POSTE 1 : Officier de terrain adjoint
Niveau de difficulté
E (le plus difficile)
Type de famille
Non Familial avec Emplacement Résidentiel
Type de famille
Non familial avec lieu de résidenceDanger Pay
Lieu de résidence (le cas échéant)
Yaoundé, Cameroun
Grade
ANP
Membre du personnel / Type d’affilié
Administrateur national
Raison
Régulier > Affectation régulière
Télétravail accepté
Non
Date de début cible
2023-04-01
Date de fin de l’offre d’emploi
11 avril 2023
Description de poste standard
Agent de terrain adjoint Cadre organisationnel et relations de travail L’agent de terrain adjoint est normalement supervisé par le coordinateur de terrain principal ou l’agent de terrain ou le chef de sous-bureau/bureau de terrain selon la structure du bureau. Il/elle peut recevoir des conseils indirects d’autres sections et unités concernées par le(s) programme(s) national/régional(s). Le manuel du HCR, les objectifs de programme et de protection, les plans d’opérations, les règles et règlements financiers et budgétaires de l’ONU et du HCR guideront le travail du titulaire. Le titulaire n’a normalement aucun rôle de supervision directe. Il/elle a des contacts quotidiens avec le personnel des différents bureaux extérieurs et avec les unités fonctionnelles du bureau pays/régional. Il / elle entretient également des contacts étroits avec un éventail d’autorités civiles et militaires locales et d’homologues d’ONG et d’agences des Nations Unies pour discuter de questions d’intérêt commun. Tous les membres du personnel du HCR sont responsables de l’exercice de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre des pouvoirs qui leur sont délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et le Règlement du personnel des Nations Unies, les politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilité pertinents. En outre, les membres du personnel sont tenus de s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences essentielles, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR que sont le professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité. Fonctions – Évaluer les besoins des personnes relevant de sa compétence dans l’AoR et formuler des soumissions de projets en collaboration avec les autorités du district et les partenaires de mise en œuvre. – Promouvoir et suivre la mise en œuvre des projets d’assistance. – Faire régulièrement rapport sur le débit des nouveaux arrivants et estimer l’afflux attendu sur la base d’entretiens avec des personnes relevant de sa compétence. – En coordination avec les partenaires d’exécution, aider à l’accueil, à l’enregistrement et à la fourniture d’une assistance aux personnes relevant de la compétence du HCR. – Suivre les cas de détention ; enregistrer les demandeurs de rapatriement volontaire et de regroupement familial. – Aider à la préparation des rapports sectoriels mensuels et soumettre le matériel pour la préparation des rapports périodiques de suivi du projet et des rapports de fin d’année. – Soumettre la recommandation d’interventions de protection à l’officier désigné. – Négocier avec les homologues des autorités locales, les partenaires et les populations concernées. – Effectuer d’autres tâches connexes au besoin. Qualifications minimales Éducation et expérience de travail professionnelle Années d’expérience / Niveau de diplôme Pour P1/NOA – 1 an d’expérience pertinente avec un diplôme de premier cycle ; ou aucune expérience avec un diplôme d’études supérieures; ou aucune expérience avec un doctorat Domaine(s) du droit de l’éducation, des sciences politiques ou d’un autre domaine pertinent. (Les domaines d’études marqués d’un astérisque * sont essentiels) Certificats et / ou licences Programme d’apprentissage de la protection du HCR Programme d’apprentissage de la gestion des opérations du HCR (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente Essentielle Non spécifié Souhaitable Expérience sur le terrain . Connaissance du droit des réfugiés. Bonne connaissance des programmes du HCR. Compétences fonctionnelles PG-Programmes du HCR PG-Gestion des parties prenantes et coordination avec les partenaires de mise en œuvre (Gov/ONG/Corporate) PG-Planification des ressources IT-Computer Literacy BU-PeopleSoft EPM/Budget FI-ERP Gestion financière (SAP, Oracle, PeopleSoft, Workday et autre) PG-Programme Management (cycles de programme et normes de rapport) PG-Results-Based Management (les compétences fonctionnelles marquées d’un astérisque* sont essentielles) Exigences linguistiques pour les emplois professionnels internationaux et de service sur le terrain : connaissance de l’anglais et de la langue de travail des Nations Unies de la fonction station si ce n’est l’anglais. Pour les emplois professionnels nationaux : connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation, sinon de l’anglais et de la langue locale. Pour les emplois des services généraux : connaissance de l’anglais et/ou de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Tous les membres du personnel du HCR doivent, individuellement et collectivement, contribuer à un environnement de travail où chacun se sent en sécurité et habilité à accomplir ses tâches. Cela inclut en ne faisant preuve d’aucune tolérance pour l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, le sexisme, l’inégalité entre les sexes, la discrimination et l’abus de pouvoir. En tant qu’individus et en tant que responsables, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions, s’exprimer et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique.
Profil du candidat recherché
La Lobaye, est une préfecture constituée essentiellement de localités de retours, et abritant un nombre considérable de facilités rapatriées. L’on y trouve aussi des personnes déplacées vivant avec des résidents et parfois avec des rapatriés spontanés.
La situation sécuritaire dans la Lobaye et notamment dans la ville de Mongoumba est relativement calme. Cette accalmie est due à la présence des FSI et leurs multiples patrouilles dans la zone. Les forces loyalistes multiplient les patrouilles dans le but de la sécurisation de la ville, les FBR et la MINUSCA, ne faiblissent pas sur le terrain afin d’assainir la situation sécuritaire délétère entretenus par les actes de criminalité et banditismes sporadiques, perpétrés parfois par les ex-éléments des GA/CPC (ABK&3R) au NE de la Lobaye.
Dans le domaine de la protection, il est important de noter ici la cohésion sociale et le vivre ensemble entre les différentes communautés et les couches sociales. En titre d’illustration, les facilités rapatriées ont été bien accueillies par la communauté hôte et ces derniers n’ont pas eu de souci d’accès aux différents services sociaux de base.
L’Assistant Field Officer (NOA) sera basé dans le Bureau de terrain de Mongoumba et sera normalement supervisé le Chef de Bureau. Il/elle remplit diverses fonctions liées aux activités de terrain au sein du bureau. Le/la superviseur/e définit les objectifs généraux du travail et fournit les conseils et les orientations nécessaires. L’associé de terrain peut superviser certains membres du personnel de soutien des services généraux et pourra jouer le rôle de l’OIC HOFU en l’absence du chef de Bureau.
Le titulaire du poste entretient des contacts internes fréquents avec les membres du personnel du même lieu d’affectation afin d’échanger des informations, d’établir une compréhension des besoins respectifs, d’assurer la fourniture de services et la résolution de problèmes, et des contacts externes en général avec le partenaire gouvernemental (la CNR), les communautés des rapatriés et retournés IDPs, la population locale et/ou les partenaires d’exécution (( PARET, FCA, NOURRIR et AIRD) sur des sujets qui peuvent être importants pour l’Organisation.
Langues requises (la capacité globale attendue est au moins de niveau B2) :
Français,
Langues souhaitées
Anglais,
Contexte opérationnel
Considérations relatives à la sécurité et à la santé au travail :
Nature du poste :
Conditions de vie et de travail :
Qualifications supplémentaires
Compétences
BU-PeopleSoft EPM/Budget, FI-ERP Gestion Financière (SAP, Oracle, PeopleSoft, Workday et autre), IT-Computer Literacy, PG-Programme Management (cycles de programme et normes de reporting), PG-Resource planning, PG-Results- Gestion basée, gestion des parties prenantes du PG et coordination avec les partenaires de mise en œuvre (gouvernement/ONG/entreprise), programmes du PG-UNHCR
Éducation
BA : Droit (obligatoire), BA : Sciences Politiques (obligatoire)
Certificats
Programme d’apprentissage de la protection du HCR – UNHCR, Gestion de programme (PM) 1 – UNHCR
L’expérience professionnelle
Compétences
Responsabilité, Pensée analytique, Orientation client et résultats, Engagement envers l’apprentissage continu, Communication, Jugement et prise de décision, Conscience organisationnelle, Conscience politique, Gestion des parties prenantes, Travail d’équipe et collaboration
Calculateur de salaire du HCR
https://icsc.un.org/Home/SalaryScales
Compendium
Informations Complémentaires
Seul un ressortissant de la République centrafricaine sera considéré pour ce poste.
Jeu fonctionnel
Ce poste ne nécessite pas d’habilitation fonctionnelle
Niveau de difficulté (ne s’applique pas au domicile)
D
Type de famille (ne s’applique pas aux personnes à domicile)
Non Familial avec Emplacement Résidentiel
Membre du personnel / Type d’affilié
UNOPS LICA6
Date de début cible
2023-07-01
Date de fin de l’offre d’emploi
11 avril 2023
Termes de référence
Des diplômes tels qu’un certificat nigérian d’éducation (NCE), un baccalauréat en éducation (B.Ed) ou un diplôme d’études supérieures en éducation (PGDE) avec une expérience de travail démontrée dans la programmation de l’éducation et la protection de l’enfance sont souhaitables.
Description de poste standard
Cadre organisationnel et relations de travail de l’associé à l’éducation L’associé à l’éducation soutiendra le déploiement de l’éducation des réfugiés 2030, la stratégie d’éducation des réfugiés, conformément au Pacte mondial sur les réfugiés (GCR), qui appelle les États et les parties prenantes concernées à contribuer ressources et expertise développer et améliorer la qualité et l’inclusivité des systèmes éducatifs nationaux afin de faciliter l’accès des enfants et des jeunes réfugiés et des communautés d’accueil à l’enseignement primaire, secondaire et supérieur. Offrir une éducation de qualité inclusive et équitable est essentiel à la réalisation des objectifs de développement durable (ODD) de l’Agenda 2030 et le titulaire aidera le superviseur à s’assurer que la programmation du HCR est conforme aux ODD. Tirant parti de la dynamique mondiale croissante, Le HCR s’emploie à traduire les objectifs du GCR en résultats percutants, notamment par le suivi des promesses faites dans le cadre du Forum mondial sur les réfugiés 2019. Contribuant à ce déploiement mondial du GCR, l’associé à l’éducation, en collaboration avec la section de l’éducation de la Division de la résilience et des solutions (DRS), aidera le superviseur à fournir un soutien technique aux pays et partenaires du HCR pour défendre et mettre en œuvre les objectifs de l’éducation des réfugiés 2030 : 1. Promouvoir une inclusion équitable et durable dans les systèmes éducatifs nationaux pour les réfugiés, les demandeurs d’asile, les rapatriés, les apatrides et les personnes déplacées 2. Favoriser des environnements propices sûrs qui soutiennent l’apprentissage 3. Permettre aux apprenants d’utiliser leur éducation pour futurs Le titulaire soutient le HCR’ s travail en matière d’éducation et de plaidoyer sur toutes les questions liées aux programmes d’éducation et aux orientations stratégiques du HCR. Il travaille normalement sous la supervision directe du responsable de l’éducation ou de la protection. L’associé en éducation participe à la liaison avec les partenaires pour évaluer le contexte de l’éducation, pour élaborer un plan de mise en œuvre et pour surveiller le programme et évaluer l’impact. Il / elle travaille également en collaboration avec des partenaires de l’éducation dans le pays pour améliorer l’accès et la qualité de l’éducation des réfugiés à tous les niveaux, à la fois formels et non formels, et peut assurer la liaison avec des partenaires pour un soutien conjoint à l’accès à l’éducation pour les réfugiés et les hôtes. enfants de la communauté. L’associé en éducation soutient la mise en œuvre d’approches éducatives pour les besoins émergents dans l’éducation des réfugiés, y compris l’attention aux besoins spéciaux, aux minorités, aux filles, à l’éducation préscolaire, et les activités non formelles. Le titulaire soutient les liens intersectoriels avec la protection de l’enfance, la VBG, le genre, les services communautaires, les moyens de subsistance et la santé, entre autres. Il/elle prépare la documentation pertinente et assure le suivi des exigences administratives des projets d’éducation. Tous les membres du personnel du HCR sont responsables de l’exercice de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre des pouvoirs qui leur sont délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et le Règlement du personnel des Nations Unies, les politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilité pertinents. En outre, les membres du personnel sont tenus de s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences essentielles, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR de professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité. Fonctions – Assister le superviseur dans la gestion et la coordination du secteur de l’éducation. – Aider au suivi de la mise en œuvre de la stratégie et des activités d’éducation à tous les niveaux dans les secteurs de l’éducation formelle et non formelle. – Aider à fournir des rapports réguliers sur les activités éducatives, les réalisations et les défis. – Effectuer des visites régulières dans les écoles communautaires, effectuer des évaluations et rédiger des recommandations. – Aider à l’identification des personnes ayant des besoins éducatifs spéciaux et soutenir la mise en œuvre de l’éducation inclusive et des besoins spéciaux. – Soutenir et promouvoir la collecte, l’analyse et la communication de données de qualité sur l’éducation en aidant à la mise en œuvre du système d’information sur la gestion de l’éducation (EMIS). – Veiller à ce que le niveau d’éducation des enfants réfugiés soit mis à jour dans la base de données du HCR pour le suivi de la réussite scolaire des enfants réfugiés. – Évaluer les besoins de services des personnes prises en charge, en relation avec les réponses éducatives. – Promouvoir et respecter systématiquement la politique Age, Genre et Diversité (AGD) et d’autres priorités telles que la politique VIH/SIDA. – Assurer la liaison au nom du HCR avec des partenaires externes tels que le ministère de l’Éducation sur les questions d’éducation. – Sur demande, participer aux groupes de travail locaux du secteur humanitaire et du développement pour soutenir et garantir que tous les programmes de soutien à l’éducation des réfugiés au niveau des pays sont étendus, amplifiés et rapportés par rapport aux objectifs de développement du secteur et aux partenaires humanitaires et au renforcement du système de financement. – Favoriser les liens intersectoriels et la coordination avec la protection de l’enfance, la VBG, le genre, les services communautaires, les moyens de subsistance/l’inclusion économique et la santé, entre autres, et fournir des conseils spécialisés à d’autres secteurs, afin de s’assurer qu’ils intègrent pleinement les préoccupations liées à l’éducation dans leur planification. – Surveiller la mise en œuvre des programmes d’éducation et fournir des conseils sur l’orientation. – Aider à la planification et à la coordination du rôle du HCR en matière d’éducation. – Identifier les besoins de formation et former le personnel du HCR, le personnel des agences sœurs des Nations Unies, les ONG et les responsables du ministère de l’Éducation sur les priorités en matière d’éducation des réfugiés et les sujets identifiés. – Développer et diffuser des outils pertinents pour soutenir le personnel et les partenaires du HCR dans les bureaux de pays. – Participer à des missions d’évaluation conjointes dans les situations d’urgence afin de minimiser le temps que les enfants et les jeunes réfugiés passent hors de l’école (idéalement un maximum de trois mois après leur arrivée). – Aider à la préparation et à la rédaction de l’apport d’éducation dans les principaux documents et rapports internes et externes. – Surveiller et soutenir tous les programmes d’éducation formels et informels existants, y compris les écoles partenaires et communautaires de mise en œuvre, et les classes informelles. – Mettre à jour et partager régulièrement les informations relatives à l’éducation, en utilisant la collecte de données pour identifier les lacunes, évaluer les tendances et concevoir des interventions. – Surveiller et suggérer les ajustements nécessaires au plan de travail et au budget annuels de l’éducation. – Examiner les propositions d’éducation et suivre les ententes existantes avec les partenaires ; en outre, travailler en étroite collaboration avec la communauté pour améliorer la qualité et l’appropriation des programmes d’éducation gérés par la communauté. – Assurer la liaison et soutenir les partenaires dans l’organisation de la formation des enseignants. – Effectuer des tâches administratives opérationnelles/de contrôle spécifiques pour les activités du projet/programme. – Fournir des contributions pour les demandes de financement, les appels et les rapports. – Représenter le HCR dans le suivi des projets d’éducation. – Émettre des documents et des rapports pour approbation par le superviseur. – Effectuer d’autres tâches connexes au besoin. Qualifications minimales Éducation et expérience de travail professionnelle Années d’expérience / Niveau de diplôme Pour G6 – 3 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études secondaires ; ou 2 ans d’expérience de travail pertinente avec un baccalauréat ou un ou plusieurs domaines d’études équivalents ou supérieurs Sans objet Certificats et/ou licences Éducation ; Sciences sociales; Administration des affaires; (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente Essentielle : – Expérience professionnelle démontrée dans les programmes d’éducation. – Expérience de terrain dans la mise en œuvre et la coordination de programmes d’éducation dans des contextes humanitaires et/ou de développement. – Expérience de travail avec les gouvernements, le ministère de l’Éducation et d’autres ministères de tutelle. – Solides compétences interpersonnelles en collaboration et coordination. – Capacité démontrée à travailler avec un minimum de supervision. Souhaitable : – Expérience professionnelle démontrée dans les programmes d’éducation des réfugiés. – Connaissance et expérience des politiques et normes du HCR. – Expérience dans le domaine de la protection de l’enfance. – Expérience de la recherche pédagogique, de l’enseignement ou de l’administration de l’éducation. Compétences fonctionnelles *PR-Principes et cadre de protection des réfugiés ED-Soutien technique aux programmes et propositions d’éducation *IT-Computer Literacy CO-Rédaction et documentation CO-Communication interculturelle TR-Formation – Virtuel et en face à face ED-Global EiE standards and mise en œuvre (les compétences fonctionnelles marquées d’un astérisque * sont essentielles) Exigences linguistiques pour les emplois professionnels internationaux et de service sur le terrain : connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Pour les emplois professionnels nationaux : connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation, sinon de l’anglais et de la langue locale. Pour les emplois des services généraux : connaissance de l’anglais et/ou de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Tous les membres du personnel du HCR doivent, individuellement et collectivement, contribuer à un environnement de travail où chacun se sent en sécurité et responsabilisé dans l’exercice de ses fonctions. Cela inclut en ne faisant preuve d’aucune tolérance pour l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, le sexisme, l’inégalité entre les sexes, la discrimination et l’abus de pouvoir. En tant qu’individus et en tant que responsables, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions, s’exprimer et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique.
Langues requises
,
Langues souhaitées
,
Qualifications supplémentaires
Compétences
Éducation
Certificats
Éducation – Autre, Éducation – Autre, Sciences sociales – Autre
L’expérience professionnelle
Les autres informations
Le candidat sélectionné doit occuper le poste de soutien à la mise en œuvre du programme Educate a Child (EAC) visant à scolariser les enfants réfugiés camerounais non scolarisés et à toutes les autres activités / projets d’éducation du HCR . Ce poste ne nécessite pas d’habilitation fonctionnelle
POSTE 3 : Conducteur
Télétravail accepté
Non
Date de début cible
2023-03-15
Date de fin cible
2023-12-31
Date de fin de l’offre d’emploi
30 mars 2023
Description de poste standard
Cadre organisationnel du chauffeur et relations de travail Le chauffeur du bureau du HCR est normalement supervisé directement par l’ agent administratif/associé/assistantou un autre membre du personnel lorsque l’ampleur de l’Opération l’exige. Outre la conduite, le titulaire est responsable de l’entretien et de la maintenance du ou des véhicules du HCR affectés conformément aux directives techniques et aux spécifications établies par l’Organisation. Il est tenu de suivre des instructions strictes et des consignes de sécurité fournies par le superviseur. Alors que la fonction de base d’un chauffeur est de conduire les véhicules officiels du HCR, il peut être appelé à effectuer des travaux d’entretien et de réparation mineurs sur les véhicules du HCR. Le chauffeur a des contacts réguliers avec le personnel du bureau du HCR et avec d’autres (y compris les partenaires, les autorités gouvernementales, etc.) en dehors du HCR impliquant un échange limité d’informations. Tous les membres du personnel du HCR sont responsables de l’exercice de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre des pouvoirs qui leur sont délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et le Règlement du personnel des Nations Unies, les politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilité pertinents. En outre, les membres du personnel sont tenus de s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences essentielles, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR que sont le professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité. Fonctions – Conduire des véhicules du HCR pour le transport de passagers autorisés, livrer et collecter des documents et d’autres articles. – Rencontrer le personnel officiel dans les aéroports ou autres lieux et faciliter les formalités d’immigration et de douane au besoin. – Effectuer l’entretien courant des véhicules assignés; vérifier l’huile, l’eau, la batterie, les freins, les pneus, etc. et s’assurer que les véhicules du HCR affectés sont dignes d’une route ou d’une voie navigable et entretenus conformément aux normes de sécurité établies. – Effectuer des réparations mineures, organiser d’autres réparations et s’assurer que le véhicule est maintenu propre. – Assurez-vous que les mesures requises par les règles et réglementations, ou d’autres procédures locales, sont prises en cas d’implication dans un accident. – Enregistrez les trajets officiels, le kilométrage quotidien, la consommation d’essence, les vidanges d’huile, le graissage, etc. – Assurez-vous que les instructions et les conseils de sécurité fournis par le superviseur et le point focal de sécurité sont strictement suivis. – Assure une documentation valide pour les passagers, les articles ou la cargaison dans le véhicule. – Effectuer d’autres tâches connexes au besoin. Qualifications minimales Années d’expérience / Niveau de diplôme Pour G2D – 2 ans d’expérience pertinente avec achèvement de l’enseignement primaire ou diplôme d’études secondaires ou supérieur Domaine(s) d’éducation Sans objet Certificats et/ou licences * Permis de conduire ; (Les certificats et permis marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente Essentielle Permis de conduire, connaissance des règles et règlements de conduite. Souhaitable Non spécifié. Compétences fonctionnelles * DV-Règles et règlements de conduite DV – Compétences de base en mécanique des véhicules ; (Les compétences fonctionnelles marquées d’un astérisque * sont essentielles) Exigences linguistiques pour les emplois professionnels internationaux et de service sur le terrain : connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Pour les emplois professionnels nationaux : Connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation, sinon de l’anglais et de la langue locale. Pour les emplois des services généraux : connaissance de l’anglais et/ou de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Tous les membres du personnel du HCR doivent, individuellement et collectivement, contribuer à un environnement de travail où chacun se sent en sécurité et habilité à accomplir ses tâches. Cela inclut en ne faisant preuve d’aucune tolérance pour l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, le sexisme, l’inégalité entre les sexes, la discrimination et l’abus de pouvoir. En tant qu’individus et en tant que responsables, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions, s’exprimer et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats.
Profil du candidat recherché
Candidat avec expérience au HCR
Jeu fonctionnel
Ce poste ne nécessite pas d’habilitation fonctionnelle
Langues requises (la capacité globale attendue est au moins de niveau B2)
,Langues souhaitées
Qualifications supplémentaires
Compétences
DV – Compétences de base en mécanique des véhicules, règles et règlements de conduite DVÉducation
Certificats
Permis de conduire – Autre
L’expérience professionnelle
Calculateur de salaire du HCR
https://icsc.un.org/Home/SalaryScales