L’UNHCR recrute pour ces 3 postes (03 Mars 2023)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : 03 Postes

Lieu du Travail : Nigéria

Date de Soumission : 15/03/2023

Description de l'emploi

Le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (UNHCR) , aussi connu sous le nom d’Agence des Nations unies pour les réfugiés, basé à Genève, est un programme de l’Organisation des Nations unies.

Poste 1 : Associé à la protection communautaire

Makurdi, Nigéria

Date de fin de l’offre d’emploi

15 mars 2023

 

Termes de référence

Expérience en général et intégration de la protection.
Expérience dans le travail sur le terrain et la protection communautaire
Expérience dans l’organisation de discussions de groupe et la gestion de cas.
Une expérience dans la protection de l’enfance et la procédure BIP sera un atout supplémentaire.

Description de poste standard

Cadre organisationnel et relations de travail de l’associé à la protection communautaire L’associé à la protection communautaire est membre de l’unité de protection et peut rendre compte à l’agent de protection, à l’agent de protection communautaire ou à un autre membre du personnel plus expérimenté de l’unité de protection. Sous la direction générale de l’Unité de protection et en coordination avec d’autres membres du personnel du HCR, le gouvernement, les ONG partenaires et d’autres parties prenantes, l’associé à la protection communautaire travaille directement avec les communautés concernées pour identifier les risques auxquels elles sont confrontées et tirer parti de leurs capacités à protéger eux-mêmes, leurs familles et leurs communautés. Le titulaire peut avoir une responsabilité directe de supervision d’une partie du personnel de protection et/ou de soutien et soutient l’application des normes de protection communautaires, procédures et pratiques opérationnelles en matière de fourniture de protection à base communautaire sur le terrain. Pour remplir ce rôle, l’associé à la protection communautaire doit passer un pourcentage substantiel de la journée de travail à l’extérieur du bureau, à créer et à entretenir des réseaux au sein des communautés de PoC. Le développement et le maintien de relations constructives avec PoC qui ont un impact mesurable et améliorent la planification, la programmation et les résultats de la protection constituent le cœur du travail du titulaire. Il / elle soutient également la conception d’une stratégie de protection communautaire en s’assurant qu’elle est basée sur la consultation avec le PoC. Tous les membres du personnel du HCR sont responsables de l’exercice de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre de leurs pouvoirs délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, Statut et règlement du personnel des Nations Unies, politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilité pertinents. En outre, les membres du personnel sont tenus de s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences essentielles, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR que sont le professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité. Fonctions – Aider les unités fonctionnelles, l’équipe multifonctionnelle (MFT) et la haute direction à intégrer des approches participatives et communautaires dans la stratégie globale de protection et les procédures opérationnelles. – Grâce aux relations avec PoC et au réseau de partenaires, rester au courant des développements politiques, sociaux, économiques et culturels qui ont un impact sur l’environnement de protection et fournir des conseils à l’équipe de protection. Comprendre les perspectives, les capacités, besoins et ressources du PoC et conseiller l’équipe de protection en conséquence, en soulignant les besoins de protection spécifiques des femmes et des hommes, des enfants, des jeunes et des personnes âgées, des personnes handicapées et des groupes marginalisés. – Travailler avec les communautés d’accueil pour identifier les opportunités d’implication de la société civile nationale dans l’amélioration de la protection des PoC. – Travailler avec les partenaires de mise en œuvre et opérationnels ainsi qu’avec les communautés déplacées et locales pour développer des activités appartenant à la communauté pour répondre, le cas échéant, aux préoccupations sociales, éducatives, psychosociales, culturelles, sanitaires, organisationnelles et de subsistance ainsi qu’à la protection de l’enfance et prévention et réponse à la VBG. – Aider à l’analyse qui identifie les capacités des communautés concernées et les risques auxquels elles sont confrontées. – Soutenir les évaluations participatives par des équipes multifonctionnelles et la consultation continue avec le PoC. – Aider à la planification et au suivi des programmes et des budgets, dans une perspective AGD – Renforcer les capacités du bureau pour la protection communautaire par la formation et la mise en place de systèmes de mobilisation communautaire et de participation des PoC. – Soutenir les communautés dans la mise en place de structures de représentation et de coordination. – Veiller à ce que la communauté comprenne l’engagement du HCR à assurer la responsabilité et l’assurance qualité dans sa réponse. – Agir en tant qu’interprète dans l’échange d’informations de routine, contribuer aux activités de liaison connexes et répondre directement aux questions de routine. – Contribuer à l’application de l’analyse sensible participative de l’AGD en tant que base essentielle pour l’ensemble du travail du HCR. – Initier des interventions sensibles de l’AGD au niveau approprié sur les questions de protection communautaires et répondre aux préoccupations et incidents de protection au sein du bureau, avec des interlocuteurs externes, des groupes et des individus sur la base de paramètres convenus. – Identifier et sélectionner les individus ou les groupes à prioriser pour le conseil et les visites sur le terrain en fonction de critères convenus. – Intervenir auprès des autorités sur la protection. – Faire respecter la conformité des partenaires de mise en œuvre avec les politiques de protection mondiales et les normes d’intégrité professionnelle dans la prestation des services de protection. – Recommander et préparer les paiements aux cas individuels. – Effectuer d’autres tâches connexes au besoin. Qualifications minimales Années d’expérience / Niveau de diplôme Pour G6 – 3 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études secondaires ; ou 2 ans d’expérience de travail pertinente avec un baccalauréat ou un ou plusieurs domaines d’études équivalents ou supérieurs Sans objet. Certificats et/ou licences Développement, droits de l’homme, droit international Travail social international, sciences sociales, sciences politiques (les certificats et licences marqués d’un astérisque* sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente essentielle Non spécifié. Programmes d’apprentissage souhaitables du HCR (PLP). Connaissance du MSRP. Compétences fonctionnelles IT-Enterprise Resource Planning (ERP) *IT-Computer Literacy UN-UN/UNHCR Administrative Rules, Regulations and Procedures PR-Community-Based Protection – Principles and methods CL-Multi-stakeholder Communications with Partners, Government & Gestion et coordination des parties prenantes de la communauté PG avec les partenaires de mise en œuvre (gouvernement/ONG/entreprise) Renforcement des capacités TR (les compétences fonctionnelles marquées d’un astérisque * sont essentielles) Exigences linguistiques pour les emplois professionnels internationaux et de service sur le terrain : connaissance de l’anglais et de la le lieu d’affectation si ce n’est l’anglais. Pour les emplois professionnels nationaux : connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation, sinon de l’anglais et de la langue locale. Pour les emplois des services généraux : connaissance de l’anglais et/ou de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Tous les membres du personnel du HCR doivent, individuellement et collectivement, contribuer à un environnement de travail où chacun se sent en sécurité et habilité à accomplir ses tâches. Cela inclut en ne faisant preuve d’aucune tolérance pour l’exploitation et les abus sexuels, harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, le sexisme, l’inégalité entre les sexes, la discrimination et l’abus de pouvoir. En tant qu’individus et en tant que responsables, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions, s’exprimer et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats. En tant qu’individus et en tant que responsables, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions, s’exprimer et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats. En tant qu’individus et en tant que responsables, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions, s’exprimer et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats. soutenir le dialogue continu sur ces questions et prendre la parole et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats. soutenir le dialogue continu sur ces questions et prendre la parole et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats.

Langues requises

,

Langues souhaitées

,

Qualifications supplémentaires

Compétences

Éducation

Certificats

Développement communautaire/travail social – Autre, Études du développement – Autre, Droits de l’homme – Autre, Droit international – Autre, Sciences politiques – Autre, Sciences sociales – Autre

L’expérience professionnelle

 

Les autres informations

N/ALe version anglaise est considérée comme originale et faisant autorité, la traduction dans d’autres langues sert à l’annonce de postes locaux, le cas échéant, mais n’est pas considérée comme une traduction officielleN/ALe poste ne nécessite pas d’habilitation fonctionnelle

Poste 2 : Agent de protection adjoint

Date de fin de l’offre d’emploi

15 mars 2023

 

Description de poste standard

Agent de protection adjoint Cadre organisationnel et relations de travail L’agent de protection adjoint rend compte à l’agent de protection ou à l’agent de protection principal. Selon la taille et la structure du Bureau, le titulaire peut avoir la responsabilité de superviser le personnel de protection, y compris la protection communautaire, l’enregistrement, la réinstallation et l’éducation. Il / elle fournit des conseils fonctionnels de protection au personnel de gestion de l’information et du programme sur toutes les questions de protection / juridiques et les responsabilités. Ceux-ci incluent : l’apatridie (conformément à la campagne pour mettre fin à l’apatridie d’ici 2024), les engagements du Pacte mondial sur les réfugiés (GCR), l’âge, le genre, la diversité (AGD) et la responsabilité envers les populations affectées (AAP) par le biais d’une protection communautaire, la protection de l’enfance , Prévention et réponse à la violence basée sur le genre (VBG), égalité des sexes,liés au changement/aux catastrophesréponses de déplacement. Il/elle supervise les normes de protection, les procédures opérationnelles et les pratiques en matière de protection conformément aux normes internationales. L’agent de protection adjoint doit coordonner des réponses de protection de qualité, rapides et efficaces aux besoins des populations préoccupantes (PoC), en veillant à ce que les réponses opérationnelles dans tous les secteurs intègrent les méthodologies de protection et intègrent les garanties de protection. Le titulaire contribue à la conception d’une stratégie de protection globale et représente l’Organisation à l’extérieur sur la doctrine et la politique de protection, sous la direction du superviseur. Il / elle veille également à ce que les PoC soient véritablement engagés dans les décisions qui les concernent et soutiennent la conception et les adaptations des programmes qui sont influencés par leurs préoccupations, leurs priorités et leurs capacités. Pour y parvenir, le titulaire devra établir et maintenir des interfaces efficaces avec les communautés concernées, les autorités, les partenaires de protection et d’assistance ainsi qu’un réseau plus large de parties prenantes qui peuvent contribuer à renforcer la protection. Tous les membres du personnel du HCR sont responsables de l’exercice de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre des pouvoirs qui leur sont délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et le Règlement du personnel des Nations Unies, les politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilité pertinents. En outre, les membres du personnel sont tenus de s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences essentielles, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR que sont le professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité. Devoirs – Se tenir au courant des développements politiques, sociaux, économiques et culturels qui ont un impact sur l’environnement de protection. – Appliquer systématiquement le droit international et national et les politiques, normes et codes de conduite applicables de l’ONU/HCR et de l’IASC. – Aider à fournir des commentaires sur la législation existante et en projet relative à la PoC. – Fournir des conseils juridiques et des conseils sur les questions de protection au PoC ; assurer la liaison avec les autorités compétentes pour assurer la délivrance des documents personnels et autres documents pertinents. – Procéder à la détermination de l’éligibilité et du statut pour la PoC conformément aux normes procédurales du HCR et aux principes de protection internationale. – Promouvoir et contribuer aux mesures visant à identifier, prévenir et réduire l’apatridie. – Contribuer à un plan national de protection de l’enfance dans le cadre de la stratégie de protection. – Contribuer à un plan d’éducation au niveau national dans le cadre de la stratégie de protection. – Fournir des contributions pour l’élaboration de politiques et de normes de protection au sein de l’AoR. – Mettre en œuvre et surveiller les procédures opérationnelles standard (SOP) pour toutes les activités de protection/solutions. – Gérer les dossiers de protection individuelle y compris ceux sur les VBG et la protection de l’enfance. Surveiller et intervenir en cas de refoulement, d’expulsion et d’autres incidents de protection. – Recommander des solutions durables pour le plus grand nombre possible de PoC à travers le rapatriement volontaire, l’intégration locale et, le cas échéant, la réinstallation. – Évaluer les besoins de réinstallation et appliquer les priorités pour la réinstallation des individus et des groupes de réfugiés et autres PoC. – Contribuer à la conception, mise en œuvre et évaluation de la programmation basée sur l’AGD liée à la protection avec les partenaires de mise en œuvre et opérationnels. – Contribuer et animer un programme de plaidoyer axé sur les résultats avec des partenaires sectoriels et/ou clusters. – Contribuer et faciliter une gestion efficace de l’information grâce à la fourniture de données désagrégées sur les populations concernées et leurs problèmes. – Soutenir les initiatives de renforcement des capacités des communautés et des individus pour faire valoir leurs droits. – Participer aux initiatives visant à donner aux autorités, aux institutions compétentes et aux ONG les moyens de renforcer la législation et les procédures nationales relatives à la protection. – Intervenir auprès des autorités sur les questions de protection. – Aider le superviseur à décider des priorités d’accueil, d’entrevue et de conseil pour les groupes ou les individus. – Aider le superviseur à faire respecter la conformité du personnel et des partenaires de mise en œuvre avec les politiques de protection mondiales et les normes d’intégrité professionnelle dans la prestation des services de protection. – Veiller au respect et à l’intégrité de toutes les procédures opérationnelles standard de protection. – Effectuer d’autres tâches connexes au besoin. Qualifications minimales Années d’expérience / Niveau de diplôme Pour P1/NOA – 1 an d’expérience pertinente avec un diplôme de premier cycle ; ou aucune expérience avec un diplôme d’études supérieures; ou aucune expérience dans un ou plusieurs domaines de doctorat en droit de l’éducation, en droit international, en sciences politiques ou dans un autre domaine pertinent. (Les domaines d’études marqués d’un astérisque* sont essentiels) Certificats et/ou licences Non spécifié ; (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente Connaissance essentielle du droit international des réfugiés et des droits de l’homme et capacité d’appliquer les principes juridiques pertinents Achèvement souhaitable du programme d’apprentissage de la protection, RSD – Programme d’apprentissage de la réinstallation. Compétences fonctionnelles * Lié à la protection des relations publiquesdirectives, normes et indicateurs *PR-Âge, genre et diversité (AGD) MG-Gestion de projet PR-Doctrine/normes des droits de l’homme PR-Droit international humanitaire PR-Évaluation du statut, des droits et des obligations des déplacés internes PR-Changement climatique et déplacement lié aux catastrophes Co-rédaction et documentation PR-Gender Based Violence (GBV) Coordination (Les compétences fonctionnelles marquées d’un astérisque * sont essentielles) Exigences linguistiques Pour les emplois professionnels internationaux et de service sur le terrain : connaissance de l’anglais et de la langue de travail des Nations Unies du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Pour les emplois professionnels nationaux : connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation, sinon de l’anglais et de la langue locale. Pour les emplois des services généraux : connaissance de l’anglais et/ou de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Tous les membres du personnel du HCR doivent, individuellement et collectivement, contribuer à un environnement de travail où chacun se sent en sécurité et habilité à accomplir ses tâches. Cela inclut en ne faisant preuve d’aucune tolérance pour l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, le sexisme, l’inégalité entre les sexes, la discrimination et l’abus de pouvoir. En tant qu’individus et en tant que responsables, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions, s’exprimer et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique.

Profil du candidat recherché

Le candidat recherché pour ce poste doit avoir les éléments suivants :
– Expérience des Nations Unies et des ONGI
– Solides capacités de gestion et de supervision
– Excellentes capacités de rédaction et d’organisation
– Doit être un bon joueur d’équipe avec des compétences innovantes/créatives
– Doit posséder un diplôme universitaire en droit, politique science ou relations internationales
– Doit avoir une excellente connaissance du contexte opérationnel des réfugiés, des déplacés internes et des rapatriés
– Posséder une connaissance de la conscience environnementale, culturelle et politique de la région du Nord-Est est souhaitable
– La connaissance du haoussa, du kanuri et d’autres langues locales dans le NE est souhaitable.

Langues requises (la capacité globale attendue est au moins de niveau B2) :

Anglais,

 

Langues souhaitées

Haoussa,

 

Contexte opérationnel

Considérations relatives à la sécurité et à la santé au travail :

La sécurité routière reste une préoccupation dans et dans d’autres parties de l’État de Borno. De fréquents accidents de la route sont enregistrés dans tout l’État. Des maladies telles que le paludisme, le choléra, etc. sont répandues à Maiduguri et dans d’autres régions. COVID-19 (coronavirus); les restrictions ont été assouplies. Cependant, le gouvernement a mis en place des mesures pour empêcher la propagation du virus, et des mises à jour peuvent être consultées sur le lien de la page Web du Nigerian Center for Disease Control (NCDC) :https://ncdc.gov.ng/diseases/guidelines#

Les voyageurs doivent s’assurer qu’ils ont une carte de vaccination C-19 et une carte de vaccination contre la fièvre jaune valides, car cela peut être demandé à l’arrivée. Il y a une clinique des Nations Unies à Maiduguri et quelques hôpitaux recommandés par les Nations Unies. Un plan complet d’évacuation sanitaire des Nations Unies est également en place pour l’opération NE. Pour plus de détails sur la sécurité au travail, les membres du personnel sont encouragés à contacter les points focaux SST.

Nature du poste :

L’agent de protection adjoint est membre de l’unité de protection et rend compte à l’agent de protection ou à l’agent principal de protection. Le titulaire aura des responsabilités de supervision du personnel de protection, y compris les associés de protection et les assistants principaux de protection au sein de l’unité de protection. Il / elle fournit des conseils fonctionnels de protection au personnel de gestion de l’information et du programme sur toutes les questions de protection / juridiques et les responsabilités. Il/elle supervise les normes de protection, les procédures opérationnelles et les pratiques de prestation de protection conformément aux normes internationales.

L’agent de protection adjoint doit coordonner des réponses de protection de qualité, rapides et efficaces aux besoins des bénéficiaires, en veillant à ce que les réponses opérationnelles dans tous les secteurs, en intégrant la protection, les méthodologies et en intégrant les garanties de protection. Le titulaire contribue à la conception d’une stratégie globale de protection et de solutions et représente l’Organisation à l’extérieur sous la direction du superviseur. Il/elle s’assure également que la population affectée participe de manière significative aux décisions qui la concernent et soutient la conception, l’adaptation et la mise en œuvre des programmes pour garantir l’inclusivité. Pour y parvenir, le titulaire devra établir et maintenir des interfaces efficaces avec les bénéficiaires, la communauté d’accueil, les autorités, la protection,

L’agent de protection adjoint planifiera et mettra en œuvre des activités de protection à Maiduguri et dans d’autres endroits de l’État de BAY, tout en assurant l’interface avec d’autres membres du personnel et partenaires du HCR, des membres du secteur de la protection et la communauté humanitaire au sens large, y compris des acteurs gouvernementaux de divers horizons et capacités, le judiciaire, de la police et d’autres acteurs impliqués dans la protection des civils. Le poste exige un mélange de compétences en supervision, politiques, juridiques et pratiques.

 

Le poste sera basé à Maiduguri, dans l’État de Borno, mais le titulaire supervisera d’autres LGA par le biais de missions régulières sur le terrain et d’une surveillance à distance.

Conditions de vie et de travail :

Maiduguri a un climat de savane tropicale qui confine à un climat semi-aride chaud (Aw bordant BSh selon la classification climatique de Köppen) avec une saison sèche et une saison plus humide. La température est chaude toute l’année, août et septembre ayant la moyenne la plus basse à 31,3 ° C (88,3 ° F) et décembre ayant la moyenne la plus basse à 16,9 ° C (62,4 ° F). Mars a le maximum moyen le plus élevé de 43,8 ° C (109,0 ° F), tandis qu’avril a le minimum moyen le plus élevé à 27,0 ° C (80,6 ° F). Les températures les plus élevées se produisent en mars et avril, juste avant le début de la saison des pluies.

 

Considérations de sécurité

L’État de Borno est une zone à haut risque et continue d’être l’épicentre de l’insurrection avec la ville de Maiduguri comme capitale de l’État. La plupart des parties de la région du NE sont principalement touchées par les conflits armés et le terrorisme. Les crimes, y compris les enlèvements/enlèvements contre rançon, sont également répandus dans de nombreuses régions.

Les missions dans les profondeurs où la plupart des déplacés internes ont résidé dépendent des hélicoptères de l’UNHAS qui volent vers divers emplacements en profondeur, principalement avec des centres de l’ONU. Les déplacements officiels à l’intérieur de la ville sont sûrs et effectués avec des véhicules blindés. Pour l’instant, les déplacements par la route à partir de la ville de Maiduguri ont été suspendus en raison du risque élevé d’ enlèvements/kidnappings perpétrés par des groupes armés non étatiques (NSAG). Il y a huit hubs humanitaires situés en champ profond. Un bureau extérieur du HCR est situé à Yola, dans l’État voisin d’Adamawa. Un membre du personnel est basé à Damaturu, capitale de l’État de Yobe. Étant un poste d’affectation à haut risque de niveau 5, le respect obligatoire de toutes les mesures SRM est vital pour la sûreté et la sécurité du personnel et/ou des biens et des opérations du HCR.

Il y a une clinique des Nations Unies située à Maiduguri. Quelques établissements de santé civile sont également disponibles dans la ville. En cas de besoin d’être référé à de plus grands hôpitaux, les brevets sont généralement référés à la capitale Abuja, qui en héberge plusieurs bons.

Le personnel national réside dans la ville de Maiduguri. Pour leur propre sécurité et celle des membres de leur famille à charge, il est conseillé au personnel d’assurer des mesures de sécurité résidentielles dans leur logement.

 

 

Qualifications supplémentaires

 

Compétences

Co-rédaction et documentation, MG-Gestion de projet, PR-Âge, genre et diversité (AGD), PR-Évaluation du statut, des droits, des obligations des personnes déplacées, PR-Changement climatique et déplacement lié aux catastrophes, PR-Violence basée sur le genre (VBG) Coordination, RP-Doctrine/Normes des droits de l’homme, RP-Droit international humanitaire, RP- Directives, normes et indicateurs liés à la protection

Éducation

BA : Droit international (obligatoire), BA : Droit (obligatoire), BA : Sciences politiques (obligatoire)

Certificats

 

L’expérience professionnelle

Compétences

Responsabilité, orientation client et résultats, engagement envers l’apprentissage continu, communication, jugement et prise de décision, négociation et résolution de conflits, conscience organisationnelle, conscience politique, gestion des parties prenantes, travail d’équipe et collaboration

Calculateur de salaire du HCR

https://icsc.un.org/Home/SalaryScales

Compendium

Informations Complémentaires

Ce poste impliquera des missions sur le terrain dans les zones gouvernementales locales du NE.

 

La version anglaise est considérée comme originale et faisant autorité, la traduction dans d’autres langues sert à l’annonce de postes locaux, le cas échéant, mais n’est pas considérée comme une traduction officielle.

 

N / A

Jeu fonctionnel

Ce poste ne nécessite pas d’habilitation fonctionnelle

Poste 3 : Agent de développement adjoint

Date de fin de l’offre d’emploi

15 mars 2023

 

Termes de référence

Le candidat doit avoir les éléments suivants :
Titulaire d’un diplôme de premier cycle (équivalent d’un BA/BS) en sciences sociales, développement socio-économique, planification du développement, développement rural ou autres domaines connexes.
• Au moins six ans (5 ans avec un diplôme d’études supérieures (équivalent d’une maîtrise)) d’expérience professionnelle antérieure pertinente pour la fonction, à la fois dans des contextes humanitaires et de développement. Une expérience dans des contextes similaires est indispensable.
• De préférence avec une connaissance ou une expérience du développement économique local ou régional, un engagement direct dans un secteur technique tel que l’éducation, WASH, la protection sociale, la santé, l’énergie • Capacité démontrée à développer et à maintenir des partenariats avec une variété d’acteurs – y
compris gouvernement et secteur privé.
• Expérience avérée dans la planification, la mise en œuvre et le suivi de programmes et de projets.
• Excellentes compétences en matière de rédaction, de présentation et de rédaction de rapports, y compris de solides compétences en matière de plaidoyer et de négociation dans des situations impliquant de multiples acteurs et des intérêts divers.
• Connaissance de la protection, des questions relatives aux réfugiés et du mandat du HCR.
• Excellentes compétences en informatique, y compris Excel, Word et Power Point.
• Excellentes compétences linguistiques en anglais, y compris des capacités de rédaction et de recherche.
• Expérience antérieure de travail avec des agences de développement ou le secteur privé.
• Expérience de travail avec les gouvernements nationaux sur la planification du développement.
• Expérience de travail sur les problèmes de déplacement forcé, y compris avec les communautés d’accueil dans le pays.
• Exposition antérieure et expérience de travail avec des synergies entre le lien humanitaire-développement .
• Expérience en mobilisation de ressources.

Nature du poste
Le Nigeria est un pays d’origine, de transit et de destination pour les réfugiés, les déplacés internes, les rapatriés et les apatrides. En décembre 2022, le Nigéria accueillait près de 3 millions de personnes déplacées en raison des conflits internes en cours et plus de 93 000 réfugiés et demandeurs d’asile.
Le HCR fournit une protection et une assistance aux réfugiés sous la direction du gouvernement du Nigéria aux niveaux fédéral, étatique et local, y compris un soutien pour accéder aux services sociaux de base et aux moyens de subsistance, tout en se concentrant également sur le renforcement des capacités, le partenariat et le plaidoyer avec les ministères compétents, les départements et agences (MDA). Le gouvernement du Nigéria autorise la libre circulation des réfugiés, le droit au travail et l’accès aux services sociaux de base tels que la santé et l’éducation dans les communautés d’accueil locales, en établissant des colonies ouvertes, contrairement aux camps fermés. Cependant, la situation des services de base dans les communautés locales est tendue, même avant l’arrivée des réfugiés. L’afflux de réfugiés dans les communautés locales a accru la pression sur l’éducation, la santé, WASH et d’autres services communautaires. Les opportunités de subsistance parmi la population de réfugiés camerounais ont été minimes, laissant les réfugiés dans les colonies fortement dépendants de l’aide humanitaire et ceux des communautés d’accueil fortement dépendants de leurs hôtes. Il reste encore beaucoup à faire dans les communautés d’accueil des réfugiés à travers les États accueillant des réfugiés pour combler les lacunes avec un cadre qui fournit une réponse globale aux réfugiés.
Suite à l’adoption du Pacte mondial sur les réfugiés par l’Assemblée générale des Nations Unies en décembre 2018, le Nigéria a entamé l’élaboration d’une voie nationale pour la mise en œuvre du Pacte. En démonstration de son ferme engagement en faveur de l’inclusion des réfugiés, des déplacés internes et des rapatriés, et en soutenant les objectifs du GCR, lors du Forum mondial sur les réfugiés en 2019, le Nigéria s’est engagé à : 1. Inclure les réfugiés, les déplacés internes et leurs communautés d’accueil dans le développement de leur gouvernement
national 2. Renforcer
sa capacité de protection
3. Garantir la disponibilité et l’accès à des solutions durables pour les réfugiés et les déplacés internes
4. Continuer à jouer un rôle actif et constructif dans les efforts régionaux et sous-régionaux pour s’attaquer aux causes profondes du déplacement.
Les promesses ont été suivies par l’élaboration et la validation d’une feuille de route du GCR pour la mise en œuvre du GCR au Nigéria. Des progrès ont été accomplis, notamment en ce qui concerne l’inclusion des réfugiés dans les plans nationaux de développement et les systèmes de prestation de services ; et les approches locales, y compris le soutien aux communautés d’accueil ; et la collaboration avec les acteurs du développement, les institutions financières, le secteur privé, entre autres. Conformément au GCR, agissant en tant que catalyseur, le HCR engage diverses parties prenantes, notamment les organisations humanitaires, de développement, du secteur privé, de la société civile et les universités, pour résoudre collectivement les problèmes des réfugiés et alléger la pression sur les communautés qui les accueillent.
Le Nigéria accueille également environ 3 millions de personnes déplacées en raison de l’insurrection de groupes armés non étatiques (NSAG), d’affrontements communautaires, d’agriculteurs-éleveurs et d’autres conflits survenant dans le pays. Alors que les gens fuient les conflits et cherchent refuge dans les pays voisins à travers de multiples déplacements, les déplacements internes, les mouvements transfrontaliers et les mouvements de retour sont étroitement liés. Le Nigéria s’est engagé lors du GRF 2019 à renforcer sa capacité de protection en assurant la domestication et la mise en œuvre de la Convention de l’Union africaine pour la protection et l’assistance aux personnes déplacées en Afrique (Convention de Kampala) d’ici 2023. Le Nigéria est également un pays prioritaire dans le cadre du programme d’action du Secrétaire général. pour des solutions au déplacement interne

Sous le titre général de solutions de développement pour le déplacement, qui est illustré par l’application du GCR et du programme de solutions pour les personnes déplacées, le rôle de l’agent de développement adjoint est de soutenir l’agent principal de développement (SDO) et l’agent principal de protection (SPO ) pour faire progresser l’engagement et la coopération du HCR avec le gouvernement hôte, le HCR et d’autres parties prenantes. L’objectif est d’aider les communautés locales et la population relevant de la compétence du HCR en soutenant l’environnement de protection et en tirant parti des partenariats pour influencer le dialogue politique afin d’adopter des réformes institutionnelles visant à améliorer la protection, l’inclusion socio-économique et l’autonomie, en tenant compte et en réduisant les vulnérabilités des personnes déplacées de force.
L’agent de développement adjoint contribuera au soutien du HCR au gouvernement du Nigéria dans la mise en œuvre du Pacte mondial sur les réfugiés (GCR). Cela implique de travailler sur une approche globale de la société et un engagement avec les partenaires humanitaires et de développement, le secteur privé et d’autres parties prenantes.

Les groupes apatrides/à risque ont souvent été exclus des projets de développement, ce qui a contribué à leur marginalisation et à la violation de leurs droits fondamentaux. Comme les cibles des ODD 2015 indiquent que l’éradication de l’apatridie est intégrée dans les aspirations de développement mondial ; le titulaire contribuera également à ouvrir davantage d’espace aux populations apatrides/à risque dans les processus de développement national.
En tant que tel, le titulaire doit avoir une expérience pratique et une compréhension des programmes et processus de développement, de l’interaction des différents aspects de la croissance économique, de la gouvernance, de la fragilité et des conflits. Une expertise dans la protection sociale, la gouvernance locale, le développement communautaire et la sensibilisation du secteur privé est souhaitable. Le titulaire doit être en mesure d’intégrer son expertise à la programmation régulière du HCR, en travaillant dans les unités fonctionnelles de protection/programme et les équipes sur le terrain.

Conditions de vie

• Abuja a une vie sociale active avec des installations de loisirs qui soutiennent positivement l’intégration des nouveaux arrivants dans la ville.
• Installations médicales – Des installations médicales standard (telles que la clinique des Nations Unies, l’hôpital NISA Premier, l’hôpital Nizamiye, etc.) sont disponibles à Abuja.
• Assainissement alimentaire et environnemental – Il existe une variété de produits alimentaires locaux, nationaux et internationaux disponibles, et la ville dispose de bons systèmes d’assainissement environnemental.
• Logement – Il y a de bons logements à Abuja bien que relativement chers par rapport à d’autres villes du pays.
• Bien-être et vie de famille – Abuja est une ville relativement sûre où séjourner en famille et il existe des installations qui favorisent la vie sociale et le bien-être. Les écoles internationales sont disponibles avec des frais relativement élevés.
• Communication – L’anglais et le pidgin-anglais sont largement parlés et compris aux côtés des langues indigènes.

Considérations relatives à la sécurité et à la santé au travail :

La sécurité routière reste une préoccupation à Abuja et dans d’autres parties de FCT. De fréquents accidents de la route sont enregistrés dans tout l’État. Des maladies telles que le paludisme, le choléra, etc. sont répandues à Abuja et dans d’autres régions. COVID-19 (coronavirus); les restrictions ont été assouplies. Cependant, le gouvernement a mis en place des mesures pour empêcher la propagation du virus, et des mises à jour peuvent être consultées sur le lien de la page Web du Centre nigérian de contrôle des maladies (NCDC) : https://ncdc.gov.ng/diseases/guidelines#
Les voyageurs doivent s’assurer qu’ils ont une carte de vaccination C-19 et une carte de vaccination contre la fièvre jaune valides, car cela peut être demandé à l’arrivée. Il y a une clinique des Nations Unies à Abuja et quelques hôpitaux recommandés par les Nations Unies. Un plan complet d’évacuation sanitaire des Nations Unies est également en place pour l’opération. Pour plus de détails sur la sécurité au travail, les membres du personnel sont encouragés à contacter les points focaux SST.

Description de poste standard

Agent de développement adjoint Cadre organisationnel et relations de travail La responsabilité du HCR de trouver des solutions aux situations de réfugiés a longtemps exigé une coopération plus étroite avec les partenaires de développement et l’inclusion des personnes relevant de sa compétence dans les instruments de planification et de programmation du développement, y compris les programmes nationaux de développement. En raison de divers facteurs, la proportion de réfugiés et de personnes déplacées internes en situation de déplacement prolongé reste élevée. Par ailleurs, la diminution du nombre de personnes déplacées de force ayant accès à des solutions dites durables constitue une tendance inquiétante qui persiste ces dernières années. L’ampleur croissante de la migration irrégulière, les mouvements de réfugiés à grande échelle, le déplacement interne et les coûts de réponse aux situations humanitaires ont placé le déplacement forcé en tête de l’agenda mondial. Compte tenu de la complexité et de la durée de nombreuses situations de déplacement forcé d’aujourd’hui, qui se produisent souvent dans des contextes fragiles, on prend de plus en plus conscience que le modèle humanitaire de soins et d’entretien n’est pas viable à long terme et que le déplacement forcé nécessite une réponse de développement pour compléter l’aide humanitaire. , s’attaquer à la pauvreté et aux autres défis du développement de manière durable et inclusive. Les ODD fournissent un critère de développement inclusif basé sur les principes de ne laisser personne de côté et d’atteindre les plus éloignés en premier. Il est également reconnu que l’extrême pauvreté et les souffrances humaines associées aux réfugiés et autres personnes déplacées de force doivent être systématiquement prises en compte lors de la résolution des problèmes de développement et des perspectives de développement des communautés, pays et régions d’accueil. Le Pacte mondial pour les réfugiés encadre cette nouvelle approche vers une approche plus prévisible et équitablepartage des responsabilités, reconnaissant que des approches plus durables des situations de réfugiés ne peuvent être obtenues sans l’engagement systématique d’un ensemble plus large de parties prenantes, y compris les partenaires de développement. Parmi les projets humanitaires et de développement les plus importantsdes partenariats de coopération renforcés ces dernières années l’ont été entre la Banque mondiale et le HCR sur les déplacements forcés. Dans la dix-huitième reconstitution des ressources (2017-2020) de l’Association internationale de développement (IDA) de la Banque mondiale, qui finance les pays à faible revenu, un montant de 2,2 milliards de dollars a été inclus pour les États accueillant un grand nombre de réfugiés ( sous-guichet pour les réfugiés et les communautés d’accueil). L’allocation IDA 18 fait suite à l’opérationnalisation d’un mécanisme mondial de financement concessionnel (GCFF) pour les pays à revenu intermédiaire (PRI) touchés par un grand nombre de réfugiés. En outre, le HCR a renforcé sa coopération avec l’aile du secteur privé de la Banque mondiale, la Société financière internationale (SFI), la Banque africaine de développement (BAD), l’Organisation internationale du travail (OIT), l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et un donateur de développement bilatéral. Dans le contexte décrit ci-dessus, le rôle de l’administrateur adjoint au développement est de soutenir l’engagement et la coopération du HCR avec les programmes à moyen terme des agences de développement aidant les communautés locales et la population relevant de la compétence du HCR et la capacité de tirer parti des partenariats de développement pour influencer le dialogue politique afin de promulguer des réformes institutionnelles visant à améliorer les environnements de protection, l’inclusion socio-économique et l’autonomie ; prendre en compte et réduire les vulnérabilités des personnes déplacées de force. En tant que tel, le titulaire doit avoir une expérience pratique de travail et une compréhension de l’interaction des différents aspects de la croissance économique, de la gouvernance, la fragilité et les conflits, les principaux facteurs qui influencent l’environnement d’inclusion et de résilience pour la population relevant de la compétence du HCR. Selon les environnements opérationnels dans le domaine de responsabilité (AoR), le titulaire peut avoir besoin d’avoir une expertise spécifique dans des domaines tels que la protection sociale, la gouvernance dans les contextes fragiles, la gouvernance locale et le développement communautaire. Il est prévu que les réponses de développement au déplacement forcé gagneront en importance dans les années à venir en raison de l’importance accrue accordée à la fragilité et à la résolution des situations de déplacement prolongées. Le titulaire aidera à identifier les opportunités potentielles et assurera la complémentarité entre le travail de protection du HCR et les objectifs de développement économique et social poursuivis par les partenaires de développement et leurs homologues gouvernementaux. Il va donc, il est important que l’agent de développement adjoint soutienne le personnel concerné du HCR au sein de l’AoR pour contribuer aux efforts de l’opération visant à (i) aligner les priorités politiques, opérationnelles et programmatiques entre les agences humanitaires et de développement, (ii) établir et maintenir des rapports et des connaissances, et des échanges d’informations sur les principaux développements entre toutes les parties prenantes intéressées, (iii) aider le personnel concerné du HCR à s’engager dans les processus de planification, de programmation et de coordination du développement avec les entités gouvernementales et les partenaires de développement ; et (iv) aider le personnel concerné du HCR à élaborer, contribuer et coordonner des stratégies de transition pluriannuelles et multipartenaires pour les situations de déplacement forcé prolongées. Dans les opérations nationales ou régionales, l’agent de développement adjoint est normalement supervisé par et reçoit des conseils d’agents de développement plus expérimentés ou alternativement du personnel principal des politiques, de la protection, des programmes ou des relations extérieures selon la structure du bureau. Le titulaire peut superviser certains membres du personnel de soutien et peut recevoir des conseils indirects d’autres sections et unités. Les contacts extérieurs se font principalement avec des personnes sur des sujets importants pour le développement (par exemple des homologues dans d’autres organisations ou au niveau opérationnel dans les gouvernements nationaux). Tous les membres du personnel du HCR sont responsables de l’exercice de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre des pouvoirs qui leur sont délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et le Règlement du personnel des Nations Unies, Politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilité pertinents. En outre, les membres du personnel sont tenus de s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences essentielles, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR que sont le professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité. Fonctions – Aider à commander et/ou mener des recherches et des analyses pratiques pour interpréter les tendances politiques, économiques et sociales à long terme qui amélioreront les opportunités de solutions, de résilience et d’inclusion pour les populations relevant de la compétence du HCR ainsi que des approches plus durables de la protection des réfugiés. Aider à garantir que les données probantes générées par les services d’analyse et de conseil doivent être mieux traduites en dialogue politique, conception de projet et programmation spécifiques au contexte. – Aider à la planification de la résilience et de l’inclusion avec une vision partagée claire des résultats de protection et de solution à plus long terme pour les personnes relevant de sa compétence qui tient compte des communautés d’accueil et tire parti des rôles, des ressources et des capacités des partenaires de développement, y compris les banques multilatérales de développement et bilatérales Agences de développement et donateurs. – Soutenir la facilitation de l’élaboration de plans/stratégies de transition pluriannuels complets (y compris les stratégies multipartenaires pluriannuelles) pour les personnes relevant de la compétence du HCR et/ou faciliter l’inclusion des populations relevant de la compétence du HCR dans la planification du développement national et local et instruments de programmation. – Soutenir l’identification, l’articulation stratégique et la capitalisation des opportunités de développement et de résilience, notamment par le biais de promesses gouvernementales et/ou de promesses faites par des partenaires bilatéraux ou multilatéraux de développement et/ou de consolidation de la paix. – Aider à faciliter l’établissement de relations avec les agences de coopération au développement et les programmes de paix et de renforcement de l’État à travers les différentes étapes de l’identification, de la préparation, de la mise en œuvre et de l’examen des politiques et des programmes. – Soutenir le développement de partenariats et de réseaux avec les acteurs du développement pour influencer le dialogue politique avec les gouvernements sur les arrangements institutionnels liés aux secteurs, aux lieux et au contenu des programmes d’importance pour le HCR et les personnes relevant de sa compétence. Cela se concentrerait en particulier sur le soutien à la coordination des relations dans le pays avec la Banque mondiale et d’autres banques multilatérales de développement, en particulier lorsqu’il existe un potentiel de financement spécifique destiné aux personnes relevant de la compétence du HCR (par exemple, le sous-guichet IDA de la Banque mondiale pour les réfugiés et les communautés d’accueil ou le mécanisme mondial de financement concessionnel de la Banque mondiale). – Soutenir la coopération avec les partenaires de développement pour les aider à intégrer les préoccupations des réfugiés, des rapatriés et d’autres personnes relevant de la compétence du HCR dans la conception et la mise en œuvre des projets et des interventions d’une manière qui a un impact positif sur les conditions de protection. – Soutenir l’opération pour s’assurer que les acteurs du développement reçoivent des données pertinentes pour éclairer leur planification, leur programmation et leur plaidoyer autour de la résilience et de l’inclusion des personnes relevant de la compétence du HCR. – Soutenir l’animation, la coordination, collaboration et le partage de connaissances et d’expériences entre le HCR et les acteurs du développement et entre les opérations du HCR dans le monde en documentant et en diffusant les bonnes pratiques et en participant activement à la communauté de pratique des partenariats de développement de la Division de la résilience et des solutions. – Soutenir les activités de formation visant à renforcer les capacités du personnel du HCR et des agences partenaires afin d’améliorer la coordination, l’efficacité et les synergies entre les interventions humanitaires et de développement. Qualifications minimales Années d’expérience / Niveau de diplôme Pour P1/NOA – 1 an d’expérience pertinente avec un diplôme de premier cycle ; ou aucune expérience avec un diplôme d’études supérieures; ou aucune expérience dans un ou plusieurs domaines de doctorat en économie du développement de l’éducation ; Études de développement; Développement socio-économique ; Relations internationales; Science politique; Loi; ou autre domaine pertinent. (Les domaines d’études marqués d’un astérisque* sont essentiels) Certificats et/ou licences Non spécifié. (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente Essentiel Un (1) an d’expérience de travail directe dans une grande institution de développement international dans un poste pertinent, y compris une expérience dans les opérations sur le terrain. De préférence avec une connaissance ou une expérience du développement économique local ou régional, un engagement direct dans un secteur technique tel que l’éducation, WASH, la protection sociale, la santé, l’énergie. Expérience pratique de travail et compréhension des différents aspects de la croissance économique, de la gouvernance, de la fragilité et des conflits. Expertise liée à la gouvernance de banques multilatérales de développement spécifiques ou d’acteurs de développement bilatéraux les plus pertinents pour l’AoR. Souhaitable Expérience avec déplacement forcé. Expérience dans la collecte de données primaires, les méthodes de recherche quantitative et la gestion axée sur les résultats. Compétences fonctionnelles *CO-Communication stratégique *CO-Rédaction et documentation *SO-Networking *MG-Développement de partenariats *SO-Pensée critique et résolution de problèmes *Plaidoyer pour la politique de l’ONU au HCR *IM-Gestion des connaissances CL-Développement et suivi de la stratégie PG- Gestion axée sur les résultats PR-Refugee Protection Principles and Framework (Les compétences fonctionnelles marquées d’un astérisque * sont essentielles) Exigences linguistiques Pour les emplois professionnels internationaux et de service sur le terrain : connaissance de l’anglais et de la langue de travail des Nations Unies du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Pour les emplois professionnels nationaux : connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation, sinon de l’anglais et de la langue locale. Pour les emplois des services généraux : connaissance de l’anglais et/ou de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Tous les membres du personnel du HCR doivent, individuellement et collectivement, contribuer à un environnement de travail où chacun se sent en sécurité et habilité à accomplir ses tâches. Cela inclut en ne faisant preuve d’aucune tolérance pour l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, le sexisme, l’inégalité entre les sexes, la discrimination et l’abus de pouvoir. En tant qu’individus et en tant que responsables, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions, s’exprimer et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats.

Langues requises

Anglais,

Langues souhaitées

,

Qualifications supplémentaires

Compétences

Éducation

BA : économie du développement (obligatoire), BA : études du développement (obligatoire), BA : relations internationales (obligatoire), BA : droit (obligatoire), BA : sciences politiques (obligatoire), BA : développement socio-économique (obligatoire)Certificats

L’expérience professionnelle

Développement

Les autres informations

Une mission sur le terrain avec des représentants du gouvernement fédéral et de l’État peut parfois être requise. nécessite une autorisation fonctionnelle