Le poste est à pourvoir au Bureau régional pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), à Dakar (Sénégal). La ou le Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale (Gestion des frontières et nouvelles formes de criminalité) travaille sous la direction générale de la personne qui assure la représentation au niveau régional du Bureau régional pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre, et sous la supervision directe de la ou du Spécialiste de la détection, de la répression et de la lutte contre le terrorisme en poste à Dakar, au secrétariat du Mécanisme intégré de stabilité aux frontières, et de l’Administrateur ou de l’Administratrice de programme (hors classe) (Détection et répression et Chef de programme) en poste à Abidjan (Côte d’Ivoire).
Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org
Responsabilités
La personne titulaire participe à l’exécution, au suivi et à l’évaluation généraux du projet visant à renforcer l’action menée au niveau régional pour la prévention et la gestion des conflits et des menaces à la sécurité. Dans ce contexte, l’ONUDC, l’OIM (Organisation internationale pour les migrations) en partenariat avec le Bureau de lutte contre le terrorisme des Nations Unies et INTERPOL établiront un Mécanisme intégré de stabilité aux frontières pour la coordination multilatérale de projets régionaux distincts mais complémentaires financés par la communauté internationale, en vue de renforcer la gouvernance et la sécurité des frontières dans des zones stratégiques pour la stabilité régionale.
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués et en étroite collaboration avec les autorités nationales et régionales, la ou le Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale (Gestion des frontières et nouvelles formes de criminalité) exerce les fonctions suivantes :
• Assister aux réunions de décisionnaires et de spécialistes pour analyser des questions relatives à la gestion des frontières et apporter un éclairage les concernant ; animer des formations, réaliser des exposés et participer en tant que spécialiste à des ateliers, séminaires, stages de formation et réunions ;
• Participer à l’élaboration, à l’exécution et à l’évaluation des activités de renforcement de la gestion des frontières de la région qui lui sont confiées (interception de drogues, de précurseurs chimiques et d’espèces sauvages, lutte contre le trafic de migrants, les groupes armés, le terrorisme, etc.) ;
• Proposer des orientations et des services d’encadrement aux autorités nationales et régionales afin de les aider à planifier, élaborer et gérer des interventions adaptées aux fins de la gestion des frontières, en travaillant en étroite coordination avec les autres sections et les collègues de l’ONUDC, au besoin ;
• Préparer des produits d’analyse sur les points faibles des communautés et des zones frontalières s’agissant de la criminalité transnationale organisée et de la lutte contre le terrorisme, en collaborant avec diverses parties prenantes nationales et d’autres partenaires qui interviennent dans des projets ayant trait à la stabilité intégrée des frontières, en étroite consultation avec les entités partenaires du Mécanisme intégré de stabilité aux frontières ;
• Assurer la diffusion des produits d’analyse auprès des membres et partenaires du Mécanisme intégré de stabilité aux frontières ;
• Rechercher, analyser et présenter des informations issues d’évaluations des besoins de formation, d’enquêtes et d’autres sources et outils de collecte de données divers ;
• Participer à des évaluations des besoins et à d’autres missions techniques, y compris aux points de contrôle aux frontières, en vue d’évaluer et d’élaborer des propositions d’assistance technique ;
• Concevoir, élaborer et coordonner des programmes de formation et des supports pédagogiques ou apporter sa contribution à ces travaux, de manière à appuyer et pérenniser la réalisation des objectifs et produits des programmes ;
• Contribuer à l’établissement des rapports sur les sous-programmes, y compris des plans de travail, des segments budgétaires, des rapports sur l’avancement du programme ou des projets et des rapports d’exécution ;
• Préparer et établir divers documents écrits, documents de travail, rapports, documents de référence, présentations, propositions et documents, notes, supports pédagogiques, manuels, guides, référentiels, etc. ;
• Évaluer la qualité et l’effet des mesures d’assistance ayant trait à la gestion des frontières ;
• Recueillir et analyser des données pour en dégager des tendances ou des schémas récurrents et les présenter sous forme de graphiques, tableaux et rapports à l’aide de méthodes de visualisation, de manière à permettre une planification, une prise de décision, une présentation et un établissement des rapports axés sur les données ;
• S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.
Compétences
•Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et bonnes pratiques ayant trait à la lutte contre la criminalité et les drogues illicites, à la prévention du terrorisme et aux questions connexes. Connaître les politiques et pratiques en matière de contrôle international des drogues et de prévention de la criminalité, y compris les questions de fond et les aspects techniques particuliers concernant les pratiques des services de détection et de répression, le contrôle et la gestion des frontières, l’appareil judiciaire, les poursuites, la traite d’êtres humains, la criminalité organisée, la criminalité financière et des domaines connexes. Être capable de cerner les problèmes, de les analyser et de participer à leur résolution. Savoir recueillir des données par diverses méthodes. Être capable d’analyser et d’interpréter des données à l’appui de la prise de décision et de transmettre l’information correspondante à sa hiérarchie. Avoir les compétences nécessaires en matière de conception, d’analyse et d’évaluation pour évaluer les besoins dans le domaine visé. Savoir faire preuve de discernement dans le cadre des tâches qui lui sont assignées, planifier son travail et gérer des priorités divergentes. Être capable de contribuer à l’exécution de programmes d’assistance technique, de fournir des conseils sur les questions de fond, de faire des exposés, de dispenser des formations et de mobiliser des partenaires et des acteurs extérieurs. Connaître les politiques, règles, règlements, lignes directrices et procédures en vigueur à l’ONU. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Veiller à intégrer une perspective de genre dans tous les domaines et à assurer la participation égale des femmes et des hommes à toutes les activités.
•Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
•Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.
Formation
Un diplôme universitaire du niveau du master en droit, criminologie, administration publique, sciences politiques, relations internationales ou dans une discipline apparentée traitant de justice pénale, de prévention de la criminalité et/ou de détection et de répression est exigé. À défaut, un diplôme du premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.
Job – Specific Qualification
Certification in training design and delivery is desirable.
Expérience professionnelle
Au moins cinq ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de la gestion des frontières, y compris du contrôle des drogues, de la lutte contre la criminalité et de la prévention du terrorisme sont exigés.
Une expérience professionnelle acquise au niveau international dans un ou plusieurs des domaines suivants est requise : détection et répression, prévention du crime, enquêtes criminelles et/ou financières, police, poursuites, douanes, contrôle aux frontières, lutte contre la criminalité organisée, trafic de drogues et traite des personnes, trafic de migrants et/ou processus de renseignement criminel.
Une expérience professionnelle des méthodes de travail axées sur les risques (profilage) est exigée.
Une expérience professionnelle de la gestion de programmes ou de projets et de la coopération technique est souhaitable.
Une expérience professionnelle avec des partenaires de terrain est souhaitable.
Une expérience de l’analyse de données ou d’activités apparentées est souhaitable.
Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais et du français est exigée. La connaissance d’une ou plusieurs autres langues régionales ou locales est un avantage. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est aussi un avantage.
Méthode d’évaluation
Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.
Notice spéciale
Il s’agit d’un poste de projet qui ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles. L’engagement initial sera d’un an et pourra être prolongé si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.
Les fonctionnaires relèvent de l’autorité du Secrétaire général ou de la Secrétaire générale, qui décide de leur affectation. Il est attendu qu’au fil de leur carrière, tous et toutes changent de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Le dossier de candidature et l’inscription sur liste de réserve des personnes qu’il est recommandé, à l’issue d’une procédure de recrutement, de sélectionner ou d’inscrire sur la liste de réserve dans la perspective de futurs avis concernant des postes de même classe et des fonctions analogues peuvent être portés à la connaissance d’autres organismes des Nations Unies. Ces personnes pourraient être contactées par d’autres organismes des Nations Unies en cas de postes vacants du même type, si elles confirment qu’elles sont intéressées. L’inscription sur la liste de réserve n’emporte aucune garantie de sélection future.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes qui possèdent les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à instaurer un climat où règnent diversité, inclusion et respect mutuel. Elle recrute et emploie des personnes quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation de personnes en situation de handicap aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est résolu à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et à ce que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.
Dakar est un lieu d’affectation classé A (famille autorisée).
Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Postulez ici
Retrouvez d’autres offres sur notre chaîne Telegram en cliquant ici.