L’Organisation de l’Aviation Civile Internationale (OACI) recrute (30 avril 2025)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : Agent régional, Soutien au développement et à la mise en œuvre du transport aérien, WACAF

Lieu du Travail : Sénégal

Description de l'emploi

L’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) est un organisme des Nations Unies qui aide 193 pays à coopérer et à partager leur ciel au bénéfice de tous.

Le soutien et la coordination de l’OACI, depuis sa création en 1944, ont aidé les pays à mettre en place, par des moyens techniques et diplomatiques, un réseau unique de liaisons aériennes mondiales rapides et fiables, qui relient les familles, les cultures et les entreprises du monde entier, et qui favorisent la croissance durable et la prospérité économique partout où volent les aéronefs.

Agent régional, Soutien au développement et à la mise en œuvre du transport aérien, WACAF

Le/La titulaire relève directement du/de la directeur(trice) régional(e) adjoint(e), avec qui il/elle collabore sur les questions complexes d’appui à la mise en œuvre.

Il/Elle assure également la coordination avec le Bureau des capacités, du développement et de la mise en œuvre (CDI) sur les questions d’appui à la mise en œuvre, et avec le Bureau du transport aérien sur les questions liées à l’analyse et à la politique économiques.

L’agent(e) régional(e), AT/IS, est chargé(e) de répartir les tâches liées au transport aérien et à l’assistance technique entre le personnel de soutien du bureau régional pour qu’il/elle les mette en œuvre.

Principales fonctions et responsabilités

Fonction 1 (y compris les résultats attendus)

Soutient les travaux de l’Organisation sur les prévisions de l’aviation civile, la planification économique, les statistiques et le partage d’informations,  en obtenant des résultats tels que :

  • Solliciter les commentaires et suggestions des utilisateurs concernant les documents de prévision pour l’information du Bureau du transport aérien.
  • Informer le siège des activités de prévision importantes dans la région, en envoyant au siège les rapports de prévision, les études ou les références y afférentes.
  • Aider le Bureau du transport aérien à organiser, préparer et diriger les réunions du Groupe de prévision du trafic Afrique-Océan Indien et les ateliers de statistiques et de prévisions.
  • Communiquer au Siège les besoins de formation des États dans le domaine des techniques de prévision aéronautique.
  • Contacter les États de la région, selon les besoins, pour assurer le suivi des réponses aux lettres des États relatives aux questions de transport aérien.
  • Encourager les États à se conformer au Programme de statistiques de l’OACI, si nécessaire, en les conseillant sur la méthode de communication des statistiques sur les formulaires de déclaration du transport aérien de l’OACI.

Fonction 2 (y compris les résultats attendus)

Soutient les travaux de l’Organisation dans les domaines de la réglementation économique du transport aérien international, de l’économie des aéroports et des services de navigation aérienne et de la gestion des infrastructures,  en obtenant des résultats tels que :

  • Diffuser et promouvoir les politiques et les documents d’orientation de l’OACI sur la réglementation économique du transport aérien international et fournir une assistance appropriée aux États dans la mise en œuvre de ces politiques.
  • Promouvoir et surveiller la mise en œuvre des principes fondamentaux de l’OACI en matière de protection des consommateurs.
  • Suivre et signaler les développements importants dans la région en ce qui concerne la politique de transport aérien des États, les accords/arrangements relatifs aux services aériens et l’impact de la vision à long terme de l’OACI pour la libéralisation du transport aérien international.
  • Surveiller les politiques des États en matière de fiscalité affectant le transport aérien et, le cas échéant, encourager les États à suivre les politiques de l’OACI en matière de fiscalité dans le domaine du transport aérien international (Doc 8632), afin de garantir que leurs politiques sont conformes aux politiques de l’OACI.
  • Aider les organisations régionales de l’aviation civile ou les communautés économiques dans leurs efforts pour élaborer et mettre en œuvre des réglementations relatives aux questions de transport aérien, conformément aux orientations pertinentes de l’OACI.
  • Surveiller les pratiques des États en matière de redevances d’utilisation et agir, si nécessaire, pour garantir qu’elles sont conformes à l’article 15 de la Convention de Chicago et aux politiques de l’OACI sur les redevances d’aéroport et de services de navigation aérienne (DOC 9082).
  • Aider le Bureau du transport aérien à mettre à jour régulièrement le Doc 7100 sur les tarifs des États pour les aéroports et les services de navigation aérienne et leurs politiques de tarification et le Doc 9511, la base de données des accords mondiaux sur les services aériens, qui nécessitent des contributions des États.
  • Aider à l’organisation, à la préparation et à la conduite d’ateliers sur l’économie et la gestion des aéroports et des services de navigation aérienne, y compris le financement et la gestion des infrastructures, ainsi que la collecte des documents nécessaires aux études ponctuelles.
  • Aider le siège de l’OACI, le cas échéant, à organiser, préparer et conduire des événements de transport aérien tels que des colloques, des forums de développement régional, notamment en contribuant à la préparation du contenu technique, à l’identification des intervenants et à la coordination avec les États hôtes des dispositions organisationnelles.
  • Recueillir et communiquer au siège les développements en matière d’infrastructures aéronautiques, y compris la construction de nouveaux aéroports ou de terminaux dans la région et ;
  • Recueillir et communiquer au Bureau du transport aérien les données relatives au développement du transport aérien, y compris tout changement dans le statut des transporteurs aériens de la région.

Fonction 3 (y compris les résultats attendus)

Fournit un soutien aux activités visant à sensibiliser aux politiques et aux orientations de l’OACI en matière de transport aérien, élabore des plans d’action nationaux/régionaux et aide les États à les mettre en œuvre,  en obtenant des résultats tels que :

  • Diffuser et promouvoir les politiques et les documents d’orientation de l’OACI sur la réglementation économique du transport aérien international.
  • Suivre et apporter un soutien à la politique du transport aérien et à la libéralisation économique des États de la région en coordination avec des partenaires tels que la CAFAC et la CUA, en conjonction avec un plan d’action prioritaire conjoint (JPAP) pour la mise en œuvre du Marché unique du transport aérien africain (SAATM).
  • Suivre l’évolution de la croissance/du développement du transport aérien dans la région et envoyer au siège les informations/rapports et études pertinents ou les références à ceux-ci.
  • Fournir un soutien aux organisations régionales de l’aviation civile ou aux communautés économiques régionales (CER) dans leurs efforts pour élaborer et mettre en œuvre des réglementations relatives aux questions de transport aérien, conformément aux directives pertinentes de l’OACI.
  • Coordonner et soutenir la collecte de données/informations pour le développement des infrastructures aéronautiques, y compris l’analyse du financement/des besoins en infrastructures dans la région.
  • Travaux de suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Cadre pour un Plan d’action pour le développement des infrastructures aéronautiques en Afrique et des résolutions ultérieures de l’Assemblée de l’OACI.

Fonction 4 (y compris les résultats attendus)

Renforce les activités dans les États auprès desquels le bureau est accrédité dans le domaine du soutien à la mise en œuvre et de la mobilisation des ressources, en obtenant des résultats tels que :

  • Diriger les efforts visant à mobiliser des ressources financières et en nature pour soutenir les initiatives de soutien à la mise en œuvre de l’OACI, en identifiant de manière proactive les possibilités de financement et en collaborant avec les donateurs, les partenaires et les institutions financières pour garantir un soutien durable aux projets.
  • Établir et maintenir des contacts réguliers avec les autorités compétentes des États et des organismes régionaux de l’aviation civile, en vue de renforcer et d’accroître la visibilité des activités de soutien à la mise en œuvre de l’OACI, d’assurer une grande visibilité des activités de l’OACI et de promouvoir les services du CDI.
  • Discuter et conseiller les États sur la formulation des demandes d’appui à la mise en œuvre ainsi que des documents connexes, notamment en mettant l’accent sur la mobilisation des ressources et le développement de partenariats.
  • Évaluer les besoins d’assistance et identifier/valider de nouvelles opportunités de projets pour un soutien à la mise en œuvre.
  • Fournir des commentaires sur les propositions de projets élaborées par le CDI, selon les besoins.
  • Coordonner le travail de l’OACI et celui d’autres organisations afin d’assurer l’harmonie et assister aux réunions de ces organisations si nécessaire.

Qualifications et expérience

Éducation

Un diplôme universitaire de niveau avancé (master ou équivalent) en aéronautique, économie du transport aérien, administration des affaires, droit de l’aviation ou dans un domaine connexe est requis. Un diplôme universitaire de premier cycle, assorti de deux (2) années supplémentaires d’expérience qualifiante en aéronautique, économie du transport aérien, administration des affaires, droit de l’aviation ou dans un domaine connexe, peut être accepté à la place du diplôme universitaire de niveau avancé.

Expérience professionnelle

Essentiel

  • Un minimum de sept (7) années d’expérience à des niveaux de responsabilité progressifs dans un domaine lié à l’aviation, au sein d’une institution gouvernementale, internationale ou industrielle, est requis.
  • Une expérience en gestion de projets et de programmes au sein d’une autorité de l’aviation civile, d’un gouvernement national ou d’une organisation internationale est requise.
  • Une expérience de travail avec des hauts fonctionnaires du gouvernement et des diplomates au sein d’une autorité de régulation gouvernementale, y compris dans le cadre d’accords régionaux entre gouvernements nationaux, est requise.
  • Une expérience pertinente de travail avec des organisations mondiales et régionales et des institutions donatrices/financières pour la mobilisation des ressources et la fourniture d’une assistance technique est requise.

Postulez maintenant