Organisation non gouvernementale à but non lucratif, le Carter Center contribue à l’amélioration des conditions de vie des personnes vulnérables dans plus de 70 pays à travers le monde. Le Carter Center a été fondé en 1982 par l’ancien président des Etats- Unis, Jimmy Carter, et son épouse Rosalynn, en partenariat avec l’université Emory, afin de promouvoir la paix et la sante dans le monde entier.
DESCRIPTION DU POSTE
- Travailler avec le responsable du programme d’éradication du ver de Guinée (PM), le conseiller technique principal (STA) s’il est présent, et avec le représentant du Centre Carter au Cameroun (CR), ainsi qu’avec le ministère de la Santé (MOH) et les autorités sanitaires des États des municipalités de Guéré et de Yagoua pour s’acquitter, le cas échéant, des tâches énumérées ci-dessous :
- Obtenir les coordonnées géographiques (à l’aide d’unités GPS) des villages/localités signalant des cas de dracunculose. Transmettre ces coordonnées au programme national/ministère de la Santé pour la préparation des nouveaux cas et la mise à jour des cartes opérationnelles existantes.
- Examiner le regroupement des villages/localités signalant des cas de dracunculose afin de déterminer le nombre de sous-districts définissant des groupes, en suivant les normes établies par ces programmes pour le nombre de villages et de zones non villageoises à superviser par un volontaire/agent de terrain/superviseur.
- Travailler avec le responsable du programme (PM) et l’agent de programme (PO) pour déterminer le nombre d’agents de terrain, de superviseurs et de volontaires villageois (un homme et une femme, dans la mesure du possible) nécessaires pour couvrir chacune des zones définies afin de mettre en œuvre des interventions contre la dracunculose.
- Travailler en collaboration avec le PM et le PO pour élaborer des directives et des programmes de formation afin d’améliorer les compétences des agents de terrain, des superviseurs et des responsables communautaires/comités de santé villageois. Former les agents de terrain et les superviseurs aux aspects techniques et aux normes du programme intégré, notamment la définition des rumeurs, des cas suspects et des cas/infections de dracunculose, ainsi que des villages endémiques, les interventions contre la dracunculose, notamment l’éducation sanitaire, la communication pour le changement de comportement, la mobilisation sociale, la surveillance (notamment l’utilisation de registres de cas/infections animales et les rapports mensuels), le confinement de la transmission des cas et infections de dracunculose, la distribution, l’utilisation et l’entretien des filtres en tissu et en tuyaux, l’application du larvicide ABATE®, les interventions auprès des animaux domestiques, l’utilisation de listes de contrôle de supervision et l’utilisation de listes de prévision pour les villages endémiques afin de planifier les applications du larvicide ABATE®, la distribution des filtres, etc.
- Le cas échéant, élaborer des plans de travail avec les agents de terrain, les superviseurs, les commis aux données, les entomologistes de programme/assistants et les vétérinaires de programme/assistants pour améliorer la surveillance, l’application et le suivi cohérents des interventions, la mobilisation communautaire et la communication sur le changement de comportement/l’éducation sanitaire sur l’attache cohérente des chiens/chats, ainsi que les soins appropriés et le traitement régulier des sources d’eau insalubres.
- Former les superviseurs, les agents de terrain et les volontaires/personnes focales des villages, les capitaines d’abate et les volontaires, etc. sur la manière d’établir un dialogue efficace avec les communautés endémiques de la dracunculose pour expliquer ce qu’est la dracunculose, comment elle se transmet, comment elle peut être évitée, et pour faire savoir à toute la communauté ce que le GWEP Cameroun fera pour leur donner les moyens de prendre des mesures pour prévenir la transmission de la dracunculose, tout en convainquant les résidents que leur participation positive active est nécessaire pour arrêter la transmission, c’est-à-dire en empêchant toute personne/tout animal porteur d’un ver de Guinée émergent d’entrer dans les sources d’eau potable, et en filtrant toujours toute l’eau potable et en prenant soin des filtres fournis.
- Superviser la formation des personnes focales/volontaires par les agents de terrain et les superviseurs afin de garantir la qualité des formations et la transmission des messages et techniques appropriés aux stagiaires.
- En coordination avec l’équipe du GWEP, élaborer un plan d’action annuel et un budget pour les besoins de la zone d’endémie d’affectation, ainsi qu’un plan d’utilisation des ressources en fonction des besoins saisonniers du GWEP Cameroun. Soumettre et discuter de ce plan avec le PM et le CR du TCC pour recommandations et approbation.
- Évaluer la sensibilité du système de surveillance des cas de dracunculose dans les villages/localités d’endémie. Déterminer si la surveillance villageoise est quotidienne (active) et si le personnel et les ressources nécessaires sont disponibles pour détecter 100 % des cas/infections de dracunculose dans les 24 heures suivant l’émergence du ver de Guinée. Vérifier que toutes les entrées du registre des cas villageois sont correctement enregistrées. Si le système de surveillance n’est pas actif et/ou insuffisamment sensible, recommander des mesures immédiates au superviseur du GWEP Cameroun pour corriger les failles du système et contribuer à leur mise en œuvre.
- Vérifier si la définition internationale d’un cas/infection de dracunculose et les normes de confinement de la transmission de chaque personne/animal infecté sont respectées. Déterminer si a) les villages d’endémie disposent des ressources nécessaires (volontaires villageois, filtres, kits médicaux, etc.) pour contenir chaque cas/infection dans les zones villageoises et non villageoises, et b) si la transmission à partir de personnes/animaux infectés est effectivement totalement contenue. Dans les villages d’endémie où les cas ne sont pas détectés et contenus dans les 24 heures suivant l’apparition du ver, recommander la mise en œuvre de mesures d’action immédiates pour corriger ces lacunes et contribuer à leur mise en œuvre. Les assistants techniques, ainsi que les superviseurs, sont souvent ceux qui retirent physiquement les vers des humains et des animaux .
- Évaluer la fréquence et la qualité des visites de supervision des agents de terrain auprès des volontaires villageois et des superviseurs auprès des agents de terrain, notamment en utilisant une liste de contrôle de supervision, afin de s’assurer que les volontaires et les agents de terrain savent ce qu’ils doivent faire, le font et sont satisfaits de la relation de travail avec leur superviseur. Prendre des mesures immédiates pour corriger toute lacune constatée concernant la fréquence et/ou la qualité des visites de supervision. Assurer une supervision, une évaluation et une formation continue régulières aux volontaires villageois, aux agents de terrain, aux superviseurs et aux autres acteurs des soins de santé communautaires, le cas échéant.
- Évaluer la fréquence, la qualité et la diffusion des messages de changement de comportement (CC) et des événements de mobilisation sociale concernant la dracunculose et sa prévention. En cas d’insuffisance, aider les agents de terrain, les bénévoles, les superviseurs et les parties prenantes concernées à améliorer la qualité des activités participatives d’éducation sanitaire au niveau des villages. Sensibiliser les dirigeants politiques et communautaires et les membres de la communauté à agir pour éradiquer la dracunculose.
- Informez-vous auprès des autorités civiles, des partenaires ou d’autres parties prenantes qui mettent en œuvre, surveillent et évaluent le système de surveillance de la gestion des urgences de santé publique (PHEM) dans leurs localités respectives.
- Dans les zones où le larvicide ABATE® est utilisé : évaluer la fréquence et la qualité des applications dans les sources d’eau potable des villages endémiques, en vérifiant les registres, y compris le calcul du volume d’eau, et si les équipes chargées du larvicide ABATE® utilisent des « prévisions » pour planifier les applications. Se renseigner sur les raisons du choix des sources d’eau potable ciblées pour le traitement au larvicide ABATE®. Recommander des mesures immédiates pour corriger toute lacune dans l’application ou la stratégie d’utilisation du larvicide ABATE® et contribuer à leur mise en œuvre.
- Évaluer si les listes descriptives des villages d’endémie de la dracunculose (classées par ordre décroissant de cas signalés l’année précédente et indiquant le nombre de cas signalés, le nombre de ménages, le nombre de filtres distribués, le pourcentage de couverture des ménages par des filtres, le nombre d’étangs, le nombre d’étangs traités, le nombre de forages/pompes manuelles en état de fonctionnement, etc.) sont utilisées pour suivre l’état des interventions et comme outil de plaidoyer pour l’approvisionnement en eau potable de ces villages. Dans le cas contraire, aider les superviseurs à préparer ces listes et les sensibiliser aux avantages de leur utilisation pour le suivi des interventions, ainsi qu’à leur mise à jour mensuelle et à leur affichage dans les bureaux de district et de zone. Vérifier si les données de l’année précédente, indiquant les cas signalés par mois, sont utilisées pour prévoir le calendrier des interventions dans chacun de ces villages, notamment l’éducation sanitaire, la mobilisation sociale, la distribution de filtres et le traitement des étangs avec le larvicide ABATE®. Vérifier un échantillon de ménages pour s’assurer que les filtres sont disponibles, utilisés et en bon état, et si de nouveaux filtres doivent être distribués. Évaluer si les superviseurs utilisent une liste de contrôle de supervision lors de leur visite dans les villages et si les résultats de chaque visite sont enregistrés par écrit et mis en œuvre par les agents de terrain supérieurs et/ou le personnel de la zone.
- Le cas échéant, aider les superviseurs à soumettre des rapports mensuels d’activités. Les synthétiser dans un rapport complet pour l’ensemble de la zone du projet. Coordonner la collecte et la compilation des données d’activités mensuelles, du terrain vers la base de données.
- S’assurer que les agents de terrain et les superviseurs rendent compte mensuellement de l’état de la construction/réhabilitation des pompes à eau manuelles et/ou d’autres dispositifs fournissant de l’eau potable dans les villages endémiques, et de leur bon fonctionnement.
- Travailler avec le PO et les autorités/fonctionnaires locaux pour établir un système de stockage sécurisé et de distribution et d’utilisation appropriées des fournitures pour les activités d’éradication du ver de Guinée.
- Travailler en coopération et en harmonie avec le TCC et les dirigeants et responsables locaux afin de renforcer les programmes par tous les moyens possibles. Jouer un rôle actif dans la promotion et la défense des collaborations intersectorielles avec les parties prenantes et autres acteurs de l’éradication de la dracunculose.
- Travaillez quotidiennement en sachant que le GWEP Cameroun est sous la direction du Coordonnateur National, et que vous êtes un invité de la République Fédérale Démocratique du Cameroun et que vous travaillez sous la juridiction du Directeur du GWEP et du gouvernement du Cameroun.
- Aider à améliorer l’organisation du personnel du programme afin que tous les cas de dracunculose soient identifiés et contenus et que toutes les interventions de dracunculose soient appliquées dans tous les domaines d’intervention.
- Travailler avec les responsables et les personnes à tous les niveaux de manière à renforcer la confiance et à promouvoir un sentiment d’espoir et d’optimisme quant à la possibilité d’éliminer la dracunculose au Cameroun.
- Aider à améliorer tous les aspects de la collecte et de la communication des données, notamment l’exactitude, l’exhaustivité et la rapidité.
- Veiller à ce que les données soient cohérentes en interne, analysées mensuellement, utilisées pour la prise de décision au niveau du district et rapportées en totale conformité avec les exigences et procédures de la municipalité, du district, de la région et du pays.
- Travailler avec le Premier Ministre et le Chef de Projet, les responsables locaux, les agents de terrain et les superviseurs pour organiser et animer des réunions trimestrielles de gestion et de communication entre les agents de santé et les volontaires villageois. Ces réunions devraient permettre de mettre en lumière et de résoudre les problèmes rencontrés par les agents de santé, les superviseurs et les volontaires.
- Représentez le Centre Carter avec fierté, intégrité, professionnalisme, humilité, compréhension et respect des personnes, et sensibilité à la culture et aux traditions locales. Soyez constamment conscient que vous représentez une organisation fondée par un ancien président des États-Unis, convaincu de l’importance d’une collaboration progressiste et harmonieuse pour aider et renforcer nos homologues hôtes.
- Collaborer avec le PM et le PO pour identifier l’ensemble des fournitures et du matériel d’intervention nécessaires à la saison de diffusion et à la programmation régulière. Examiner la liste des besoins et déterminer les articles que les autorités locales fourniront et ceux à demander au PM. Soumettre la liste au coordinateur national avant la fin du mois pour examen par le PM et le CR. Préparer d’autres estimations spéciales ou à plus long terme, à la demande du CR.
- Travailler avec les autorités locales, le personnel du GWEP Cameroun et toutes les personnes associées au programme pour s’assurer que les fournitures/matériels d’intervention limités (filtres en tissu et en tuyaux, matériel larvicide ABATE®, kits médicaux et matériel de bandage, tableaux à feuilles mobiles et autres matériels d’éducation sanitaire, et autres) sont ciblés en priorité pour couvrir les villages/localités endémiques connus où la transmission de la dracunculose est connue et dans les villages endémiques connus.
- Mener des activités de suivi et d’évaluation, en consultation avec le PM et le PO, pour améliorer les interventions de transmission des maladies dans les villages endémiques.
- Rédiger un rapport mensuel à l’intention du PM, du CR et du Coordinateur national, détaillant les activités, soulignant les problèmes à résoudre et formulant des recommandations d’actions. Le ton de ces rapports doit être objectif et respectueux, et rédigé de manière à favoriser une réflexion approfondie de la part des destinataires. Ce rapport mensuel est également transmis au directeur associé de GW et à l’équipe de direction d’Atlanta.
- Soumettre le calendrier mensuel au PM/AD.
- Suivez les réponses et les mesures prises en fonction des recommandations.
- Tenez le PM et le CR informés de l’état d’avancement des programmes, des obstacles surmontés, des obstacles restants et des recommandations pour les surmonter. Sollicitez activement leurs conseils, leur assistance technique ou leur implication directe dans les dossiers à traiter pour déterminer les solutions les plus utiles.
- Plaider auprès des municipalités, des districts, des régions et du pays pour l’arrêt immédiat de toute transmission de la dracunculose et encourager leur soutien, notamment pour l’approvisionnement en eau potable des villages endémiques. Promouvoir le rôle que chaque niveau doit jouer pour aider le GWEP Cameroun à atteindre cet objectif, notamment celui de tous les villageois, à savoir filtrer systématiquement leur eau potable et empêcher les individus et animaux porteurs de vers émergents de contaminer les sources d’eau potable.
- Remettez un rapport écrit au directeur du Centre Carter pour l’éradication de la dracunculose, pour approbation et distribution au vice-président (Santé) du Centre Carter, au représentant régional au Cameroun, au Premier ministre, au directeur adjoint du programme d’éradication de la dracunculose d’Atlanta et au coordinateur national du ministère de la Santé, dans les deux semaines suivant la conclusion de votre contrat. Ce rapport détaillera les activités menées pendant la consultation et formulera des recommandations au Centre Carter pour les actions futures. Ce rapport doit être objectif et respectueux, et rédigé de manière à pouvoir être partagé avec toutes les parties pour examen. Il doit contenir les éléments suivants :
- Description de la consultation (par exemple : problèmes résolus, lieux visités, etc.). Vous avez été envoyé pour aider à résoudre des problèmes, et non pas simplement les décrire ou formuler des recommandations.
- Recommandations. Classez-les par ordre de priorité. Attention à ne pas en formuler trop. Assurez-vous d’adresser les recommandations à ceux qui doivent agir.
- Information about your itinerary, terms of reference, persons met, etc., in an appendix.
This report should also include the following specifics about GWD:
- Décrivez l’épidémiologie locale et l’état de la surveillance des cas de dracunculose dans les districts autrefois endémiques (nombre de cas/infections, évolution du nombre de cas/infections au cours d’une période comparable, etc.).
- Décrivez l’état actuel des interventions concernant les districts autrefois endémiques :
- Discutez de chaque intervention à tour de rôle : couverture du filtre, traitement ABATE®, approvisionnement en eau, éducation sanitaire, confinement des cas, etc.
- Inclure la liste mise à jour des villages dans la zone de votre consultation.
- Discutez de chaque intervention à tour de rôle : couverture du filtre, traitement ABATE®, approvisionnement en eau, éducation sanitaire, confinement des cas, etc.
- Avant de partir, faites un compte rendu avec le PM et le CR, ainsi qu’avec les responsables régionaux et nationaux du PED et les chefs d’équipe, selon les besoins. Détaillez vos conclusions et formulez des recommandations pour les actions futures. Ce rapport doit être objectif et respectueux, et présenté de manière à respecter tous les partenaires.
- Des évaluations spécifiques, des analyses de données, des rapports, des présentations et des projets techniques peuvent être attribués aux assistants techniques lors de discussions avec le PM, le AD et le CR.
- Autres tâches assignées.
Les autres exigences sont :
• Au moins deux ans d’expérience en santé publique avec des programmes communautaires, de préférence en Afrique. Un master en santé publique est préférable.
• Expérience démontrée dans la préparation de rapports techniques, de budgets, de plans d’action et de gestion des stocks.
• Demonstrated ability to build teams through capacity building and coaching.
• Ability to make sound work judgments under difficult conditions, and to become technically effective with minimal level of attention from supervisors.
• Bonne conduite personnelle et professionnelle, et respect du travail du Centre Carter et du Ministère de la Santé du Cameroun.
• Les assistants techniques sont affectés à des zones reculées où la transmission des maladies est endémique et doivent être prêts à travailler et à vivre dans ces zones.
• Maîtrise du français écrit et parlé (anglais également préféré).
Comment postuler
Comment postuler
Pour postuler, veuillez envoyer votre CV et votre lettre de motivation à [email protected]. L’objet du message doit inclure : « Candidature : Conseiller technique Cameroun ». Tous les documents doivent être au format Microsoft Word (.doc, .docx) ou PDF. Les candidatures sous d’autres formats ou sans les documents requis ne seront pas prises en compte. Veuillez indiquer dans le corps du message où vous avez consulté l’offre d’emploi.
Seuls les finalistes seront contactés.