Le programme des Volontaires des Nations Unies (VNU) est une agence de l’Organisation des Nations unies qui déploie des volontaires VNU pour soutenir directement sur le terrain d’autres organismes de l’ONU.
Poste 1 : Spécialiste adjoint des affaires civiles (02 Postes) RCA
Détails
Mission et objectifs
Préoccupé par la crise sécuritaire, humanitaire, politique et des droits de l’homme en République centrafricaine et ses implications régionales, le Conseil de sécurité a autorisé en avril 2014 le déploiement d’une opération multidimensionnelle de stabilisation et de maintien de la paix des Nations Unies, la MINUSCA. La Mission a pour mandat d’assurer la protection des civils, d’appuyer le processus de paix, y compris l’application du cessez-le-feu et de l’APPR, de faciliter l’acheminement intégral, sûr et sans entrave de l’aide humanitaire, et la protection de l’ONU. Ses autres tâches comprennent la promotion et la protection des droits de l’homme, l’aide à la préparation et à la tenue d’élections locales pacifiques, l’appui à l’extension de l’autorité de l’État, le déploiement des forces de sécurité et la préservation de l’intégrité territoriale, la réforme du secteur de la sécurité, les processus de désarmement, démobilisation, réinsertion et rapatriement, et l’appui à la justice nationale et internationale, la lutte contre l’impunité, et l’état de droit. La MINUSCA dispose d’un effectif autorisé de 14 400 militaires, de 3 020 policiers et de 1 671 civils. Voir https://peacekeeping.un.org/en/mission/minusca .
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) recrute pour ces 02 postes (22 Mai 2023)
Contexte
L’affectation est renouvelable sur une base annuelle (1er juillet – 30 juin) jusqu’à un maximum de 4 ans. Il n’y a aucune attente de renouvellement automatique. Les renouvellements de contrats sont accordés en fonction du mandat de la mission, de la disponibilité du budget, de la nécessité opérationnelle et du rendement satisfaisant. ==================== Le lieu d’affectation peut changer au cours d’une affectation en fonction des nécessités opérationnelles; Les Volontaires des Nations Unies peuvent être amenés à travailler et à voyager n’importe où dans la zone d’opérations de l’organisation hôte, y compris dans des endroits éloignés. ==================== Résultats attendus de la mission : – Les comités de résolution des conflits qui recherchent la paix, la médiation, le dialogue et la réconciliation sont soutenus comme demandé dans la zone de responsabilité (AOR); – Rétablissement et extension de l’autorité de l’État : Des représentants reconnus de l’État sont déployés et fonctionnels dans les zones anciennement occupées par des groupes armés. Les institutions de l’État ont la capacité (établissement des priorités, budgétisation et planification) de fournir des services sociaux de base aux citoyens. Des structures de coordination participative pour le relèvement, le développement et la réduction de la pauvreté à la place de l’AOR sont mises en place. – Des outils de protection sont en place et fonctionnent: assistants de liaison communautaires, réseaux d’alerte communautaires, plans de protection communautaires, enquêtes de perception sur la protection et la sécurité. – Renforcement de la confiance et soutien à la société civile : La société civile est structurée et les représentants participent aux cadres de consultation et de sensibilisation internes et interprovinciaux. Les organisations de la société civile sont impliquées dans l’efficacité de l’aide et la sensibilisation à la paix et à la sécurité.
Description de la tâche
Les rôles et responsabilités des spécialistes des affaires civiles dépendent du mandat et de la situation sur le terrain et ont tendance à évoluer au fil du temps au cours du cycle de vie de la mission. Sous la supervision directe du Chef des affaires civiles et de son responsable désigné dans le Secteur et/ou du Chargé des affaires civiles (CA) et dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le titulaire s’acquitte des fonctions ci-après : – Assurer la représentation de la Mission au niveau local et veiller à ce que tous les acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux concernés disposent d’informations précises sur le mandat et la gamme complète des opérations de la Mission; – Établir et maintenir des contacts avec les représentants des autorités locales, ainsi qu’avec les acteurs de la société civile, les organisations non gouvernementales, les représentants des communautés et les représentants des groupes d’intérêt locaux; – Coordonner les activités et les initiatives (entre les disciplines et les composantes) avec les autres membres de l’équipe afin d’assurer la cohérence et la synergie dans la mise en œuvre du mandat; – Entreprendre l’évaluation de secteurs spécifiques en vue d’identifier les besoins et les priorités. – Contribuer au suivi et à la planification de la mission dans son ensemble; – Aider à l’organisation d’activités de sensibilisation pour promouvoir de bonnes relations et la compréhension entre les acteurs de la Mission et la population ainsi que pour assurer la diffusion d’informations précises sur le rôle et le mandat de la Mission; – Contribuer à la conception et à la gestion de projets à impact rapide (QIP) pour renforcer la confiance dans le processus de paix et démontrer les dividendes de la paix parmi la population; – Travailler en étroite collaboration avec les groupes ou institutions de la société civile qui promeuvent une culture de paix et de réconciliation en organisant des initiatives conjointes telles que des événements communautaires; – Aider à protéger et à promouvoir les droits des groupes exclus et / ou menacés par le plaidoyer dans le plein respect du mandat de la Mission; – Aider à la conception et à la mise en œuvre de programmes d’éducation civique au niveau local sur un éventail de questions, y compris les élections, les questions de politique, les principes de bonne gouvernance, la structure du gouvernement, en coordination avec les autorités locales et / ou les acteurs de la société civile; – Aider à la mise en œuvre de la politique du gouvernement de transition et à la création de conseils de sous-district et de village; – Rédiger des rapports quotidiens, hebdomadaires et de situation au besoin; – Consolider les méthodologies de suivi et d’établissement de rapports et les outils d’information pour l’AC; – Consolider les outils de reporting et de gestion opérationnelle ; – Assurer la liaison avec les MILOB et les sections organiques pour la collecte d’informations liées à l’établissement de rapports (protection de l’enfance, droits de l’homme, affaires politiques, information, CIVPOL…); – Organiser un système de classement et d’archivage physique et informatisé des informations, rapports et autres documents pertinents reçus ou produits par l’AC : Constituer une base de données sur les affaires civiles en RCA ; – Normaliser le système de classement et d’archivage des bureaux extérieurs; – Lorsqu’il travaille avec (y compris la supervision) du personnel recruté sur le plan national ou des homologues (non )gouvernementaux, le titulaire est vivement encouragé à consacrer du temps au renforcement des capacités par le biais de l’encadrement, du mentorat et de la formation formelle et en cours d’emploi. Le travail implique une interaction fréquente avec les éléments suivants: Personnel au sein de l’unité de travail, de la mission et du Département des opérations de maintien de la paix et du Siège; Les agences des Nations Unies telles que le HCR, l’UNICEF, le PNUD, etc., les organisations non gouvernementales internationales et les donateurs multilatéraux / bilatéraux; Homologues dans les organisations régionales (par exemple, UA, UE, OTAN, OSCE, etc.); Haut fonctionnaire des gouvernements nationaux et locauxles agents locaux, les représentants communautaires, les organisations non gouvernementales nationales et les organisateurs communautaires; Médias locaux et, au besoin, internationaux. En raison de la portée relativement large et de la nature évolutive des responsabilités en matière d’affaires civiles, les spécialistes des affaires civiles doivent démontrer leur compétence et leur expérience dans un (ou plusieurs) des cinq domaines spécialisés, en plus d’un profil de base. Les spécialisations comprennent: (1) la gestion des conflits, la réconciliation et le renforcement de la confiance; 2) l’appui aux institutions de l’État; 3) Protection des civils; (4) Rapports et analyses. 1) Gestion des conflits, réconciliation et renforcement de la confiance : – Travailler en étroite collaboration avec les groupes de la société civile et / ou les institutions qui promeuvent une culture de paix et de réconciliation en organisant des initiatives conjointes telles que des événements communautaires, des initiatives de transformation des conflits, etc.; – Faciliter et soutenir le dialogue entre les groupes en conflit au niveau local en organisant des réunions structurées et des activités similaires; – Promouvoir et protéger les intérêts des groupes exclus et/ou menacés par des activités de plaidoyer dans le plein respect du droit humanitaire et international. Le cas échéant, il assure l’interface entre ces groupes et les composantes en uniforme de la mission; – Engager et négocier avec les interlocuteurs locaux et développer et maintenir des contacts étroits avec les hauts fonctionnaires et les autorités locales, les organisations communautaires et autres organismes centraux, etc.; – Effectuer une analyse de la situation pour identifier les domaines d’intervention afin de renforcer la confiance dans le mandat de la mission. – Concevoir et diriger la mise en œuvre d’activités contribuant à la réconciliation et au renforcement de la confiance. 2) Soutien aux institutions de l’État : – Fournir une évaluation préliminaire des besoins en matière de renforcement des capacités des institutions locales et/ou des structures de prise de décision, et aider les institutions locales à identifier les besoins en matière de renforcement des capacités et entreprendre des programmes conjoints de renforcement des capacités; – En étroite coordination et coopération avec les agences spécialisées des Nations Unies, concevoir et gérer des projets de formation sur des sujets tels que la gestion des finances publiques, l’administration publique, la fourniture de services sociaux, etc.; – Lancer et/ou soutenir des programmes d’éducation civique au niveau local sur un éventail de questions, y compris les élections, les questions de politique générale et les principes de bonne gouvernance, en coordination avec les autorités locales et/ou les acteurs de la société civile ; – Initier et/ou soutenir des événements tels que des forums politiques ou des assemblées publiques pour favoriser le développement de l’espace politique au niveau local; – soutenir le dialogue et la coopération entre les autorités et les groupes d’intérêt concernés dans le but de créer un espace politique et de rendre des comptes, et soutenir le développement de structures de responsabilité et de transparence; – Participer à l’élaboration de plans et de programmes de formation pour les systèmes de gouvernance locale qui sont conformes aux besoins locaux, et assurer une mise en œuvre adéquate. 3) Protection : – Participer activement et contribuer au Groupe de travail sur la protection (PWG) et au groupe de protection avec l’analyse des informations sur la protection des civils recueillies auprès de la MINUSCA et d’autres partenaires de protection des provinces et de la capitale; – Appuyer la révision, le suivi régulier et la mise en œuvre au niveau local de la Stratégie de protection à l’échelle du système des Nations Unies. – Informer régulièrement le PWG et le conseiller sur les progrès, les principaux défis, les blocages et suggérer des actions appropriées; – Soutenir les mécanismes de protection au niveau local dans les provinces pour qu’ils fassent l’objet de rapports adéquatset analyser les principaux défis dans leurs provinces et formuler des recommandations réalisables; – En liaison avec le Pôle Protection, la Section des Affaires Civiles et la COCIM, participer à la planification des opérations militaires de la MINUSCA, notamment en ce qui concerne les contingences humanitaires pour les populations déplacées ; Identifier les domaines prioritaires pour fournir une protection et faciliter et participer à des missions d’évaluation des besoins de protection; – Identifier les besoins de formation et les programmes de formation sur les questions de protection, pour toutes les parties prenantes (internes / externes) (y compris le Gouvernement) en mettant l’accent sur les besoins spéciaux de protection des femmes et des enfants; Aider aux missions dans la zone de responsabilité. 4) Rapports et analyseCollecte, analyse et établissement de rapports : – Recevoir, examiner, recueillir et compiler des informations relatives aux affaires civiles; – Assurer la liaison avec les partenaires assignés pour vérifier, compléter et suivre les informations connexes; – Rédiger des rapports réguliers pour l’AC des SAE : rapports quotidiens, évaluations hebdomadaires, rapports mensuels, rapports spéciaux, au besoin; – Rédiger des rapports ad hoc, des télégrammes codés, des notes d’information et des présentations PowerPoint, au besoin; – Assister à des réunions et à des séances d’information sur les questions humanitaires pertinentes au sein du Bureau de la coordination des affaires humanitaires, des organismes des Nations Unies, des partenaires internationaux et locaux / de la société civile, selon les besoins.
Critères d’éligibilité
Âge
27 – 80
Nationalité
Le candidat doit être un ressortissant d’un pays autre que le pays d’affectation.
Exigences
Expérience requise
3 années d’expérience en dans l’un des cinq secteurs de responsabilité spécifiques ou des domaines connexes tels que 1) la gestion des conflits, la réconciliation et le renforcement de la confiance; 2) l’appui aux institutions de l’État; 3) Rapports et analyses en collaboration avec des groupes communautaires, la société civile, l’administration publique, les ONG et/ou les opérations internationales de secours ou de maintien de la paix. Capacité d’écrire de manière claire et concise et de communiquer efficacement à l’oral. Solides compétences en informatique, y compris une maîtrise complète de diverses applications MS Office (Excel, Word, etc.) et d’autres applications informatiques et équipements de bureautique
Domaine(s) d’expertise
Élections et gouvernance, Développement communautaire, Programmes de développement
Permis de conduire
Capacité à conduire un véhicule 4×4 à engrenage manuel sur un terrain accidenté Requis
Langues
French, Niveau: Courant, Requis English, Niveau: Working knowledge, Requis
Niveau de formation requis
Master ou équivalent en sociologie, sciences politiques, droit, économie, relations internationales, autres sciences sociales ou dans un domaine connexe des sciences humaines. Une combinaison d’études et d’expérience de travail pertinente peut être considérée au lieu d’un diplôme d’études supérieures.
Compétences et valeurs
• Intégrité et professionnalisme : expertise démontrée dans le domaine de spécialité et capacité à faire preuve de discernement; aptitude à travailler de manière indépendante selon les procédures établies dans un environnement politiquement sensible, tout en faisant preuve de discrétion, d’impartialité et de neutralité; capacité de gérer l’information de manière objective, précise et confidentielle; réactif et orienté client. • Responsabilisation : maturité et responsabilité; aptitude à travailler conformément aux règles et règlements de l’Organisation. • Planification et organisation : compétences efficaces en matière d’organisation et de résolution de problèmes et aptitude à gérer un volume de travail important de manière efficace et en temps voulu ; aptitude à établir des priorités et à planifier, coordonner et suivre (proprement) le travail ; Capacité à travailler sous pression, avec des délais contradictoires et à gérer plusieurs projets / activités simultanés. • Travail d’équipe et respect de la diversité : aptitude à établir et à maintenir des partenariats efficaces et des relations de travail harmonieuses dans un environnement multiculturel et multiethnique, avec sensibilité et respect de la diversité et de l’égalité des sexes ; • Communication : compétences avérées en relations interpersonnelles; bonnes compétences en communication orale et écrite, y compris la capacité de préparer des rapports clairs et concis; aptitude à communiquer et à faire preuve d’empathie avec le personnel (y compris le personnel recruté sur le plan national), le personnel militaire, les volontaires, les homologues et les interlocuteurs locaux provenant de divers horizons; capacité de transférer des informations et des connaissances à un large éventail de groupes cibles différents; • Flexibilité, adaptabilité, capacité et volonté d’opérer de manière indépendante dans des environnements austères, éloignés et potentiellement dangereux pendant des périodes prolongées, impliquant des difficultés physiques et peu de confort, et y compris d’éventuels déplacements prolongés dans la zone d’opérations, le cas échéant; • Un véritable attachement aux principes de l’engagement volontaire, qui comprend la solidarité, la compassion, la réciprocité et l’autonomie; et l’engagement envers les valeurs fondamentales de l’ONU.
Autres informations
Conditions de vie et remarques
– L’affectation est renouvelable sur une base annuelle (1er juillet – 30 juin) jusqu’à un maximum de 4 ans. Les renouvellements de contrats sont accordés en fonction du mandat de la mission, de la disponibilité du budget, de la nécessité opérationnelle et du rendement satisfaisant. – Le lieu d’affectation peut changer au cours d’une affectation en fonction des nécessités opérationnelles; Les Volontaires des Nations Unies peuvent être amenés à travailler et/ou à voyager n’importe où dans la zone d’opérations de l’organisation hôte, y compris dans des endroits éloignés. – La République centrafricaine est un lieu d’affectation déconseillé aux familles où la sécurité et les conditions de travail sont difficiles. Les consignes de sécurité du Département de la sûreté et de la sécurité des Nations Unies (UNDSS) doivent être strictement respectées dans tous les lieux d’affectation. Le niveau de sécurité du pays est de 4, ce qui limite les déplacements aux voyages officiels uniquement. Actuellement, un couvre-feu s’applique de 10 heures à 5 heures du matin. – Le pays est enclavé, avec des possibilités de voyage très limitées, et entouré de pays avec des problèmes volatils et sécuritaires (Cameroun, Tchad, RDC, Soudan, Soudan du Sud). Il y a une situation sociopolitique instable et des troubles sociaux et des griefs, en particulier dans la capitale Bangui, avec de fréquentes grèves des fonctionnaires entraînant des interruptions de la santé, de l’éducation et de la fonction publique, en raison d’années de salaires impayés. Les coupures de courant sont une norme, provoquant l’insécurité dans la ville. Le pays est entièrement dépendant du port maritime camerounais, situé à 1500 km, provoquant une pénurie régulière de produits domestiques de base. Le temps de trajet d’un camion de Douala au Cameroun à Bangui est en moyenne d’une semaine en raison du mauvais état des routes et des barrages routiers en cours de route. – Cette situation exerce un stress énorme sur le personnel. Les infrastructures médicales sont très limitées et les services ne fonctionnent pas correctement. Les conditions de vie sont difficiles en raison du coût élevé de la vie et de la rareté des produits de base et de la nourriture. Les supermarchés proposant une variété de produits alimentaires et de consommation sont disponibles, mais coûteux. Des légumes et des fruits frais sont disponibles sur le marché. – Il n’y a pas de maison d’hôtes MINUSCA à Bangui. Les possibilités d’hébergement privé sont limitées et l’obtention d’une maison conforme aux mesures de sécurité de l’ONU peut prendre plusieurs semaines. Le personnel des Nations Unies à Bangui vit de l’économie locale en louant des appartements et des maisons. Par rapport à il y a quelques années, plus d’hébergements sont disponibles maintenant, mais à un coût élevé. Il est recommandé de partager un logement. Actuellement, tous les Volontaires des Nations Unies en service ont accès à un logement décent garantissant des normes minimales de confort. Le coût mensuel moyen de l’hébergement varie d’environ 1000 USD pour un petit appartement avec des meubles de base, mais pas de générateur électrique et un approvisionnement en eau courante interrompu, à 2 000 + USD avec toutes les commodités. – Un dispensaire de l’ONU fournit des soins médicaux de base au personnel des Nations Unies et un hôpital des Nations Unies est opérationnel depuis août 2014. Un hôpital de niveau II géré par une équipe médicale militaire existe également. – Seules quatre compagnies aériennes officiellement reconnues par le système des Nations Unies desservent le pays : Air France (deux fois par semaine), Royal Air Maroc (deux fois par semaine), Kenya Airways (trois vols par semaine) et Asky (trois vols par semaine). Les vols sont parfois sujets à annulation lorsque la volatilité de la situation de sécurité augmente. – Un programme de repos et de récupération (R&R) a été rétabli depuis août 2013 et maintenu pour tous les lieux d’affectation centrafricains à une fréquence de 6 semaines. – La République centrafricaine est un pays unique et la MINUSCA est une opération unique. Il offre un environnement intéressant et enrichissant, mais nécessite également un niveau mature de sensibilisation à la culture et à la sécurité, ainsi que plus d’endurance et d’engagement qu’ailleurs pour rendre la vie confortable et abordable. Par conséquent, la flexibilité et la capacité et la volonté de vivre et de travailler dans des conditions difficiles et potentiellement dangereuses, impliquant des difficultés physiques et peu de confort, sont essentielles.
Déclaration d’inclusivité
Le programme des Volontaires des Nations Unies est un programme d’égalité des chances qui accueille les candidatures de professionnels qualifiés. Nous nous engageons à atteindre la diversité en termes de sexe, de soins et de caractéristiques protégées. Dans le cadre de leur adhésion aux valeurs du programme VNU, tous les Volontaires des Nations Unies s’engagent à combattre toute forme de discrimination, et à promouvoir le respect des droits de l’homme et de la dignité individuelle, sans distinction de race, de sexe, d’identité de genre, de religion, de nationalité, d’origine ethnique, d’orientation sexuelle, de handicap, de grossesse, d’âge, de langue, d’origine sociale ou de tout autre statut.
Note sur les exigences en matière de vaccination Covid-19
Les candidats sélectionnés pour certains groupes professionnels peuvent être soumis à des exigences d’inoculation (vaccination), notamment contre le SRAS-CoV-2 (Covid-19), conformément à la politique de l’entité hôte applicable.
Poste 2 : Assistante de programme (Mali)
Détails
Mission et objectifs
En tant qu’agence principale des Nations Unies pour le développement, le PNUD est bien placé pour contribuer à la réalisation des ODD dans le cadre de nos activités dans quelque 170 pays et territoires. Nous aidons les pays à atteindre les ODD par le biais de solutions intégrées. Les défis complexes auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui – de la lutte contre les inégalités à la prévention des conflits – ne peuvent être résolus de manière isolée. Cela signifie aussi trouver des solutions qui répondent aux réalités quotidiennes des populations. Nos antécédents de travail dans la réalisation des Objectifs nous apportent une expérience précieuse et une expertise reconnue en matière de politiques nous permettant d’atteindre tous les objectifs fixés dans les objectifs de développement durable d’ici 2030. Mais nous ne pouvons le faire seuls. La réalisation des objectifs de développement durable nécessite le partenariat des gouvernements, du secteur privé, de la société civile et des citoyens, afin de garantir la création d’une planète meilleure pour les générations futures
Contexte
Le Mali est un pays enclavé situé dans la région du Sahel, qui continue de faire face à des défis importants, marqués par une fragilité croissante et une crise prolongée et multiforme. Cette fragilité résulte, entre autres, de déficits de résilience aux chocs, d’un manque de gouvernance ainsi que de faibles investissements publics et privés. Malgré la présence de forces internationales et la création de la Force du G5 Sahel, l’extrémisme violent et la radicalisation continuent d’avoir un effet dévastateur sur la vie et les moyens de subsistance des populations. Depuis la signature de l’accord pour la paix et la réconciliation nationale en mai 2015, le contexte de développement au Mali a radicalement changé avec une détérioration rapide de la situation sécuritaire dans la région du nord avec son impact progressif dans les régions centrales de Mopti et Tombouctou. Le changement climatique est une menace omniprésente supplémentaire pour la paix, affectant la sécurité, le développement et la consolidation de la paix au Mali, à travers le Sahel et dans le monde. Les températures au Sahel augmentent une fois et demie plus vite que la moyenne mondiale, et tous les modèles indiquent des régimes pluviométriques plus erratiques et imprévisibles. Dans de nombreuses régions du Mali et du Sahel, ces impacts du changement climatique se produisent dans un contexte d’insécurité alimentaire et de moyens de subsistance, de pauvreté et de mauvaise gouvernance, avec lesquels les impacts climatiques interagissent. En réponse, le PNUD vise à accroître la résilience et les moyens de subsistance dans le secteur agricole et le secteur de l’élevage, ancrés dans la durabilité environnementale et l’adaptation de la population au changement climatique. Le Cluster Environnement et Changement Climatique (ECC) soutient les initiatives locales, renforçant les capacités organisationnelles et opérationnelles des institutions locales et des communautés de base pour se préparer à mieux absorber les chocs environnementaux, économiques et sociaux et s’y adapter tout en s’attaquant aux causes profondes de leur vulnérabilité. Ainsi, face aux défis du changement climatique, les initiatives du PNUD s’inscrivent dans les priorités actuelles du Gouvernement malien, notamment dans le cadre de la gestion des risques de catastrophe et de l’adaptation au changement climatique, de la préservation de la biodiversité, de la promotion des énergies renouvelables, du renforcement de la résilience des communautés affectées par le conflit et de l’appui à la mise en œuvre des engagements du Mali dans leur Contribution Nationale Déterminée (CDN). Cette mission VNU fait partie de l’initiative phare du programme de sécurité climatique du PNUD basée sur quatre piliers complémentaires : i) Amélioration des systèmes de gouvernance des terres et de l’eau et des pratiques inclusives de gestion des conflits pour réduire le risque de conflit, ii) Résilience accrue des communautés grâce à l’efficacité énergétique qui réduit les vulnérabilités, iii) Renforcement des capacités de gestion des risques de catastrophe pour réduire les vulnérabilités des communautés, et iv) renforcement des capacités de gestion durable des ressources naturelles.
Description de la tâche
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués et sous la supervision du Conseiller pour la sécurité de Clilmate ou de son (ses) représentant(s) désigné(s), le titulaire s’acquitte des fonctions de programme : Soutien programmatique pour la planification, la mise en œuvre et l’apprentissage des projets • Participer activement à la planification des activités et au suivi de la mise en œuvre de tous les projets et initiatives relevant du programme de sécurité climatique, y compris les programmes exécutés au niveau national et directement; • Appui à la préparation et à l’élaboration des documents de projet (plans de travail, mandats, procès-verbaux, dossiers de mission, etc.), • Fournir un soutien technique, pratique et logistique à l’organisation d’événements, de formations, d’ateliers et de missions. Cela comprendra la participation et la préparation de rapports, • Assurer de manière proactive le suivi des problèmes en suspens avec les collègues des opérations / programme pour assurer une mise en œuvre harmonieuse du projet, • Fournir un appui dans le rapport périodique des projets de sécurité climatique, • Appuyer les efforts d’intégration d’une perspective sexospécifique dans tous les projets relevant du programme de sécurité climatique; • Participer aux activités de recherche, d’analyse de collecte de données et d’identification des bonnes pratiques émanant du programme de sécurité climatique du PNUD, • Accompagner le conseiller en sécurité climatique lors de réunions internes et externes, au besoin. Mobilisation des ressources • Appuyer le conseiller en sécurité climatique dans les efforts de mobilisation des ressources, notamment l’élaboration de notes conceptuelles, de budgets et de documents de proposition, • Aider à la compilation et à l’assurance de la qualité des rapports financiers et narratifs des donateurs; • Appuyer la liaison avec les donateurs présents au Mali par la préparation de notes d’information, lettres et autres documents, • Diriger tous les aspects pratiques de l’organisation des réunions des partenaires et des visites de donateurs sur le terrain. Soutien logistique et administratif • Soutenir la gestion administrative, financière et logistique des projets au besoin, • Diriger tous les aspects logistiques et l’organisation de réunions externes, d’ateliers et d’autres événements, y compris la rédaction de procès-verbaux, • Assurer l’archivage électronique de tous les projets relevant du portefeuille de la sécurité climatique, • Surveiller la réception des produits et services et vérifier leur acceptabilité par rapport aux spécifications techniques, • Assurer une bonne gestion et maintenance des stocks. Communication et visibilité • En collaboration avec l’unité de communication, soutenir la collecte de photos et de témoignages pour les réseaux sociaux ainsi que la réalisation de campagnes de visibilité, tournage de films, etc., sur les actions de sécurité climatique du PNUD et de ses partenaires, • Contribuer à la rédaction et/ou à la révision d’études, de blogs et de supports de communication et de visibilité de projets, • Contribuer à l’amélioration de la visibilité des interventions du PNUD. • Tout autre appui requis par le Cluster Environnement/Changement Climatique du PNUD Mali. • Toute autre tâche connexe qui pourrait être requise ou assignée par le superviseur. Résultats/extrants escomptés : • En tant que membre actif de l’équipe du PNUD, un appui efficace, opportun, réactif, convivial et de haute qualité apporté au PNUD Mali et à ses bénéficiaires dans l’accomplissement de ses fonctions, notamment: • L’appui programmatique, administratif/logistique au Groupe de l’environnement et des changements climatiques, et au programme Sécurité climatique en particulier, permet de planifier et de mettre en œuvre en temps voulu les activités conformément aux plans de travail annuels; • Une coordination étroite avec d’autres fonctions au sein du bureau de pays du PNUD, notamment les opérations, permet aux organismes de développement économiquel’exécution des activités de projet, stimule l’exécution et donne au titulaire l’occasion de se familiariser davantage avec les fonctions, règles et procédures du PNUD et du système des Nations Unies au sens large, • Une contribution de qualité est fournie pour les processus de mobilisation des ressources, notamment les notes conceptuelles et les propositions de développement, en mobilisant des ressources supplémentaires pour le programme de sécurité climatique, • La visibilité du PNUD en tant qu’acteur clé dans la programmation du climat, de la paix et de la sécurité est accrue localement grâce à l’appui à l’organisation d’événements avec des partenaires extérieurs et à la préparation de produits de communication et/ou de connaissances, • La perspective de l’âge, du genre et de la diversité (AGD) est systématiquement appliquée, intégrée et documentée dans toutes les activités tout au long de la mission, • Un état final des réalisations en matière de volontariat pour la paix et le développement au cours de la mission, par exemple un rapport sur le nombre de volontaires mobilisés, les activités auxquelles ils ont participé et les capacités développées;
Critères d’éligibilité
Âge
18 – 26
Nationalité
Le candidat doit être un ressortissant ou un résident légal du pays d’affectation.
Exigences
Expérience requise
1 années d’expérience au niveau national et/ou international dans les domaines de l’environnement, de l’atténuation du changement climatique et de l’adaptation à celui-ci, du renforcement de la résilience, de l’agriculture ou d’autres programmes pertinents; une expérience de travail avec le PNUD, y compris des stages, est un atout; Une expérience de la gestion de projets, de la gestion financière, de la recherche et de la collecte de données, et de la mobilisation de ressources pour des programmes de développement est considérée comme un atout. • Excellentes compétences orales et écrites; excellentes compétences en rédaction, formulation et établissement de rapports; • Exactitude et professionnalisme dans la production et l’édition de documents; • Excellentes compétences interpersonnelles; sensibilité culturelle et sociale; aptitude à travailler de manière inclusive et en collaboration avec un éventail de partenaires, y compris des membres de la communauté de base, des organisations de jeunesse et des autorités à différents niveaux; connaissance des outils et des approches de la communication pour le développement; • Capacité à travailler et à s’adapter professionnellement et efficacement dans un environnement difficile; aptitude à travailler efficacement au sein d’une équipe multiculturelle de personnel international et national; Solide connaissance générale de l’informatique, y compris la maîtrise de diverses applications MS Office (Excel, Word, etc.) et du courrier électronique / Internet requis; la connaissance de la gestion de bases de données et la connaissance des applications SIG par les utilisateurs sont un atout; • Auto-motivation, capacité à travailler avec un minimum de supervision; capacité à travailler avec des délais serrés; • Bonne sensibilisation à la sécurité; • Avoir des affinités ou un intérêt pour la résilience et l’adaptation au changement climatique, la protection de l’environnement et le volontariat en tant que mécanisme de développement durable, et le système des Nations Unies.
Domaine(s) d’expertise
Énergie et environnement , Sciences naturelles et de la vie
Permis de conduire
–
Langues
French, Niveau: Courant, Requis English, Niveau: Working knowledge, Souhaitable
Niveau de formation requis
Master ou équivalent en Master dans un domaine pertinent, par exemple les sciences de l’environnement, l’agroéconomie, la climatologie, l’agronomie, le génie rural, l’hydraulique, la gestion des ressources naturelles, les sciences politiques et sociales, la prévention des conflits ou tout autre domaine connexe;
Compétences et valeurs
• Professionnalisme : compréhension avérée des opérations intéressant le PNUD ; capacités techniques ou connaissances pertinentes ou transférables aux procédures et règles du PNUD; discrétion, sensibilité politique, diplomatie et tact pour traiter avec les clients; capacité de discernement; aptitude à assurer la liaison et la coordination avec un éventail d’acteurs différents, en particulier aux postes de responsabilité; le cas échéant, un degré élevé d’autonomie, d’initiative personnelle et d’aptitude à s’approprier; ingéniosité et volonté d’accepter de vastes responsabilités et capacité de travailler de manière indépendante selon les procédures établies; capacité de gérer l’information de manière objective, précise et confidentielle; réceptif et axé sur le client; • Intégrité : démontrer les valeurs et les normes éthiques de l’ONU et du PNUD dans les activités et les comportements quotidiens tout en agissant sans tenir compte des gains personnels ; résister aux pressions politiques indues dans la prise de décisions; s’en tenir aux décisions qui sont dans l’intérêt de l’organisation, même si elles sont impopulaires; prendre rapidement des mesures en cas de comportement non professionnel ou contraire à l’éthique; n’abuse pas de son pouvoir ou de son autorité; • Travail d’équipe et respect de la diversité : aptitude à opérer efficacement au-delà des frontières organisationnelles ; excellentes compétences interpersonnelles; aptitude à établir et à maintenir des partenariats efficaces et des relations de travail harmonieuses dans un environnement multiculturel, multiethnique et mixte, avec sensibilité et respect de la diversité; sensibilité et adaptabilité à la culture, au sexe, à la religion, à la nationalité et à l’âge; l’engagement à mettre en œuvre l’objectif de l’égalité des sexes en assurant la participation égale et la pleine implication des femmes et des hommes dans tous les aspects des opérations des Nations Unies; aptitude à atteindre des objectifs communs et à fournir des conseils ou une formation à des collègues; • Engagement envers l’apprentissage continu : initiative et volonté d’acquérir de nouvelles compétences et de se tenir au courant des nouveaux développements dans le domaine d’expertise; Capacité à s’adapter aux changements de l’environnement de travail. • Planification et organisation : compétences efficaces en matière d’organisation et de résolution de problèmes et aptitude à gérer un volume de travail important de manière efficace et en temps voulu ; aptitude à établir des priorités et à planifier, coordonner et suivre (proprement) le travail ; Capacité à travailler sous pression, avec des délais contradictoires et à gérer plusieurs projets / activités simultanés; • Communication : compétences avérées en relations interpersonnelles; bonnes compétences en communication orale et écrite, y compris la capacité de préparer des rapports clairs et concis; aptitude à faire des présentations, à formuler des options et des positions de manière concise ; aptitude à formuler et à défendre des recommandations; aptitude à communiquer et à faire preuve d’empathie avec le personnel (y compris le personnel recruté sur le plan national), le personnel militaire, les volontaires, les homologues et les interlocuteurs locaux issus d’horizons très divers ; capacité de transférer des informations et des connaissances à un large éventail de groupes cibles différents; • Flexibilité : capacité d’adaptation et capacité de vivre et de travailler dans des conditions potentiellement dangereuses et éloignées, impliquant des difficultés physiques et peu de confort; opérer de manière autonome dans des environnements austères pendant de longues périodes; la volonté de voyager dans la zone d’opérations et d’être mutée dans d’autres lieux d’affectation de la zone d’opérations selon que de besoin; • Un véritable attachement aux principes de l’engagement volontaire, qui comprend la solidarité, la compassion, la réciprocité et l’autonomie; et l’engagement envers la mission et la vision du PNUD, ainsi que les valeurs fondamentales des Nations Unies.
Autres informations
Conditions de vie et remarques
Bamako est un lieu d’affectation déconseillé aux familles où la sécurité et l’environnement de travail sont difficiles. Mali est un lieu d’affectation déconseillé aux familles. Les conditions de vie sont acceptables à Bamako, mais les consignes de sécurité doivent être strictement respectées. Des logements adéquats sont disponibles à la location. Les cartes de crédit Visa sont acceptées dans certains hôtels et grands magasins. Le Mali est un pays sujet au paludisme, les moustiquaires sont donc fortement recommandées. Les médicaments de base sont disponibles dans les pharmacies, mais des dispositions doivent être prises pour des médicaments spécialisés. Les recommandations en matière de sécurité du Département de la sûreté et de la sécurité des Nations Unies (UNDSS) doivent être suivies par tout le personnel des Nations Unies dans le cadre de ses affectations au Mali. Des mesures appropriées sont en place pour atténuer le risque actuel pour la sécurité du personnel des Nations Unies dans le pays. Tout le personnel des Nations Unies suit un briefing sur la sécurité et la formation obligatoire de 3 jours « Approches sûres et sécurisées dans les environnements de terrain » (SSAFE) à leur arrivée, où des conseils pratiques et des recommandations sont fournis concernant les menaces à la sécurité au Mali. Une séance d’information supplémentaire sur la sécurité est fournie à l’arrivée au lieu d’affectation final. Un comité de bien-être est également actif dans tous les lieux d’affectation pour assurer un accès suffisant aux produits de bien-être, y compris les vivres. Contacts d’urgence (sécurité, médical, conseils au personnel…) sont mis à la disposition de tous les membres de l’ONU Comme il s’agit d’une affectation nationale de Volontaire des Nations Unies, le Volontaire des Nations Unies sera responsable de l’organisation de son propre logement et d’autres éléments essentiels à la vie.
Déclaration d’inclusivité
Le programme des Volontaires des Nations Unies est un programme d’égalité des chances qui accueille les candidatures de professionnels qualifiés. Nous nous engageons à atteindre la diversité en termes de sexe, de soins et de caractéristiques protégées. Dans le cadre de leur adhésion aux valeurs du programme VNU, tous les Volontaires des Nations Unies s’engagent à combattre toute forme de discrimination, et à promouvoir le respect des droits de l’homme et de la dignité individuelle, sans distinction de race, de sexe, d’identité de genre, de religion, de nationalité, d’origine ethnique, d’orientation sexuelle, de handicap, de grossesse, d’âge, de langue, d’origine sociale ou de tout autre statut.
Note sur les exigences en matière de vaccination Covid-19
Les candidats sélectionnés pour certains groupes professionnels peuvent être soumis à des exigences d’inoculation (vaccination), notamment contre le SRAS-CoV-2 (Covid-19), conformément à la politique de l’entité hôte applicable.
Rejoignez notre canal Telegram