L’UNICEF travaille dans certains des endroits les plus difficiles du monde, pour atteindre les enfants les plus défavorisés du monde. Pour sauver leur vie. Pour défendre leurs droits. Pour les aider à réaliser leur potentiel.
Dans 190 pays et territoires, nous travaillons pour chaque enfant, partout, chaque jour, afin de construire un monde meilleur pour tous.
Et nous n’abandonnons jamais.
Pour chaque enfant, l’espoir.
1. Justification et contexte de la mission :
D’octobre 2021 à mars 2022, le bureau de pays de l’UNICEF au Niger a mené une analyse des risques et de l’impact sur les enfants (CRIA) au Niger. Cette analyse vise à fournir une analyse complète non seulement des chocs et des stress, mais également des vulnérabilités, des capacités et des niveaux d’exposition qui déterminent le risque et conçoivent des stratégies de programme délibérées pour réduire les risques pour les enfants et leurs communautés. Les résultats du CRIA devraient éclairer le programme de pays 2023-2027 de l’UNICEF Niger, qui entend appliquer une approche de programmation tenant compte des risques pour atténuer délibérément l’impact des chocs et des tensions sur les enfants grâce à sa programmation humanitaire et de développement, et soutenir un développement résilient et pacifique. .
Un rapport préliminaire CRIA en anglais a été rédigé et a été soumis en avril 2022. Ce rapport préliminaire ne répond pas aux normes de qualité – tant sur le fond que sur le plan écrit. Cela nécessite l’édition de la version anglaise, mais aussi un examen approfondi, y compris des recherches supplémentaires et l’intégration des contributions et des observations des chefs de section, et une traduction pour avoir une version française, car le Niger est un pays francophone. Pour finaliser le travail commencé, le service d’un expert en réduction des risques de catastrophe (avec une compréhension du changement climatique, des risques liés aux conflits) est nécessaire, qui combine une compréhension technique et méthodologique et une expérience dans l’identification et la vérification des faits et a confirmé des compétences en rédaction de rapports à la fois en anglais et français. Le consultant devrait réécrire le rapport CRIA pour atteindre les normes de l’UNICEF.
2. Étendue des travaux et tâches :
L’objectif de cette consultation est de fournir des services d’amélioration substantielle, de révision, de vérification des faits, de relecture et de traduction afin de produire un rapport CRIA de l’UNICEF Niger de qualité.
Le consultant doit tenir des consultations à distance, solliciter des informations et des commentaires sur les chapitres du rapport liés à divers secteurs/services intersectoriels, ainsi que mener des recherches supplémentaires limitées et tenir des entretiens éclairés clés avec le personnel et les partenaires extérieurs à l’UNICEF ( agences des Nations Unies, et éventuellement personnel du gouvernement ou de la Croix-Rouge/du Croissant-Rouge ).
Les tâches de travail comprennent :
- Examiner et améliorer les informations analytiques de fond partagées dans le rapport ( Examiner le contenu, y compris les informations manquantes à améliorer grâce à des recherches supplémentaires et des entretiens avec des informateurs clés – Vérification des faits et modifications si nécessaire – Mise à jour des chiffres, etc. ),
- Améliorer la rédaction ( grammaire, style, etc. ) et la mise en forme du rapport pour atteindre les normes de l’UNICEF ( notamment flux logique, élimination des redondances, nombre de chapitres, notes de bas de page, références et entrées bibliographiques ) ; et,
- Traduire le document y compris les annexes de l’anglais vers le français.
3. Organisation de la mission, livrables et dates de livraison :
Les livrables sont les 2 versions finales du CRIA en anglais et en français bien écrites, complètes, rationalisées analytiquement et concises de haute qualité du rapport du Niger CRIA.
Le consultant éditeur gardera une trace des modifications apportées et les soumettra au chef PM&E (superviseur de cette mission) en copie électronique (word) pour approbation. Le niveau d’effort pour l’ensemble de la mission devrait être de 22 jours ouvrables répartis sur 2 mois.
4. Lieu d’affectation : à domicile
5. Indicateurs de performance pour l’évaluation des résultats :
Qualité de rédaction/réécriture, édition et relecture selon les exigences de l’UNICEF, souci du détail, capacité à respecter les délais, flexibilité, précision et efficacité.
6. Qualifications ou connaissances/expérience spécialisées requises :
- Maîtrise ou diplôme d’études supérieures avancées en sciences sociales, gestion, sciences de la Terre ou ingénierie ou autre domaine pertinent avec une connaissance et une expérience spécialisées de la programmation de la RRC et du changement climatique.
- Minimum de cinq ans d’expérience professionnelle pertinente dans le développement international et/ou les programmes de RRC et/ou sensibles aux conflits, en mettant l’accent sur les contextes à haut risque. Une expérience de travail avec des partenaires gouvernementaux nationaux / régionaux impliqués dans des initiatives de réduction des risques de catastrophe et de changement climatique est souhaitable, en particulier dans la conception, la planification et la mise en œuvre de programmes, le suivi et l’évaluation ou l’administration.
- Excellente compréhension des concepts, des cadres normatifs et d’autres outils pour la réduction des risques de catastrophe / l’adaptation au changement climatique et / ou la sensibilité aux conflits et la consolidation de la paix et leur application dans les pays à haut risque.
- Connaissance des problèmes humanitaires mondiaux, en particulier concernant les enfants et les femmes, et de la position et des approches actuelles de l’UNICEF. Connaissance du principe de parité et d’égalité entre les sexes.
- Excellentes compétences en recherche et en analyse appliquées dans les domaines du risque, de la résilience, de la fragilité ou des conflits.
- Excellentes compétences en communication, y compris une capacité éprouvée de sensibilisation multisectorielle pour obtenir des résultats.
- Excellentes compétences générales et de rédaction de rapports.
- Excellentes compétences organisationnelles et capacité démontrée à travailler dans des délais serrés.
- Très bonne maîtrise du français et de l’anglais (oral et écrit).
- Une connaissance du contexte de la région du Sahel et une expérience antérieure au Niger sont hautement souhaitables
- Une expérience de travail pour l’ONU et l’UNICEF et son engagement dans WASH, l’éducation, la nutrition, la santé et la protection de l’enfance, la protection sociale et au-delà est un atout.
Le consultant éditeur doit avoir fait ses preuves dans la rédaction / le travail éditorial pour l’UNICEF et des rapports similaires et doit avoir un historique de fiabilité et de capacité à livrer les résultats dans les délais. La connaissance des analyses de risque et d’impact centrées sur l’enfant est hautement souhaitable, tandis qu’une bonne compréhension de la réduction des risques de catastrophe, y compris les principaux concepts et parties prenantes, est obligatoire pour l’examen technique de fond et l’inclusion des commentaires du personnel de l’UNICEF et des partenaires. La maîtrise de l’anglais et du français, ainsi que de solides compétences interpersonnelles sont nécessaires pour mener à bien ce travail.
Dans le cadre de leur dossier de candidature sur le portail en ligne de l’UNICEF, les candidats intéressés doivent soumettre :
- Une lettre de motivation (lettre de motivation)
- Un CV à jour
- Une offre technique
- Une offre financière
- Une copie du diplôme universitaire le plus élevé obtenu
Les candidats doivent clairement indiquer leur capacité et leur disponibilité à remplir ces termes de référence, ainsi que fournir leur compensation financière proposée.
7. Conditions de paiement
Le paiement sera effectué dans les 30 jours suivant l’approbation des livrables par le bureau de pays de l’UNICEF au Niger et la soumission de la facture correspondante par le consultant. Deux livrables sont attendus : une version complète du rapport en anglais et une seconde version en français. Le paiement ne sera effectué que pour les travaux achevés de manière satisfaisante et acceptés par l’UNICEF Niger. Les modalités de paiement sont établies comme suit :
- 1 er paiement : 30 % à la livraison du brouillon de la version anglaise révisée du CRIA.
- 2 ème versement : 30% à la livraison du projet de version traduite en français du CRIA.
- 3 e versement : 40 % à la validation des dernières versions des versions anglaise et française du CRIA.
L’UNICEF Niger se réserve le droit de retenir tout ou partie du paiement si la performance n’est pas satisfaisante, si les travaux/résultats sont incomplets, non livrés ou en cas de non-respect des délais. Tous les livrables doivent être accompagnés de fichiers Word et PDF. Un plan de travail détaillé et un calendrier seront demandés au début de la mission.
L’UNICEF s’engage en faveur de la diversité et de l’inclusion au sein de son effectif et encourage tous les candidats, quels que soient leur sexe, leur nationalité, leurs origines religieuses et ethniques, y compris les personnes vivant avec un handicap, à postuler pour faire partie de l’organisation.
L’UNICEF applique une politique de tolérance zéro à l’égard des comportements incompatibles avec les buts et objectifs des Nations Unies et de l’UNICEF, notamment l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement sexuel, l’abus d’autorité et la discrimination. L’UNICEF adhère également à des principes stricts de protection de l’enfance. Tous les candidats sélectionnés devront adhérer à ces normes et principes et seront donc soumis à des vérifications rigoureuses des références et des antécédents. La vérification des antécédents comprendra la vérification des diplômes universitaires et des antécédents professionnels. Les candidats sélectionnés peuvent être tenus de fournir des informations supplémentaires pour effectuer une vérification des antécédents.
Les personnes engagées dans le cadre d’un contrat de consultant ou d’un contrat individuel ne seront pas considérées comme des « membres du personnel » en vertu du Statut et du Règlement du personnel des Nations Unies et des politiques et procédures de l’UNICEF, et n’auront pas droit aux avantages qui y sont prévus (tels que les congés et la couverture d’assurance médicale ). Leurs conditions de service seront régies par leur contrat et les Conditions générales des contrats de services de consultants et de vacataires. Les consultants et les entrepreneurs individuels sont responsables de la détermination de leurs obligations fiscales et du paiement de tout impôt et/ou droit, conformément aux lois locales ou autres applicables.
Annoncé : 19 août 2022Heure
limite de l’heure standard de l’Afrique centrale : 26 août 2022Heure standard de l’Afrique centrale ouest