toutes les activités publiques. • Participer à la collecte et à l’analyse des données, ainsi qu’à la préparation des présentations et des rapports de données destinés au partage d’informations, à la réponse aux demandes de renseignements, à la gestion des connaissances, à la planification et à la prise de décision. • Accomplir toute autre tâche connexe requise.
• Professionnalisme : Possède des connaissances et une compréhension approfondies des théories, concepts et approches relatifs à la traite des êtres humains et/ou au trafic de migrants. Maîtrise les politiques et pratiques en matière de prévention du crime et de justice pénale, ainsi que le mandat de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime. Est capable d’assurer la liaison avec les acteurs du système judiciaire et de les former aux questions relatives aux enquêtes et aux poursuites en matière de traite des personnes et de trafic de migrants. Possède d’excellentes aptitudes à la résolution de problèmes. Possède de très bonnes compétences en recherche et en analyse. Maîtrise diverses méthodologies et sources de recherche, y compris les sources électroniques et les bases de données. Est capable d’analyser et d’interpréter des données à l’appui de la prise de décision et de communiquer les résultats à la direction. Possède de bonnes aptitudes d’analyse, de planification et d’organisation. Fait preuve de fierté dans son travail et ses réalisations ; démontre une compétence professionnelle et une maîtrise du sujet ; est consciencieux et efficace dans le respect de ses engagements, des délais et l’atteinte des résultats ; est motivé par des considérations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face aux difficultés ; reste calme dans les situations stressantes. Démontre son engagement à mettre en œuvre l’objectif d’égalité des sexes en assurant la participation égale et la pleine implication des femmes et des hommes dans tous les aspects du travail. • Planification et organisation : Élabore des objectifs clairs et cohérents avec les stratégies convenues ; identifie les activités et les tâches prioritaires ; ajuste les priorités au besoin ; alloue le temps et les ressources nécessaires à la réalisation du travail ; anticipe les risques et prévoit des solutions de rechange lors de la planification ; surveille et ajuste les plans et les actions au besoin ; utilise son temps efficacement. • Responsabilité : Assume pleinement ses responsabilités et honore ses engagements ; produit les résultats attendus dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits ; respecte les règlements et les règles de l’organisation ; soutient ses subordonnés, assure la supervision et assume la responsabilité des tâches déléguées ; assume la responsabilité de ses propres lacunes et de celles de son unité de travail, le cas échéant.
Un diplôme universitaire de niveau supérieur (maîtrise ou équivalent) en droit, sciences politiques/économiques, sciences sociales, relations internationales, sociologie ou dans un domaine connexe est exigé. Un diplôme universitaire de premier cycle dans un domaine similaire, assorti de deux années d’expérience professionnelle pertinentes supplémentaires, peut être accepté à la place du diplôme de niveau supérieur.
Un minimum de deux (2) ans d’expérience professionnelle à responsabilités croissantes, au niveau national ou international, dans la coordination de programmes/projets est requis. Une expérience avérée dans la conception et la mise en œuvre de projets d’assistance technique et dans le développement d’outils d’assistance technique relatifs à la criminalité transnationale organisée est également requise. Une expérience professionnelle dans la lutte contre la traite des personnes et le trafic de migrants, ou dans d’autres fonctions liées à la réponse à ces phénomènes, est souhaitable. Une expérience au sein du système des Nations Unies ou d’une organisation internationale similaire est un atout. Une expérience en analyse de données ou dans un domaine connexe est également souhaitable.
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais et de l’arabe est requise. Le tableau ci-dessous indique le niveau minimal requis pour chaque compétence dans ces langues, conformément au Cadre linguistique des Nations Unies (pour plus de détails, veuillez consulter le site https://languages.un.org ).
Langues requises
| Langue | En lisant | En écrivant | Écoute | Parlant |
|---|---|---|---|---|
| Anglais | Niveau II des Nations Unies | Niveau II des Nations Unies | Niveau II des Nations Unies | Niveau II des Nations Unies |
| arabe | Niveau I des Nations Unies | Niveau I des Nations Unies | Niveau I des Nations Unies | Niveau I des Nations Unies |
L’évaluation des candidats qualifiés peut comprendre un exercice d’évaluation et un entretien axé sur les compétences.
Il s’agit d’un poste à durée déterminée. Le pourvoi de ce poste est subordonné à la disponibilité des fonds et la nomination initiale sera d’une durée d’un an. La prolongation de la nomination est subordonnée à la prolongation du mandat et/ou à la disponibilité des fonds. Les candidats à la catégorie des fonctionnaires nationaux doivent être de nationalité du pays où se situe le poste. Ce poste est soumis au recrutement local conformément à la règle 4.4 du Statut du personnel de l’ONU. Les candidats aux postes des services généraux et des catégories apparentées doivent être autorisés à travailler pour l’ONU au lieu d’affectation. Les candidats admissibles sélectionnés hors du lieu d’affectation prennent en charge les frais liés à leur déménagement. Les fonctionnaires recrutés localement ne peuvent prétendre aux indemnités ou avantages réservés au recrutement international. Aux Nations Unies, le critère primordial pour le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, dans le respect de la diversité géographique. Toutes les décisions relatives à l’emploi sont prises en fonction des qualifications et des besoins de l’Organisation. L’ONU s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif, fondé sur le respect mutuel. L’ONU recrute et emploie du personnel sans discrimination fondée sur l’identité de genre, l’orientation sexuelle, la race, la religion, l’origine culturelle ou ethnique, ou le handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être mis en place pour les candidats en situation de handicap afin de faciliter leur participation au processus de recrutement, sur demande et si cela est indiqué dans leur candidature. Le passage des fonctionnaires des services généraux et des catégories apparentées à la catégorie des professionnels au sein du Secrétariat de l’ONU s’effectue exclusivement par le biais des concours du Programme des jeunes professionnels. Seuls quelques fonctionnaires réussissent ces concours. La réussite aux concours ne garantit pas l’accès à la catégorie des professionnels. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site : https://careers.un.org/lbw/home.aspx?viewtype=GP
Conformément à l’article 101, paragraphe 3, de la Charte des Nations Unies, le critère primordial pour le recrutement du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas pris en considération pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, du droit international humanitaire, des actes d’exploitation sexuelle, d’abus sexuels ou de harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont participé à la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne tout abus, effectif ou tenté, d’une situation de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou d’un abus de confiance, à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le fait de tirer profit, financièrement, socialement ou politiquement, de l’exploitation sexuelle d’autrui. L’expression « abus sexuel » désigne toute atteinte physique, effective ou menacée, à caractère sexuel, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun à caractère sexuel susceptible d’offenser ou d’humilier, lorsque ce comportement nuit au travail, est une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque sa gravité justifie la rupture de la relation de travail de son auteur. Les candidats ayant commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne seront pas pris en considération. Une attention particulière sera portée à l’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction quant à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer, à égalité de traitement, à ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’ONU est un espace non-fumeur. Des aménagements raisonnables peuvent être mis en place, sur demande, pour les candidats handicapés afin de faciliter leur participation au processus de recrutement. En acceptant une lettre de nomination, les membres du personnel sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui peut les affecter à l’une des activités ou à l’un des bureaux de l’ONU, conformément à l’article 1.2 c) du Statut du personnel. Par ailleurs, les membres du personnel de la catégorie Professionnelle et des catégories supérieures jusqu’au niveau D-2 inclus, ainsi que ceux de la catégorie Personnel de terrain, sont généralement tenus d’effectuer des mutations périodiques pour exercer leurs fonctions dans différents lieux d’affectation, conformément aux conditions établies par la circulaire ST/AI/2023/3 relative à la mobilité, telle que modifiée ou révisée. Cette condition d’emploi s’applique à tous les postes vacants et non aux postes temporaires. Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne inspira et à consulter le Guide du candidat en cliquant sur « Manuels » dans l’onglet « Aide » de la page d’accueil de leur compte inspira.L’évaluation des candidatures sera effectuée sur la base des informations fournies dans le dossier de candidature, conformément aux critères d’évaluation du poste et à la législation interne applicable des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, ainsi que les instructions et directives administratives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil et leurs qualifications, conformément aux instructions figurant sur la plateforme Inspira, pour que leur candidature soit prise en compte. Aucune modification, ajout, suppression ou révision ne sera acceptée après soumission du dossier. Les candidats présélectionnés feront l’objet d’une vérification des références afin de confirmer les informations fournies. Tous les candidats externes recrutés conformément à l’article 2.2 a) du document ST/AI/2025/3 pour un contrat à durée déterminée sans limitation de durée, et tous les candidats externes recrutés conformément à l’article 2.2 c) du document ST/AI/2025/3 pour un contrat à durée déterminée limité à l’entité, sont soumis à une période probatoire initiale d’un an. Les offres d’emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 23h59 (heure de New York) le jour de la date limite.
L’Organisation des Nations Unies ne perçoit aucun frais à quelque étape que ce soit du processus de recrutement (candidature, entretien, traitement du dossier ou formation). L’Organisation des Nations Unies ne demande aucune information relative aux comptes bancaires des candidats.