L’OMS recrute pour ces 3 postes (23 Août 2023)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : 03 Postes

Niveau Requis : Licence

Année d'Expérience Requise : 1 an, 2 ans

Lieu du Travail : Cameroun / Congo

Date de Soumission : 06/09/2023

Description de l'emploi

L’Organisation mondiale de la Santé est une agence spécialisée de l’Organisation des Nations unies pour la santé publique créée en 1948. Elle dépend directement du Conseil économique et social des Nations unies et son siège se situe à Pregny-Chambésy, dans le canton de Genève, en Suisse.

 

L’AMBASSADE DE FRANCE recrute pour ce poste (23 Août 2023)

Titre du poste 1 : Anthropologue Social
Lieu de travail : Littoral, Sud, Sud Ouest
Grade d’emploi : NOA
Type de contrat : SSA
Durée : 06 mois
Disponibilité : immédiate

Contexte
Le Cameroun est confronté à une importante épidémie de choléra depuis octobre 2021. Cette épidémie a débuté parmi les populations de pêcheurs dans les districts sanitaires maritimes de la région du Sud-Ouest puis s’est progressivement propagée au reste du pays (8 régions sur 10). En juillet 2023, un total de 19 447 cas et 463 décès ont été signalés (létalité = 2,38 %). Historiquement, les épidémies de choléra se sont propagées dans les régions maritimes du Cameroun, notamment le Sud-Ouest, le Littoral et le Sud, et particulièrement parmi les populations de pêcheurs qui sont vulnérables à la propagation du choléra en raison de leur exposition, de leurs activités commerciales et de leur statut socio-économique. . La même tendance a été observée dans d’autres pays du golfe de Guinée. Pour mieux comprendre le schéma de transmission des épidémies de choléra et éclairer la prise de décision, l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) a lancé un projet visant à documenter la dynamique de transmission des épidémies de choléra et à caractériser les communautés de pêcheurs à travers une étude anthropologique. Ce projet permettra aux gouvernements d’identifier les activités WASH nécessaires pour arrêter la transmission du choléra et produira des recommandations qui pourront éventuellement être intégrées dans un plan d’action multi-pays et dans les plans nationaux de préparation et de réponse au choléra. Ce projet sera mis en œuvre dans 04 pays du Golfe de Guinée (Bénin, Cameroun, Nigeria et Togo). Au Cameroun, le projet sera mis en œuvre dans les districts sanitaires maritimes des régions du Littoral, du Sud et du Sud-Ouest. Ce projet permettra aux gouvernements d’identifier les activités WASH nécessaires pour arrêter la transmission du choléra et produira des recommandations qui pourront éventuellement être intégrées dans un plan d’action multi-pays et dans les plans nationaux de préparation et de réponse au choléra. Ce projet sera mis en œuvre dans 04 pays du Golfe de Guinée (Bénin, Cameroun, Nigeria et Togo). Au Cameroun, le projet sera mis en œuvre dans les districts sanitaires maritimes des régions du Littoral, du Sud et du Sud-Ouest. Ce projet permettra aux gouvernements d’identifier les activités WASH nécessaires pour arrêter la transmission du choléra et produira des recommandations qui pourront éventuellement être intégrées dans un plan d’action multi-pays et dans les plans nationaux de préparation et de réponse au choléra. Ce projet sera mis en œuvre dans 04 pays du Golfe de Guinée (Bénin, Cameroun, Nigeria et Togo). Au Cameroun, le projet sera mis en œuvre dans les districts sanitaires maritimes des régions du Littoral, du Sud et du Sud-Ouest.
Ce projet étant une étude anthropologique, l’OMS doit recruter un anthropologue social qui contribuera à la conception, à la mise en œuvre, à l’analyse et à la diffusion de l’étude.

Description du poste
Le socio-anthropologue travaillera sous la supervision directe du coordinateur du projet et du gestionnaire des incidents du système de gestion des incidents de choléra de l’OMS. Le titulaire du poste sera recruté pour une période de 06 mois, durée du projet, et mettra en œuvre les activités suivantes :
– Elaboration du protocole de recherche incluant la méthodologie, les outils de collecte de données, le plan d’analyse des données, les documents éthiques…
– Contribution à l’acquisition de l’habilitation éthique incluant constitution du dossier pour soumission au comité d’éthique, suivre la procédure, modifier le protocole au besoin suite aux commentaires du comité d’éthique pour obtenir l’habilitation – Contribution à l’élaboration du plan de gestion des
données
– Formation de l’équipe d’étude sur les aspects anthropologiques et l’utilisation des outils nécessaires
– Visites de terrain pour rencontrer les autorités, les communautés et collecter des données
– Synthèse, nettoyage, analyse et reporting
des données – Elaboration de rapports, présentations, articles scientifiques
– Diffusion de résultats du projet

Compétences de l’OMS
a) Travail d’équipe
b) Respecter et promouvoir les différences individuelles et culturelles
c) Communications
d) Construire et promouvoir des partenariats au sein de l’organisation et au-delà
e) Se connaître et se gérer soi-même
f) Création d’un environnement stimulant et motivant

Utilisation des compétences linguistiques
Exigences
Pour ce poste, le candidat doit satisfaire aux exigences suivantes

Formation
Une licence en sciences sociales (sociologie ou anthropologie)

Expérience
Au moins 1 an de travail en anthropologie sociale et en recherche
Expérience avec un logiciel d’analyse de données qualitatives
Expérience dans la mise en œuvre de projets de recherche sur le terrain
Expérience dans la coordination d’équipes sur le terrain

Langue
Maîtrise du français et de l’anglais

Informations supplémentaires (à l’usage des RH uniquement) :
 L’OMS s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif de respect mutuel. L’OMS recrute et emploie du personnel sans distinction de statut de handicap, de sexe, d’identité de genre, d’orientation sexuelle, de langue, de race, d’état civil, d’origine religieuse, culturelle, ethnique et socio-économique, ou de toute autre caractéristique personnelle.
L’OMS s’engage à atteindre la parité hommes-femmes et la diversité géographique au sein de son personnel. Les femmes, les personnes handicapées et les ressortissants d’États membres non représentés et sous-représentés (https://www.who.int/careers/diversity-equity-and-inclusion) sont fortement encouragés à postuler.
Les personnes handicapées peuvent demander des aménagements raisonnables pour permettre leur participation au processus de recrutement. Les demandes d’aménagement raisonnable doivent être envoyées par courrier électronique à l’adresse [email protected].
L’OMS a une tolérance zéro à l’égard de l’exploitation et des abus sexuels (EAS), du harcèlement sexuel et d’autres types de comportements abusifs (c’est-à-dire discrimination, abus d’autorité et harcèlement). Tous les membres du personnel de l’OMS ont un rôle à jouer dans la promotion d’un lieu de travail sûr et respectueux et doivent signaler à l’OMS tout cas réel ou suspecté d’exploitation sexuelle, de harcèlement sexuel et d’autres types de conduite abusive. Pour garantir que les personnes ayant des antécédents avérés d’exploitation sexuelle, de harcèlement sexuel ou d’autres types de conduite abusive ne soient pas embauchées par l’Organisation, l’OMS procédera à une vérification des antécédents des candidats présélectionnés.
Veuillez noter que les contrats de l’OMS sont conditionnés à ce que les membres du personnel confirment qu’ils sont vaccinés comme l’exige l’OMS avant d’entreprendre une mission à l’OMS, sauf lorsqu’un problème de santé ne permet pas une telle vaccination, comme certifié par les Services de santé et de bien-être du personnel de l’OMS (SHW). ). Il sera demandé au candidat retenu de fournir des preuves pertinentes liées à cette condition. Une copie du carnet de vaccination mis à jour doit être partagée avec le service médical de l’OMS dans le cadre du processus d’autorisation médicale. Veuillez noter que certains pays exigent une preuve de vaccinations spécifiques pour entrer ou sortir. Par exemple, une preuve/certification officielle de vaccination contre la fièvre jaune est requise pour entrer dans de nombreux pays. Des recommandations vaccinales spécifiques à chaque pays sont disponibles sur le site Web de l’OMS sur les voyages internationaux et sur la santé et le bien-être du personnel.

POSTULEZ ICI

Titre du poste 2 : RECRUTEMENT EN URGENCE D’UN MEDECIN AVEC GRANDE CAPACITE EN CHIRURGIE

GRADE DU POSTE: NO-B
DUREE : 02 mois renouvelables en fonction de la disponibilité des financements
LIEUX D’AFFECTATION: Mada
Type de contrat: SSA 
DESCRIPTION DE POSTE
Depuis 2015, l’insécurité liée aux attaques de Boko Haram dans le bassin du Lac Tchad ainsi que les opérations militaires pour y faire face ont entrainé un afflux massif de réfugiés et des déplacés internes au Cameroun dans la Région de l’Extrême-Nord. Les Populations ont vu leurs cultures et leur village détruites entrainant ainsi une détérioration de leur état nutritionnel et de leur état de santé.
Le récente attaque d’un groupe armé non étatique a entrainé une destruction de l’Hôpital de district de Mada entraînant plusieurs services qui sont devenus non fonctionnels.
Grâce à la contribution du CICR, l’hôpital a été réhabilité et il y a un besoin en renforcement des capacités en chirurgie du personnel de l’hôpital qui doit être pris en charge.
CONTEXTE ORGANISATIONNEL 
Placé sous la supervision générale du Représentant de l’OMS et la supervision directe du chef de programme des urgences, du bureau Pays de l’OMS, le médecin chirurgien assumera les missions suivantes :
– Appuyer l’hôpital de district de Mada dans la prise en charge et le suivi des malades chirurgicaux ;
– Assurer la prise en charge chirurgicale des patients : consultations, interventions, suites opératoires ;
– Appuyer le médecin chef de l’hôpital dans la tenue correcte du bloc opératoire
– Produire un rapport mensuel d’activités et le défendre au bureau OMS;
– Faire preuve de diplomatie, de tact et être capable de travailler dans un environnement difficile ;
– Exécuter toutes les autres tâches assignées par la hiérarchie.
QUALIFICATIONS REQUISES
Éducation
Essentiel : Avoir une licence ou l’équivalent en Médecine Générale et une connaissance parfaite dans la pratique de la chirurgie générale.
Compétences de l’OMS
a) Travail d’équipe
b) Respecter et promouvoir les différences individuelles et culturelles
c) Communication
d) Établissement et promotion de partenariats dans l’ensemble de l’organisation et au-delà
e) Se connaître et se gérer soi-même
f) Création d’un environnement stimulant et motivant
Utilisation des compétences linguistiques
EXPERIENCE
• Deux années au moins d’expérience dans la pratique de la chirurgie générale.
• Une expérience en traumatologie et une expérience dans l’humanitaire seraient un atout.
LOGICIELS ET LANGUES 
• Parfaite connaissance du français et connaissance pratique de l’anglais.
• La connaissance des langues locales serait un atout.
REMARQUES IMPORTANTES
– Les candidatures féminines sont fortement encouragées;
– Seule la personne dont le CV sera plus en conformité avec les exigences du poste sera retenu ;
– Les bureaux OMS sont un espace non-fumeur
Titre du poste 3 : Traducteurs – ( 2307864 )   
Date de clôture 12 sept. 2023, 21:59:00

Emplacement principal Congo-Brazzaville

OBJECTIF DU POSTE

Faciliter la communication et la circulation des idées entre les États membres de l’OMS dans la Région africaine et fournir des services de traduction et d’édition aux opérations du programme régional dans les combinaisons linguistiques suivantes :

  • anglais -> portugais ;
  • français -> portugais ;
  • Portugais -> Français ; et/ou
  • Portugais -> Anglais.

QUALIFICATIONS REQUISES
Éducation
Essentielle : Diplôme ou diplôme universitaire en traduction et/ou langues.
Souhaitable : Formation en sciences sociales ou biomédicales
Expérience
Essentielle : Trois à sept années d’expérience continue en traduction et/ou édition au niveau national et/ou international, de préférence dans une organisation régionale, intergouvernementale ou des Nations Unies.
Desira le : Expérience en édition, publication, terminologie. Utilisation des compétences linguistiques Essentiel :

Excellente maîtrise du portugais, de l’anglais et/ou du français.

OBJECTIF DU POSTE

Faciliter la communication et la circulation des idées entre les États membres de l’OMS dans la Région africaine et fournir des services de traduction et d’édition aux opérations du programme régional dans les combinaisons linguistiques suivantes :

  • anglais -> portugais ;
  • français -> portugais ;
  • Portugais -> Français ; et/ou
  • Portugais -> Anglais.

QUALIFICATIONS REQUISES
Éducation
Essentielle : Diplôme universitaire ou diplôme en traduction et/ou langues .
Souhaitable : Formation en sciences sociales ou biomédicales
Expérience
Essentielle : Trois à sept années d’expérience continue en traduction et/ou édition au niveau national et/ou international, de préférence dans une organisation régionale, intergouvernementale ou des Nations Unies.
Desira le : Expérience en édition, publication, terminologie. Utilisation des compétences linguistiques Essentiel :

Excellente maîtrise du portugais, de l’anglais et/ou du français.

Autres compétences :
Excellente connaissance des programmes Microsoft Office et expérience avec les outils TAC souhaitables.

POSTULEZ ICI