L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) recrute pour ces 02 postes (10 Juin 2022)

L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) recrute pour ces 02 postes (10 Juin 2022)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : 02 postes

Description de l'emploi

La mission du programme de l’OMS pour les urgences sanitaires (WHE) est d’aider les pays et de coordonner les actions internationales pour prévenir, préparer, détecter, réagir rapidement et se remettre des épidémies et des urgences. Dans le cadre de ce programme, le Département de la préparation des pays aux urgences sanitaires et le RSI sont responsables du suivi et de l’évaluation de la préparation des pays aux urgences sanitaires et humanitaires, de la planification et du renforcement des capacités nationales pour acquérir les capacités essentielles et du Secrétariat du Règlement sanitaire international (2005). Le Département a adopté une approche globale du risque et implique les trois niveaux de l’Organisation. Le Département accorde la priorité au soutien des plus vulnérables et des pays à faible capacité.

Poste 1 : Chargé de la surveillance épidémiologique (13 districts)  (2205418)

Grade: No grade
Contractual Arrangement: Special Services Agreement (SSA)
Contract Duration (Years, Months, Days): 03 months renouvelables si possible

 

Job Posting

: Jun 10, 2022, 2:27:45 PM

Closing Date

: Jun 26, 2022, 9:59:00 PM

Primary Location

: Mali

Organization

: AF_MLI Mali

Schedule

: Full-time  

IMPORTANT NOTICE: Please note that the deadline for receipt of applications indicated above reflects your personal device’s system settings. 
..

Termes de référence: Charge de la mise en œuvre de la surveillance épidémiologique à base communautaire dans treize districts (Douentza, Gourma-Rharous, Ménaka, Anderamboukane, Inékar, Tidermène, Koutiala et six districts de Bamako).

Type de contrat :     Durée Déterminée
Durée du contrat :     Trois mois avec possibilité de prolongation
Grade :     NOB du barème du système des Nations Unies
Lieu d’affectation :     Mopti

 

CONTEXTE
L’Organisation mondiale de la Santé et ses partenaires ont réussi une innovation de surveillance communautaire dans des districts à sécurité compromises dont certains frontaliers avec le Niger et le Burkina Faso dans un contexte de pandémie, ce qui a permis d’établir un réseau de plus de 400 informateurs communautaires et d’améliorer le système de surveillance traditionnel. Cette innovation de surveillance communautaire a permis au pays de maintenir son statut de pays libre de polio, et a contribué, dans un contexte d’insécurité, de crise humanitaire et de COVID, à obtenir le statut libre de poliomyélite sauvage dans la région Africaine de l’OMS en fournissant des évidences sur des zones objet de préoccupations de la commission pour la certification de la Poliomyélite dans la Région Africaine de l’OMS.

Cependant, à la suite de l’obtention du statut libre de poliomyélite sauvage dans la région Africaine de l’OMS, les partenaires qui soutenaient cette initiative ont arrêté le financement en décembre 2021. Pour préparer la suite à donner à cette expérience réussie, en décembre 2021, 114 « relais champion »  ont été enregistrés et géolocalisés sur le site de l’Organisation mondiale de la Santé via le compte nominatif du pays de ODK (Open Data Kit). Un plan de travail pour les visites des 114 sites de relais reconnus par le pays comme des nouveaux sites de surveillance a été établi avec l’appui de l’équipe de coordination.

Pour capitaliser les acquis, il est envisagé de développer cette approche de surveillance épidémiologique basée sur la communauté et de l’étendre à d’autres priorités sanitaires du pays notamment à la COVID-19. C’est pourquoi, le Bureau Pays de l’Organisation mondiale de la Santé a décidé de renforcer la surveillance épidémiologique de la COVID-19 et de la polio et d’autres priorités sanitaires dans des localités présentant des lacunes en matière de surveillance, d’ici décembre 2022.

I – OBJECTIFS 
Assurer un appui technique au niveau de la région d’affectation en vue d’assurer la mise en œuvre des activités de surveillance de la COVID 19 et du Programme de l’éradication de la Polio, à savoir la vaccination systématique, l’accroissement de la détection et la notification des cas de PFA, la surveillance des maladies cibles du PEV afin de contribuer au processus d’accélération de l’éradication de la poliomyélite.

Les objectifs spécifiques sont:
–    Renforcer la recherche active des cas de COVID, de Paralysies Flasques Aigues (PFA) et d’autres évènements de santé publique prioritaires dans les dans six districts à sécurité compromise (Douentza, Gourma-Rharous, Ménaka, Anderamboukane, Inékar, Tidermène) et sept districts Koutiala et de Bamako;
–    Renforcer les capacités des acteurs de la surveillance du ministère de la Santé à la périphérie sur l’utilisation d’e-Surv (surveillance électronique) et de l’ISS (Supervision intégré électronique) ;
–    Renforcer la surveillance à base communautaire dans les zones inaccessibles grâce à des partenariats avec des ONG humanitaires et des associations locales actives dans ces zones;
–    Renforcer le suivi des activités de surveillance dans les régions à sécurité compromise.

II – PRINCIPALES FONCTIONS ET RESPONSABILITES
Sous la supervision générale du Représentant de I’OMS, Sous la supervision directe du Point Focal IVD/PEP de l’OMS Bureau pays, et en collaboration avec le programme d’urgence, le consultant est chargé de fournir l’appui nécessaire à l’atteinte des objectifs du Projet dans dans six districts à sécurité compromise (Douentza, Gourma-Rharous, Ménaka, Anderamboukane, Inékar, Tidermène) et sept districts Koutiala et de Bamako).
Il sera appelé à apporter l’appui technique nécessaire aux équipes cadres de les régions de Mopti et Tombouctou, Gao, Kidal aux équipes cadres de six districts à sécurité compromise (Douentza, Gourma-Rharous, Ménaka, Anderamboukane, Inékar, Tidermène) et sept districts Koutiala et de Bamako; de travailler en harmonie avec les cadres nationaux et régionaux, et à développer des relations efficaces avec les partenaires, les membres de l’équipe pays et l’ensemble de l’Organisation. Il sera tenu de suivre les directives établies dans le Programme Général de Travail de l’OMS, les Résolutions de l’Assemblée Mondiale de la Santé, du Comité Régional de l’OMS pour l’Afrique, le Manuel de l’OMS et le Règlement du personnel.

Spécifiquement, il ou elle devra apporter un soutien technique pour :
–    La planification, la mise en œuvre et l’évaluation des activités en rapport avec la surveillance épidémiologique à base communautaire
–    Superviser la mise en œuvre du projet de surveillance épidémiologique à base communautaire et résoudre les difficultés rencontrées,
–    Participer aux téléconférences concernant le projet de surveillance épidémiologique à base communautaire
–    Assurer la retro-information du niveau central et des partenaires du projet de surveillance épidémiologique à base communautaire;
–    Participer aux formations concernant la mise en œuvre du projet (national, provincial, district, aire de santé etc.) ;
–    Participer/organiser des supervisions mensuelles régulières de terrain ;
–    Trouver les solutions aux difficultés rencontrées par les relais communautaires dans la mise en œuvre de leurs activités ;
–    Partager un rapport hebdomadaire/ mensuel sur la mise en œuvre du projet;
–    Transmettre un rapport hebdo./Sitrep d’activités;
–    Participer à la supervision intégrée des activités de la surveillance des maladies;
–    Préparer des rapports mensuels, le monitorage et le suivi des indicateurs de performance de la COVID 19 en général et des autres évènements de santé retenus ;
–    La mise en œuvre de la stratégie de vaccination centrée sur le District (approche Atteindre Chaque District) ;
–    Le renforcement des capacités du personnel de santé à travers l’élaboration et la mise en œuvre d’un plan national de formation et de supervision ;
–    Toute autre tâche demandée par le superviseur.

II – PRINCIPAUX INDICATEUR DE SUIVI ET DE MONITORAGE 

–    x / X relais communautaires engagés dans la surveillance de la COVID et PFA dans les zones à sécurité compromise.
–    x / X agents de surveillance formés pour soutenir les activités de surveillance.
–    Nombre de cas suspects COVID ou autres évènements à surveiller signalés.

III. Profil du consultant
Qualifications, experience, skills and languages
Essentielles :
Diplôme universitaire en épidémiologie ou en santé publique avec une formation professionnelle ou une expérience de travail de terrain.
Au moins 2 ans d’expérience en épidémiologie de terrain, une expérience minimale de cinq ans dans le domaine des activités de santé à base communautaire comme la vaccination, avec les organisations de la société civile, les institutions gouvernementales, les organisations régionales ou internationales.
Souhaitées :
Formation ou bonne connaissance du fonctionnement l’analyse des données de santé publique, l’élaboration des plans d’action des centres de santé, une expérience souhaitée dans le domaine du suivi et évaluation.
Expérience ou compréhension des pratiques de l’OMS /AFRO dans les stratégies et procédures de soins de santé primaires, ou d’autres organismes intergouvernementaux ou du Système des Nations Unies et connaissance des réseaux nationaux. Bonne compréhension des données sanitaires et du système de santé.
Connaissances fonctionnelles :
Excellentes compétences organisationnelles, techniques, de suivi et de planification avec la capacité de travail en multitâche et de coordonner les efforts des partenaires. Excellentes compétences interpersonnelles et la capacité de résoudre et d’expliquer les problèmes techniques, et de participer à des activités de formation avec tact et diplomatie. Possibilité d’écrire de manière claire et concise, et de présenter des informations factuelles.
Languages and level required (Basic/Intermediate/Expert):
Français : expert
Anglais : intermédiaire

IV.Location 
Le SSA sera basé dans les régions de Tombouctou, Mopti et Ménaka
Grade:NO B
Durée prévue du contrat : 03 mois renouvelables

Cliquez ici pour postuler

Poste 2 : Nurse  (2205509)

Grade: G6
Contractual Arrangement: Fixed-term appointment
Contract Duration (Years, Months, Days): Two (02) years

 

Job Posting

: Jun 10, 2022, 2:06:58 PM

Closing Date

: Jun 24, 2022, 9:59:00 PM

Primary Location

: Congo-Brazzaville

Organization

: AF/GMC General Management and Coordination

Schedule

: Full-time  

IMPORTANT NOTICE: Please note that the deadline for receipt of applications indicated above reflects your personal device’s system settings. 

OBJECTIVES OF THE PROGRAMME

Partie integrante du Service desRessources Humaines, le Service Medical AFRO a pour objectif de prodiguer des soins medicaux et infirmiers de 1ere necessite au personnel et personnes a charge vivant au Djoue et aux alentours y comprisle suivi de la sante du staff OMS de toute la region africaine.

DESCRIPTION OF DUTIES

En tant qu’infirmier(e) du service medical HMS, l’interesse(e) doit :1)Participer au bon fonctionnement de l’infirmerie: – Assurer l’entretien de l’infirmerie et de son equipement. – Assurer la sterilisation du materiel. – Etablir et exploiter des statistiques mensuelles. – Maintenir a jour l’inventairedu service medical.2) Participer aux activites medicales et paramedicales du service- Appuyer la prise en chargedes urgences en etroite collaboration avec l’equipe de securite et les medecins du service medical. – Assurer les soins aux victimes d’un accident du travail. – Assurer une reponse adequate a toute personne se presentantau Service Medical (premiers soins, reference vers les structures medicales en ville ou aux medecins du HMS). -Apporter un appui dans la relation d’aide et de soutien psychologique aux employes en etroite Collaboration avec les autres membres de l’equipe. – Faire les prises de sang au cours des examens d’embauche et examens periodiques, verifier les vaccinations a cette occasion. – Donner les conseils pre et post test VIH.- Maintenir a jour les dossiers medicaux.- Preparer les employes en partance en mission : verifier l’avis d’aptitude medicale. Administrer les vaccinations appropriees en se referant aux recommandations de l’OMS. Decider de la prophylaxie antipaludique adaptee, se referer au medecin au besoin. Prodiguer les conseils aux voyageurs (conseils d’hygiene, de prevention, expliquer et remettre la trousse medicale, moustiquaire). Reguler les appels Telephonique (consultations telephoniques.Prise de rendez-vous, orientation). – Assurer une permanence medicale (en dehors des heures de service) pour les grandes reunions tenues au Bureau regional a la demande de l’organisation.3) Participeraux activites de promotion de la sante au Travail : – campagnes annuelles devaccination contre la grippe. -campagnes a themes (ex : journees mondiales de la sante). – visites de poste (ergonomie) et donner les conseilsappropries. – Formation des employes aux gestes de premiers secours dans le cadre du secourisme autravail et dans le cadre des preparations aux missions.4) Tenue et mise a jour quotidienne des donneesdes soins infirmiers dans la base de donneescommune du service medical a « Preventiel ».

REQUIRED QUALIFICATIONS

Education

Essential: Diplome d’etat d’infirmier(e). Moniteur des premiers secours (souhaitable).
Desirable:

Experience

Essential: Au moins huit (8) ans de pratique hospitaliere. Au moins deux (2) ans de pratique dans un service medical des Nations Unies ou dans un service pratiquant la medecine du travail.
Desirable: Experience professionnelle dans un pays en voie de developpement.

Skills

Tres bonnes connaissances despratiques et techniques des soins infirmiers. Aptitude a traite tout dossier medical avec confidentialite. Apte a utiliser le materiel medical (defibrillateur, electrocardiogramme, sterilisateur:). Capacite a lire et comprendre les rapports medicaux, les documents officiels de l’OMS. Etre capable de rediger et de s’exprimer oralement de faconclaire et concise. Capacite a formerd’autres personnes notamment dans le cadre du secourisme, des gestes de premiers secours, de la medecine du voyage, des mesures d’hygiene, la prophylaxie vaccinale et anti palustre et l’ergonomie. Aptitude atravailler dans un environnement multiculturel. La Connaissance de la medecine du travail serait souhaitable.

WHO Competencies

Teamwork
Respecting and promoting individual and cultural differences
Communication
Moving forward in a changing environment
Producing results

Use of Language Skills

Essential: Beginners knowledge of English. Expert knowledge of French.
Desirable:

 

REMUNERATION

WHO offers staff in the General Services category an attractive remuneration package, which for the above position includes an annual net base salary starting at XAF 11,368,000 (subject to mandatory deductions for pension contributions and health insurance, as applicable) and 30 days of annual leave.

ADDITIONAL INFORMATION

  • This vacancy notice may be used to fill other similar positions at the same grade level
  • Only candidates under serious consideration will be contacted.
  • A written test may be used as a form of screening.
  • In the event that your candidature is retained for an interview, you will be required to provide, in advance, a scanned copy of the degree(s)/diploma(s)/certificate(s) required for this position. WHO only considers higher educational qualifications obtained from an institution accredited/recognized in the World Higher Education Database (WHED), a list updated by the International Association of Universities (IAU)/United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). The list can be accessed through the link: http://www.whed.net/. Some professional certificates may not appear in the WHED and will require individual review.
  • Any appointment/extension of appointment is subject to WHO Staff Regulations, Staff Rules and Manual.
  • WHO is committed to workforce diversity.
  • WHO prides itself on a workforce that adheres to the highest ethical and professional standards and that is committed to put the WHO Values Charter into practice.
  • WHO has zero tolerance towards sexual exploitation and abuse (SEA), sexual harassment and other types of abusive conduct (i.e., discrimination, abuse of authority and harassment). All members of the WHO workforce have a role to play in promoting a safe and respectful workplace and should report to WHO any actual or suspected cases of SEA, sexual harassment and other types of abusive conduct. To ensure that individuals with a substantiated history of SEA, sexual harassment or other types of abusive conduct are not hired by the Organization, WHO will conduct a background verification of final candidates.
  • WHO has a smoke-free environment and does not recruit smokers or users of any form of tobacco.
  • This post is subject to local recruitment and will be filled by persons recruited in the local commuting area of the duty station.

Cliquez ici pour postuler