L’ONU recrute pour ce poste (26 Décembre 2022)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : AGENT DE COORDINATION DU DEVELOPPEMENT, ECONOMISTE

Niveau Requis : Diplôme universitaire supérieur

Année d'Expérience Requise : 7 ans

Lieu du Travail : Kinshasa , RDC

Date de Soumission : 06/01/2023

Description de l'emploi

Le Secrétaire général des Nations Unies a lancé le 1er janvier 2019 une nouvelle réforme mondiale audacieuse qui a repositionné le système de développement des Nations Unies pour qu’il soit plus efficace et plus efficient dans la réalisation de l’Agenda 2030 et des objectifs de développement durable. Dans le cadre de cette réforme, les bureaux des coordonnateurs résidents des Nations Unies (UN RCO), sous la direction d’un coordonnateur résident des Nations Unies autonome et indépendant – le plus haut fonctionnaire du
système des Nations Unies pour le développement et représentant du Secrétaire général des Nations Unies au niveau des pays – soutiennent pays dans la réalisation de leurs priorités de développement et la réalisation des ODD.

Le poste est situé au Bureau de coordination des résidents (RCO) des Nations Unies en République démocratique du Congo, à Kinshasa, et relève du responsable principal de la coordination du développement, de la planification stratégique et du chef d’équipe du RCO.

Dans le cadre des pouvoirs délégués, le titulaire sera responsable des tâches suivantes :

Responsabilités

1. Planifie, facilite et consolide l’analyse factuelle de l’état des objectifs de développement durable (ODD), en fournissant des conseils de fond au CR et à l’équipe de pays des Nations Unies, en particulier sur les éléments relatifs au programme de transformation économique (y compris la transition verte et juste, la transformation et l’avenir du travail) et le financement des ODD.

• Recherche, analyse, consolide et présente des informations et des données sur les meilleures pratiques émergentes en matière de transformation économique pour le développement durable, y compris la transition verte et juste, la transformation numérique et l’avenir du travail, entre autres ; en accordant une attention particulière aux principes de genre et ne laisser personne de côté (LNOB).
• Fournit des conseils sur les directives, outils et autres documents mondiaux/d’entreprise liés à la transformation économique et au financement des ODD ;


• Travaille avec les homologues de l’équipe de pays des Nations Unies pour créer des sujets de plaidoyer clés communs, convergents et cohérents liés à la transformation économique durable et au financement des ODD, en aidant à identifier et à analyser les points d’entrée pour les options de soutien aux politiques catalytiques et consolidées des Nations Unies, afin de permettre la transition vers des politiques plus efficaces et à faible émission de carbone. et des modes de production et de consommation résilients, maximisant les résultats sociaux, environnementaux et économiques qui ont un impact sur la mise en œuvre de plusieurs ODD et de leurs cibles, avec des «interventions d’accélération» proposées qui peuvent aider à débloquer et à accélérer les progrès vers le développement durable ;


• Collecte et analyse des données sur les opérations des Nations Unies au niveau des pays à l’appui de la mise en œuvre du programme de transformation économique et du financement des ODD, identifie les lacunes et propose des actions de suivi ;
• Travaillant en étroite collaboration avec l’équipe de pays des Nations Unies, recherche, développe et présente des documents d’orientation, des notes d’orientation et d’autres outils basés sur les connaissances, et soutient la discussion dans les forums au niveau des pays pour aider à influencer et faire progresser le dialogue politique et plaider pour recadrer les politiques et pratiques économiques autour de l’économie. transformation pour contribuer à la réalisation des ODD ;
• Coordonne la préparation des rapports phares des Nations Unies sur la transformation économique et le financement des ODD, y compris l’analyse des données et la fourniture de preuves pour justifier les politiques et les interventions sur les ODD ;
• Surveille les tendances et les problèmes économiques régionaux et mondiaux, analyse leurs implications pour la réalisation des ODD au niveau des pays et recommande des questions supplémentaires à examiner ;


• Conduit et consolide des travaux d’analyse pour renforcer la compréhension du rôle catalyseur du secteur privé dans le contexte de la transformation économique verte et du financement des ODD ; identifier les opportunités de créer des partenariats solides avec le secteur privé en tant qu’acteur clé dans le contexte de la transformation économique et de la croissance verte ;
• Analyse les tendances et fournit des conseils et un soutien sur les mécanismes nouveaux et innovants pour le financement des ODD, y compris sur les initiatives mondiales de l’ONU et d’autres institutions de développement ;
• Fournit des contributions pour les documents d’information et les points de discussion/discussion sur les questions liées au financement des ODD pour examen par le CR/l’équipe de pays des Nations Unies ;
• Soutient les initiatives de l’équipe de pays des Nations Unies pour faire progresser le financement des ODD, notamment dans le contexte d’un cadre de financement national intégré (INFF) ;
• Fournit des analyses et des conseils économiques en tant que contributions aux approches interpiliers (développement humanitaire-paix) dans le pays.

2. Les défenseurs et les CR et les équipes de pays des Nations Unies, les efforts de plaidoyer pour la création de partenariats solides avec le système des Nations Unies, avec les homologues nationaux au sein du gouvernement et d’autres partenaires concernés, y compris les institutions financières internationales (IFI), pour soutenir le recadrage des politiques et pratiques économiques autour transformation et financement des ODD.

• Favorise les échanges entre pairs et ouvre un canal de communication cohérent et des partenariats solides avec des économistes au sein du système des Nations Unies pour créer et consolider des opportunités de plaidoyer communes, convergentes et cohérentes sur des sujets liés à la transformation économique et au financement des ODD ;
• Travailler en étroite collaboration avec le responsable des partenariats RCO, assurer l’engagement efficace de tous les homologues concernés pour développer la collaboration et les partenariats autour de la transformation économique et du financement des ODD, par exemple avec la planification nationale ou les bureaux économiques, les IFI, le secteur privé, etc. ;


• Se tient au courant et suit les derniers développements dans les travaux analytiques, les politiques, le soutien financier et le développement des capacités fournis par d’autres partenaires de développement pertinents (y compris les IFI, les partenaires bilatéraux et multilatéraux, les universités, le secteur privé et autres) sur des sujets liés à la transformation économique et aux ODD financement et identifie les opportunités de collaboration ;
• Collabore avec le secteur privé pour renforcer la compréhension de sa contribution potentielle au programme de transformation économique verte et pour identifier les opportunités de financement catalytique privé et/ou public-privé des ODD pour la réalisation des ODD.

3. Coordonne l’élaboration par l’équipe de pays des Nations Unies d’une nouvelle génération d’un cycle de programmation intégré des ODD (y compris l’élaboration de feuilles de route, le CCA, l’UNSDCF, les programmes conjoints des Nations Unies ainsi que les rapports annuels et autres) qui fait avancer le programme de transformation économique et approche de financement des ODD dans les pays de programme.

• Aide le CR/UNCT à assurer une solide analyse macroéconomique et du financement des ODD à travers une optique intégrée dans la préparation des analyses communes de pays et d’autres exercices analytiques ;
• Identifie les problèmes et propose des recommandations à l’équipe de pays des Nations Unies sur la manière dont la programmation des Nations Unies au niveau des pays autour de la transformation économique et des réponses politiques intégrées peut être optimisée et mieux répondre aux besoins de développement durable et aux tendances émergentes dans le pays ;
• Guide l’élaboration et la mise en œuvre des cadres de coopération des Nations Unies pour le développement durable, en assurant un engagement fort et intégré de l’équipe de pays des Nations Unies sur la transformation économique et les programmes de financement des ODD dans le pays ;


• Contribue à la programmation conjointe des Nations Unies pour renforcer la formulation d’une nouvelle génération de programmes conjoints des Nations Unies sur la transformation économique et le financement des ODD (y compris ceux qui sont soutenus par le Fonds commun pour les ODD) en veillant à ce qu’ils soient orientés vers l’investissement et aient un impact au niveau niveau national;
• Aide les groupes de résultats de l’équipe de pays des Nations Unies à mettre en œuvre des plans de travail conjoints pour garantir des activités opérationnelles de développement des Nations Unies pertinentes et adaptées aux ODD ;
• Propose des recommandations pour renforcer le soutien des Nations Unies aux processus gouvernementaux et multipartites sur l’élaboration des politiques et le développement des capacités autour de la transformation économique et des programmes de financement des ODD.

4. Planifie et dirige la gestion des connaissances autour de la transformation économique et des programmes de financement des ODD, à l’appui d’une compréhension partagée par l’équipe de pays des Nations Unies des tendances, des défis et des opportunités de développement durable dans les pays du programme.

• Favorise la collaboration, le soutien par les pairs, l’innovation, les bonnes pratiques, les leçons apprises, les besoins et les opportunités grâce à une participation active aux communautés locales, régionales et mondiales de pratiques et de réseaux de connaissances au sein du système des coordonnateurs résidents, à travers l’ONU (y compris le réseau des économistes des Nations Unies) et au-delà;
• Recherche, analyse et présente les meilleures pratiques et les leçons tirées de la mise en œuvre des initiatives politiques et de la programmation des Nations Unies autour de la transformation économique, en vue de conseiller le CR et l’équipe de pays des Nations Unies sur les actions visant à renforcer l’orientation politique de l’ONU ;


• Surveille et analyse les bonnes pratiques et les modèles réussis de financement des ODD mis en œuvre par l’ONU dans le pays et ailleurs, et suggère des options pour les développer en politiques et programmes nationaux d’investissement des ODD bancables ;
• Se tient au courant des approches innovantes émergentes dans le domaine de la transformation économique et du financement des ODD, et propose de nouvelles méthodes de travail, le cas échéant ;
• Réfléchir sur les processus de son domaine de travail à des étapes clés et générer des connaissances précieuses pour les autres dans le système CR / les équipes de pays des Nations Unies.
• Collecte et analyse des données pour identifier les tendances ou les modèles et fournir des informations via des graphiques, des tableaux, des tableaux et des rapports à l’aide de méthodes de visualisation des données pour permettre une planification, une prise de décision, une présentation et des rapports basés sur les données.

Compétences

 

PROFESSIONNALISME : Aptitude à appliquer les théories, les concepts et les approches du développement durable. Capacité d’identifier les enjeux, d’analyser et de participer à la résolution des enjeux/problèmes. Capacité à effectuer la collecte de données en utilisant diverses méthodes. Compétences conceptuelles en analyse et en évaluation pour mener des recherches et des analyses indépendantes, y compris la connaissance et l’expérience de l’utilisation de diverses sources de recherche, y compris les ressources électroniques sur Internet, l’intranet et d’autres bases de données. Capacité d’analyser et d’interpréter les données à l’appui de la prise de décision et de transmettre les informations résultantes à la direction. Montre de la fierté dans son travail et ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.

PLANIFICATION ET ORGANISATION : Développe des objectifs clairs qui sont cohérents avec les stratégies convenues ; identifie les activités et missions prioritaires ; ajuste les priorités au besoin; alloue une quantité appropriée de temps et de ressources pour terminer le travail ; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification ; surveille et ajuste les plans et les actions si nécessaire ; utilise le temps efficacement.

TRAVAIL D’ÉQUIPE : Travaille en collaboration avec ses collègues pour atteindre les objectifs organisationnels ; sollicite des commentaires en valorisant véritablement les idées et l’expertise des autres ; est prêt à apprendre des autres; place l’agenda de l’équipe avant l’agenda personnel ; soutient et agit conformément à la décision finale du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l’équipe et accepte la responsabilité conjointe des lacunes de l’équipe.

Éducation

 

Diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou diplôme équivalent) en économie ou en finances publiques, en politiques publiques, en développement durable ou dans un domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux années supplémentaires d’expérience qualifiante peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.

La réussite de programmes diplômants et non diplômants en analyse de données, en analyse commerciale ou en science des données est un avantage.

 

L’expérience professionnelle

 

Un minimum de sept (7) années d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans le domaine de la
politique macroéconomique, de la recherche et de l’analyse économiques dans le contexte de la coopération au développement ou dans un
domaine connexe est requis.

Une expérience de travail dans des pays en développement et des organisations internationales développant des programmes pour atteindre les objectifs de développement durable ou des
objectifs de développement stratégiques similaires dans un pays est souhaitable.

Une expérience de la collaboration interinstitutions ou interorganisations dans le secteur du développement ou dans un domaine connexe est souhaitable.

Deux (2) ans ou plus d’expérience en analyse de données ou dans un domaine connexe sont souhaitables.

Langues

 

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise du français et de l’anglais est requise. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un avantage.

Remarque : « Maîtrise de la langue équivaut à une note de « maîtrisé » dans les quatre domaines (lire, écrire, parler, comprendre) et « Connaissance de » équivaut à une note de « confiance dans deux des quatre domaines.

Évaluation

 

L’évaluation des candidats qualifiés pour ce poste peut inclure une évaluation de fond, telle qu’un test écrit, qui sera suivie d’un entretien basé sur les compétences.

Avis spécial

 

La nomination à ce poste est ouverte pour une période initiale d’un an et peut faire l’objet d’une prolongation sous réserve de la disponibilité des fonds de l’organe législatif. Les agents sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et à sa mission. Dans ce contexte, tous les membres du personnel sont censés évoluer périodiquement vers de nouvelles fonctions dans leur carrière conformément aux règles et procédures établies.

Le Secrétariat des Nations Unies s’est engagé à atteindre un équilibre hommes-femmes à 50/50 au sein de son personnel. Les candidatures féminines sont fortement encouragées à postuler pour ce poste.

Candidats internes : Lorsque vous remplissez le formulaire, assurez-vous que TOUS les champs, TOUTES les expériences professionnelles et les coordonnées sont remplis et à jour. Ces informations servent de base au responsable du recrutement pour évaluer votre éligibilité et votre adéquation au poste et pour vous contacter.

Les vacataires et consultants (personnel non-fonctionnaire) qui ont travaillé au sein du Secrétariat de l’ONU au cours des six derniers mois, quelle que soit l’entité administrante, ne sont pas éligibles pour postuler à des postes professionnels et supérieurs temporaires ou à durée déterminée et leurs candidatures ne seront pas prises en compte. .

Pour ce poste, les candidats des États membres suivants, non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l’ONU au 30 septembre 2022, sont fortement encouragés à postuler : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Bahreïn, Belize, Brunei Darussalam, Cabo Verde, République centrafricaine, Tchad, Chine, Comores, Cuba, République populaire démocratique de Corée, Djibouti, Dominique, Guinée équatoriale, Gabon, Grenade, Guinée-Bissau, Haïti, Israël, Japon, Kiribati, Koweït, République démocratique populaire lao, Lesotho, Libéria, Libye, Liechtenstein, Malte, Îles Marshall, États fédérés de Micronésie, Monaco, Mozambique, Namibie, Nauru, Norvège, Oman, Palaos, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Qatar, République de Corée, Sainte-Lucie, Saint Saint-Vincent-et-les Grenadines, Samoa, Saint-Marin, Sao Tomé-et-Principe, Arabie saoudite,Slovénie Îles Salomon, Soudan du Sud, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu, Émirats arabes unis, États-Unis d’Amérique, Vanuatu.

Aux Nations Unies, la considération primordiale dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité, compte dûment tenu de la diversité géographique. Toutes les décisions d’emploi sont prises sur la base des qualifications et des besoins organisationnels. L’ONU s’est engagée à créer un environnement diversifié et inclusif de respect mutuel. Les Nations Unies recrutent et emploient du personnel sans distinction d’identité de genre, d’orientation sexuelle, de race, d’origine religieuse, culturelle et ethnique ou de handicap. Des aménagements raisonnables pour les candidats handicapés peuvent être fournis pour soutenir la participation au processus de recrutement lorsqu’ils sont demandés et indiqués dans la candidature.

Tous les candidats sont fortement encouragés à postuler en ligne dès que possible après la publication de l’offre d’emploi et bien avant la date limite indiquée dans l’offre d’emploi. Les candidatures en ligne seront reconnues lorsqu’une adresse e-mail a été fournie. Si vous ne recevez pas d’accusé de réception par e-mail dans les 24 heures suivant la soumission, votre candidature n’a peut-être pas été reçue. Dans de tels cas, veuillez soumettre à nouveau la demande, si nécessaire. Si le problème persiste, veuillez demander une assistance technique via la section « Besoin d’aide ? » d’Inspira. lien.

 

Considérations relatives aux Nations Unies

 

Conformément au paragraphe 3 de l’article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqué dans la commission de l’un de ces actes. 

Le terme « exploitation sexuelle » désigne tout abus réel ou tentative d’abus d’une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance, à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le profit monétaire, social ou politique de l’exploitation sexuelle d’autrui. Le terme « abus sexuel » désigne l’intrusion physique réelle ou imminente de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on pourrait raisonnablement s’attendre à ou être perçu comme étant une offense ou une humiliation, lorsqu’un tel comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement, et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’auteur.

 Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on pourrait raisonnablement s’attendre à ou être perçu comme étant une offense ou une humiliation, lorsqu’un tel comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement, et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on pourrait raisonnablement s’attendre à ou être perçu comme étant une offense ou une humiliation, lorsqu’un tel comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant.

l’environnement, et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi. et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi. et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi.

Il sera dûment tenu compte de l’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité à ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeurs.

La considération primordiale lors de la nomination, du transfert ou de la promotion du personnel doit être la nécessité d’assurer les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les fonctionnaires de l’ONU sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et sont affectés par lui à toute activité ou bureau de l’ONU conformément à l’article 1.2 c) du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de se déplacer périodiquement pour s’acquitter de nouvelles fonctions dans ou entre les lieux d’affectation dans les conditions établies par le Secrétaire général.

Les candidats sont priés de suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira. Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer au Manuel du candidat, accessible en cliquant sur l’hyperlien « Manuels » dans le coin supérieur droit de la page d’accueil du titulaire de compte inspira.

L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations fournies dans la candidature selon les critères d’évaluation de l’offre d’emploi et les législations internes applicables des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et Règlement du personnel, textes administratifs et directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en compte pour l’offre d’emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne doit être apporté aux demandes qui ont été soumises. Les candidats sérieusement pris en considération pour la sélection seront soumis à des vérifications de références pour vérifier les informations fournies dans la candidature.

Les offres d’emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 23h59 (heure de New York) à la date limite.

Pas de frais

LES NATIONS UNIES NE FACTURENT AUCUN FRAIS À AUCUNE ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, RENCONTRE D’ENTRETIEN, TRAITEMENT OU FORMATION). LES NATIONS UNIES NE SONT PAS CONCERNÉES PAR LES INFORMATIONS CONCERNANT LES COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.