L’UNHCR recrute pour ces 02 postes (20 Décembre 2022)

L’UNHCR recrute pour ces 02 postes (20 Décembre 2022)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : 02 postes

Lieu du Travail : Dakar, Sénégal

Description de l'emploi

Le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR), aussi connu sous le nom d’Agence des Nations unies pour les réfugiés, basé à Genève, est un programme de l’Organisation des Nations unies.

 

 

Poste 1 : Assc. Administrateur de santé publique

Niveau de difficulté (ne s’applique pas à la maison)

A (difficulté moindre)

Type de famille (ne s’applique pas à la maison)

 

Famille

 

Membre du personnel / Type d’affilié

UNOPS IICA2

Date de début cible

2023-01-01-08:00

 

Date de fin de l’offre d’emploi

janvier 2, 2023

 

Mandat

Expérience clinique avec formation en santé publique, soins infirmiers en santé publique ou autres domaines de la santé publique avec min.3 ans d’expérience professionnelle dans la réponse de santé publique, de préférence dans un contexte de réfugiés et / ou de personnes déplacées. La connaissance de la région est un atout. La maîtrise de l’Français et de l’anglais est indispensable. La connaissance des outils et systèmes du HCR est un atout.

 

 

Description de poste standard

Agent adjoint de santé publique Cadre organisationnel et relations de travail Le responsable adjoint de la santé publique est membre d’une équipe multidisciplinaire et veillera à ce que les programmes de santé publique du HCR répondent aux normes minimales du HCR et aux normes sanitaires mondiales afin de minimiser la morbidité et la mortalité évitables parmi les populations relevant de la compétence du HCR et d’atteindre les Objectifs de développement durable (ODD). Le titulaire fournit des conseils techniques solides et opportuns à la haute direction et aux partenaires du HCR, notamment sur la conception et la portée des réponses du HCR en matière de santé et de nutrition, catalyse l’engagement d’autres acteurs, soutient les efforts de mobilisation des ressources, y compris avec le secteur privé, et suit la réponse. Il/elle entretient des contacts étroits avec les parties prenantes internes et externes telles que ses homologues gouvernementaux, les agences des Nations Unies et les ambassades/donateurs. Le responsable adjoint de la santé publique devrait également assurer la consultation des communautés qui recherchent les points de vue divers des hommes, des femmes, des filles et des garçons, des adolescents, des jeunes, des personnes âgées, des personnes LGBTI, des personnes handicapées, y compris des personnes souffrant de handicaps psychosociaux et intellectuels, pour évaluer les besoins, concevoir, mettre en œuvre et suivre les réponses conformément à la politique du HCR sur l’intégration de l’âge, du genre et de la diversité. Les programmes de santé publique comprennent les soins de santé primaires, les soins de santé secondaires, la santé communautaire, la santé génésique (y compris le VIH), la nutrition, le MHPSS et les systèmes d’information sanitaire. En plus du personnel de santé publique, les grandes opérations peuvent également avoir du personnel dédié à l’une ou l’autre de ces composantes, mais on s’attend à ce que les professionnels de la santé publique connaissent très bien les programmes de santé génésique et veillent à ce que les normes minimales soient respectées. Selon la taille de l’opération, on peut s’attendre à ce que le titulaire assume des responsabilités majeures en matière de nutrition et de réponses MHPSS. Le titulaire collaborera avec l’administrateur de programme (hors classe) (ou un autre fonctionnaire désigné) pour appuyer la collaboration opérationnelle et la programmation conjointe avec le PAM en matière de nutrition et de sécurité alimentaire. L’administrateur adjoint de santé publique est normalement supervisé par un administrateur principal de santé publique ou, en l’absence d’un tel poste, par le représentant principal des opérations/représentant adjoint (opérations). Le titulaire a une ligne fonctionnelle avec la Section de la santé publique à Genève en ce qui concerne les conseils et l’appui faisant autorité dans les questions techniques et est censé maintenir des contacts réguliers avec le PHS et le Bureau régional. Tous les membres du personnel du HCR sont tenus de s’acquitter de leurs tâches telles qu’elles figurent dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre des pouvoirs qui leur sont délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et le Règlement du personnel des Nations Unies, les politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilisation pertinents. En outre, les membres du personnel sont tenus de s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences de base, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR que sont le professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité. Fonctions Coordination et partenariat – En l’absence de personnel de santé publique plus expérimenté, coordonner les activités de santé publique, de santé reproductive, de nutrition et de VIH dans la zone de responsabilité (AOR) à l’appui des réponses du gouvernement et en collaboration avec d’autres agences des Nations Unies, des organisations non gouvernementales (ONG) et d’autres partenaires, y compris des acteurs du développement, afin d’assurer la dévieTous les services de santé publique et de nutrition destinés aux bénéficiaires (POC et communauté d’accueil) répondent aux normes et politiques du HCR et/ou reconnues au niveau national et les plus récentes. – Avec l’appui du superviseur et de la Section de la santé publique au siège, appuyer l’Opération pour définir le niveau et la portée de l’implication du HCR dans les interventions de santé publique et de nutrition en termes d’objectifs globaux et opérationnels dans les situations d’urgence et au-delà. – Soutenir l’engagement de l’Opération dans les aspects liés à la santé publique des contributions des principaux donateurs aux interventions en faveur des réfugiés, y compris la Banque mondiale; participer aux évaluations, à la conception des projets, au suivi et à l’évaluation. – Conformément au Pacte mondial sur les réfugiés, travailler avec les gouvernements et les partenaires humanitaires et de développement pour assurer une approche complémentaire pour répondre aux besoins de santé des personnes handicapées. – Représenter le HCR dans les réunions de coordination sanitaire et autres, y compris les groupes intersectoriels tels que les groupes de travail techniques pour le MHPSS et la nutrition. – S’engager dans des forums de partenariat pertinents, notamment conformément au rôle du HCR en tant que coparrain de l’ONUSIDA du Programme conjoint sur le sida et co-chef de file avec le PAM du domaine de la division du travail du VIH dans les situations humanitaires. – Appuyer la collaboration opérationnelle avec le PAM, y compris la mise en œuvre de missions d’évaluation conjointes et de plans d’action conjoints correspondants, conformément aux engagements mondiaux en matière de ciblage de l’assistance pour répondre aux besoins fondamentaux et de partage des données pour soutenir la distribution de l’aide (en collaboration avec les collègues des programmes et de la protection), – Soutenir des réponses d’urgence robustes et opportunes à de nouveaux afflux de réfugiés, à des épidémies ou à d’autres situations, conformément à la boîte à outils d’urgence de santé publique et au Manuel d’urgence du HCR et au Manuel SPHERE. Planification stratégique et développement – Contribuer à la mise en œuvre du Plan stratégique du HCR pour la santé publique et l’adaptation au niveau des pays. – Travailler avec d’autres membres du HCR pour plaider en faveur de l’accès des réfugiés, des rapatriés et des autres personnes handicapées aux services locaux de santé publique, de santé reproductive (SR) et de VIH, de MHPSS et de nutrition (y compris l’aide alimentaire, le cas échéant) et faire pression pour l’inclusion des réfugiés, des rapatriés et d’autres POC en tant que groupe spécifique dans les politiques et plans gouvernementaux liés à la santé, à la santé reproductive et au VIH ainsi que dans les principaux programmes des donateurs tels que le Fonds mondial pour le VIH, Tuberculose et paludisme. – Faire des recommandations sur la stratégie globale et l’orientation des programmes de santé publique et de nutrition au sein de l’AOR, notamment en veillant à ce que les approches stratégiques de santé publique soient élaborées de manière multisectorielle et coordonnée. – Fournir des évaluations actualisées et identifier les besoins en matière de stratégies de santé publique, reconnaître et soutenir les contributions des gouvernements et des autres acteurs pour s’aligner sur le système de santé national et le soutenir autant que possible; – Contribuer aux stratégies de santé publique visant à combler les lacunes connues dans les programmes de santé et de nutrition sur la base d’évaluations des besoins spécifiques à chaque pays, en tenant dûment compte des soins de santé néonatale et maternelle, de la tuberculose, du VIH et de l’hépatite virale, des maladies non transmissibles, y compris la santé mentale; les soins palliatifs, les services de santé pour les personnes LGBTI, les services de santé et de protection pour les personnes qui vendent des services sexuels et les programmes pour les personnes handicapées, y compris l’accès aux technologies d’assistance et aux services associés appropriés, aux adolescents et aux personnes âgées. – Soutenir l’élaboration et le suivi de plans d’inclusion à moyen et long terme spécifiques à chaque pays à l’appui du ministère de la Santé etd d’autres ministères compétents (par exemple, la protection sociale) et en partenariat avec des acteurs du développement et d’autres acteurs. – Travailler avec les parties prenantes, y compris les agences des Nations Unies, les ONG, les ministères de la Santé et les institutions universitaires à l’élaboration de plans d’intervention de santé publique associés aux mouvements de réfugiés (y compris dans les programmes de rapatriement). – Maintenir et mettre à jour les plans d’urgence au sein de l’AOR pour les épidémies potentielles, les mouvements de réfugiés et de rapatriés. Intégrité technique et atténuation des risques – Mettre à jour et diffuser les pratiques standard en matière de santé publique, de MHPSS, de nutrition, de VIH et de santé reproductive parmi les partenaires. – Soutenir la priorisation des soins de santé primaires (y compris les soins préventifs, promotionnels, curatifs, de réadaptation et palliatifs) – Contrôler, en étroite coordination avec d’autres acteurs humanitaires, que les services de soins de santé fournis aux POC sont basés sur le Ministère de la santé, le HCR et / ou les normes et politiques internationalement reconnues et les plus récentes. – Adapter les procédures opérationnelles internes du HCR pour s’assurer qu’elles sont conformes aux normes du HCR et/ou internationales et améliorer l’efficacité des activités du programme ; Cela comprend – mais sans s’y limiter – les soins de santé d’orientation, l’achat et la gestion de médicaments et de fournitures médicales, la réinstallation médicale et la réinstallation des personnes ayant des besoins en matière de santé, l’assistance en espèces pour la couverture des soins de santé et l’orientation entre les unités et la collaboration intersectorielle. – Surveiller et soutenir le respect et l’intégrité de toutes les procédures opérationnelles normalisées de santé publique en collaboration avec le personnel chargé du contrôle des projets et du programme et conformément aux pouvoirs délégués, notamment en signalant aux cadres supérieurs lorsque celles-ci ne sont pas conformes aux directives mondiales ou ne sont pas suivies. Collaboration – Soutenir les liens entre la santé publique et les programmes WASH à toutes les étapes du cycle de programmation, y compris dans la préparation et la réponse aux épidémies, les réponses d’urgence aux afflux de réfugiés, WASH dans les établissements de santé et la gestion de l’hygiène menstruelle. – Soutenir la collaboration intersectorielle à toutes les étapes du cycle du programme entre la santé publique et la nutrition avec l’eau, l’assainissement et l’hygiène, l’éducation, l’environnement, le logement et la protection afin de promouvoir les synergies et de maximiser l’impact. – Participer à l’examen et à l’analyse des propositions de projets pertinentes et des propositions budgétaires présentées par les partenaires du HCR dans le contexte du cycle de programmation du HCR et mettre en évidence les divergences par rapport aux normes internationalement acceptées. – Rechercher les différents points de vue des hommes, des femmes, des filles et des garçons, des adolescents, des jeunes, des personnes âgées, des personnes handicapées et des LGBTI dans l’évaluation des besoins, la conception, la mise en œuvre et le suivi des réponses conformément à la politique du HCR sur l’intégration de l’âge, du genre et de la diversité. – Soutenir la mise en œuvre du système d’information sanitaire du HCR et d’autres outils de collecte de données pertinents, y compris le tableau de bord prospectif, les audits de mortalité maternelle et néonatale, l’enquête sur l’accès et l’utilisation des soins de santé et d’autres outils institutionnels, le cas échéant; appuyer l’analyse, l’interprétation et l’utilisation des données de santé publique. – Plaider en faveur de l’inclusion des réfugiés et d’autres POC dans les enquêtes nationales telles que les enquêtes démographiques et sanitaires, les enquêtes en grappes à indicateurs multiples, les enquêtes sur les indicateurs du sida, y compris, si possible, un échantillon séparé pour les réfugiés permettant des comparaisons et une analyse des tendances au fil du temps. – Aider les systèmes de santé nationaux à ventiler les données par réfugiés et nationaux dans des domaines clés en fonction des besoins spécifiques des pays, conformément au Programme 2030 pour Développement durable. – Appuyer le suivi des programmes de santé publique et de nutrition par rapport aux indicateurs standard du HCR et internationaux, afin de s’assurer que les programmes sont fondés sur des données probantes et mis en œuvre de manière globale et rentable. – Appuyer la planification, la mise en œuvre, l’analyse, la diffusion et l’utilisation d’enquêtes nutritionnelles (enquêtes nutritionnelles élargies normalisées, SENS), d’enquêtes liées à la santé et d’exercices de suivi post-distribution (en collaboration avec le PAM). – Conformément aux politiques de responsabilisation envers les populations touchées (AAP), veiller à ce que les POC aient accès à des mécanismes de retour d’information et de responsabilisation relatifs aux services de santé publique et de nutrition, y compris la collecte et l’analyse de données sur leur satisfaction à l’égard des services de santé publique et de nutrition. – Établir des rapports sectoriels réguliers et soumettre des documents pour la préparation de rapports périodiques de suivi des projets, comme demandé par le bureau au niveau des pays. – Fournir des mises à jour en temps opportun pour permettre des rapports et des séances d’information adéquats aux donateurs et à la direction. Renforcement – Appuyer le renforcement des capacités du HCR et de ses partenaires d’exécution pour aborder la santé publique, la nutrition, la santé reproductive, le VIH, la programmation MHPSS de manière coordonnée et multisectorielle et diffuser les directives et les documents d’information pertinents. – Entreprendre et/ou appuyer les évaluations des besoins en matière de renforcement des capacités du personnel et des partenaires du HCR et élaborer des approches pour combler les lacunes en matière de capacités, y compris l’identification des possibilités de formation interne et externe. – S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées. Qualifications minimales Formation et expérience professionnelle Années d’expérience / niveau de diplôme Pour P2 / NOB – 3 ans d’expérience pertinente avec un diplôme de premier cycle; ou 2 ans d’expérience pertinente avec un diplôme d’études supérieures; ou 1 an d’expérience pertinente avec un doctorat Domaine(s) de l’éducation Médecine, Sciences médicales, Médecin, Soins infirmiers, Santé publique ou tout autre domaine pertinent. (Le(s) domaine(s) d’éducation marqué(s) d’un astérisque* sont essentiels) Certificats et/ou licences Épidémiologie (Les certificats et licences marqués d’un astérisque* sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente Essentiel Connaissance de la santé publique, de la santé reproductive et de la nutrition dans les situations humanitaires. Connaissance du mandat, de ses priorités et de ses principes. Bon communicateur avec de solides compétences interpersonnelles et de négociation. Souhaitable Qualifications supplémentaires en nutrition et WASH et une compréhension approfondie des liens avec la santé publique et la sécurité alimentaire. Aptitude à coordonner un éventail d’acteurs et d’activités divers pour atteindre un objectif commun dans le domaine de la santé publique. Compétences fonctionnelles EL-Suivi et évaluation FO-Opérations d’urgence complexes sur le terrain MD-Santé reproductive PH- Épidémiologie de santé publique PH-Santé communautaire-Collecte/analyse/interprétation des données ONU-ONU/HCR Mandat et priorités stratégiques mondiales (Les compétences fonctionnelles marquées d’un astérisque* sont essentielles) Exigences linguistiques Pour les postes d’administrateur et d’agent du Service mobile recruté sur le plan international : Connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation, si ce n’est pas l’anglais. Pour les postes d’administrateur recruté sur le plan national : Connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation, si ce n’est pas l’anglais et la langue locale. Pour les postes d’agent des services généraux : Connaissance de l’anglais et/ou de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si elle n’est pas l’anglais. Tous les membres du personnel du HCR doivent, individuellement et collectivement, contribuer à un environnement de travail où chaque personne se sent en sécurité et habilitée à accomplir ses devoirs. Cela inclut en ne démontrant aucune tolérance pour l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, le sexisme, l’inégalité entre les sexes, la discrimination et l’abus de pouvoir. En tant qu’individus et en tant que gestionnaires, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions et s’exprimer et demander conseil et soutien aux ressources pertinentes du HCR lorsque ces problèmes se posent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau de grade. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires liées à l’opération et/ou au poste spécifique. Ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats.

Langues requises

,

Langues souhaitées

,

 

 

 

Qualifications supplémentaires

Compétences

Éducation

Certifications

Épidémiologie – Autre

Expérience professionnelle

Autres informations

Ce poste nécessite une autorisation fonctionnelle

Cliquez ici pour postuler

Poste 2 : Consultant en communication stratégique / Stratégie d’influence

Niveau de difficulté (ne s’applique pas à la maison)

A (difficulté moindre)

Type de famille (ne s’applique pas à la maison)

 

Famille

 

Membre du personnel / Type d’affilié

CONS International

Date de début cible

2023-01-16-08:00

 

Date de fin de l’offre d’emploi

janvier 2, 2023

 

Mandat

• Maîtrise en communication, marketing, affaires internationales, journalisme ou tout autre domaine
pertinent• Minimum de 10 ans d’expérience professionnelle pertinente dans les communications, l’information publique ou le marketing, dont au moins 4 ans devraient inclure une expérience dans l’aide humanitaire et le développement au niveau international• Expertise avérée dans les communications stratégiques, les stratégies d’influence et le plaidoyer ciblé visant la prise de décision de haut niveau
et le changement de politique

Description de poste standard

Langues requises

Anglais

,

Langues souhaitées

Français

,

Qualifications supplémentaires

Compétences

Éducation

MA (obligatoire)

Certifications

Expérience professionnelle

Communications

Autres informations

Ce poste ne nécessite pas d’autorisation fonctionnelle

Cliquez ici pour postuler