L’ONG internationale GGGI recrute pour ce poste (16 Janvier 2025)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste :  CONSULTANT INDIVIDUEL POUR LA FINALISATION DU GUIDE DE SENSIBILISATION AUX CONFLITS

Lieu du Travail : Burkina Faso

Description de l'emploi

Le Global Green Growth Institute (GGGI) est une organisation intergouvernementale internationale fondée sur un traité qui se consacre à soutenir et à promouvoir une croissance économique forte, inclusive et durable dans les pays en développement et les économies émergentes. Pour en savoir plus, veuillez consulter la page Web du GGGI  .

 CONSULTANT INDIVIDUEL POUR LA FINALISATION DU GUIDE DE SENSIBILISATION AUX CONFLITS

 

 

CONTEXTE DU PROJET

En partenariat avec Peace Nexus, GGGI-BFA a mené d’août 2023 à avril 2024 un processus de renforcement des capacités dans le domaine de la fragilité en introduisant la Sensibilité aux Conflits (SC) dans ses pratiques. Réalisé sous forme de formation-action/mentoring, ce processus a permis la co-construction d’un guide d’action pour une croissance verte sensible aux conflits. GGGI-BFA prévoit désormais d’engager un consultant pour finaliser et opérationnaliser le guide sur la sensibilité aux conflits conçu dans la première phase.

OBJECTIFS DE LA MISSION

L’objectif global de cette mission est d’améliorer/finaliser le guide existant (un document de 34 pages) pour le rendre beaucoup plus attrayant et utilisable par un large public.

La mission du consultant consistera à :

  1. Relecture du document existant sur la sensibilité aux conflits en termes de forme et de contenu pour le présenter sous forme de guide (style guide) ;
  2. Réaliser une synthèse du guide sous forme de note d’orientation à destination des autorités et des partenaires potentiels au développement du Burkina Faso.

Le consultant assumera les tâches et responsabilités suivantes :

  • Réviser la version finale du guide de sensibilité aux conflits élaboré par GGGI pour garantir la cohérence et l’exactitude de la grammaire, de l’orthographe, de la ponctuation et du formatage,
  • Corriger les erreurs et l’orthographe,
  • Corriger les problèmes au cœur de l’écriture tels que la construction des phrases et la clarté du langage,
  • Modifiez le style et peaufinez le texte pour vous assurer que le document a du sens dans son ensemble
  • Assurez-vous que le document est rédigé avec un style de document guide adéquat, en utilisant les terminologies GGGI/PNF,
  • Consultez GGGI si nécessaire,
  • Terminez le travail dans le délai convenu et soumettez la traduction finale en version électronique.

Le document à relire est en langue française.

Les consultants peuvent travailler à distance et produire des dossiers par voie électronique.

LIVRAISONS ET CALENDRIER DE PAIEMENT

Sous la supervision du chef de projet et en étroite collaboration avec les autres membres de l’équipe de projet, le consultant devra réaliser les tâches suivantes :

  Livrable Date d’échéance Montant du paiement (USD)
1 Rapport de démarrage 20 février 2025 1 000
2 Premières ébauches du guide amélioré et de la note de synthèse 10 mars 2025 2 000
3 Versions finales du guide amélioré et de la note de synthèse 25 mars 2 000

Le consultant soumettra les livrables par voie électronique par courrier électronique.

Tous les livrables sont exclusifs à GGGI.

BFA GGGI est responsable de la supervision du projet à toutes les étapes et donnera son approbation au produit fini.

EXPERTISE REQUISE

Le consultant doit avoir les qualifications et compétences suivantes :

  • Baccalauréat en linguistique, en littérature ou dans des domaines connexes;
  • Au moins huit années d’expérience en révision/relecture. Une expérience en révision/relecture de documents de la Peace Nexus Foundation est un atout ;
  • Maîtrise de l’écriture et de la lecture de la langue étudiée, de préférence un locuteur natif ;
  • Connaissance et expérience du GGGI et du Peace Nexus en général ;
  • Compétences avérées en révision/relecture : français.

INFORMATIONS ADMINISTRATIVES

  • Les candidats intéressés doivent soumettre un CV et une lettre de motivation en anglais et en français .
  • Les candidats présélectionnés seront invités à un entretien, à l’issue duquel le résultat de leur candidature sera notifié.
  • Les candidats présélectionnés seront invités à :
    1. Soumettez trois échantillons de leur travail.
    2. Fournir les coordonnées des arbitres.
  • La date limite de dépôt des candidatures est l’heure normale de Corée (KST). Les candidatures soumises après la date limite ne seront pas prises en compte. La lettre de motivation et le CV doivent être envoyés en anglais et en français.
  • Il est impossible de faire appel à un consortium ou à une entreprise pour la mission de consultant individuel.

Postulez maintenant