Le PNUD recrute pour ces 3 postes (19 Avril 2022)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : 03 postes

Niveau Requis : Licence, Master

Année d'Expérience Requise : 2 ans, 3 ans, 7 ans

Lieu du Travail : Burkina Faso / Bénin

Description de l'emploi

Poste 1 : Coordonnateur de projet (Prosel) NPSA 8 Cotonou, Benin

  1. Contexte

Le PNUD s’engage à recruter un personnel divers en termes de genre, de nationalité et de culture. Nous encourageons de même les personnes issues des minorités ethniques, des communautés autochtones ou handicapées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité.

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes selectectionnes /ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents.

  1.  Job Purpose and Organizational Context: Office/Unit/Project Description

Le Gouvernement du Bénin et le PNUD font du développement durable et croissance inclusive un axe de croissance économique inclusive et la promotion du secteur privé, des organisations professionnelles en milieu rural et en développement des chaînes de valeur à forte valeur ajoutée dans un contexte d’adaptation aux changements climatiques.

Ils entendent ainsi mettre en œuvre à travers le projet Promotion du sel local Xwlajè, tout le mécanisme potentiellement prioritaire de soutien au développement de la filière Sel local, à la création au maintien des microentreprises, coopératives, emplois ruraux à la création d’emplois verts, de nouveaux métiers ruraux, à l’accès au marché, à la génération et croissance durable des revenus dans les zones d’intervention du projet. Par ailleurs, le principe de l’inclusivité qui soutient le projet est à la fois thématique et humain.

Le ProSel a pour but de renforcer la résilience des communautés salicultrices face à l’accès à des sources d’énergie durables et la création de micro, petites et moyennes entreprises de production et de commercialisation de sel local iodé Xwlajè. Il sera exécuté au niveau national par la Direction de la Planification, de l’Administration et des finances (DPAF) du Ministère des Petites et Moyennes Entreprise et de la Promotion de l’Emploi (MPMEPE).

Dans ce cadre, le MPMEPE en collaboration avec le bureau du PNUD envisage la mise à disposition d’un (e) Coordonnateur (trice) de projet pour sa mise en œuvre quotidienne.

III. Scope of Work: Duties and Responsabilities

1- Gestion quotidienne et la coordination de la mise en œuvre des activités du Projet

  • Appuyer l’élaboration et la mise en œuvre des plans de travail (PTB, PTA, PTT, etc.) et leur actualisation ;
  • Planifier les activités du projet et suivre la progression conformément aux critères qualités ;
  • Assurer avec la CPE, les produits techniques (appel d’offre, rapports techniques, rapport d’activités trimestriels, annuels, d’avancement, rapport de mission de suivi etc.) dans le cadre du mécanisme de suivi-évaluation, et sa mise en œuvre en impliquant toutes les parties prenantes tant au niveau national que local
  • Assurer en concertation avec le DNP, la CPE et avec la collaboration étroite des cadres du projet, le suivi de la mise en œuvre du PTA ;
  • Assurer ensemble avec l’expert en suivi évaluation, la gestion du processus de collecte des données pour le compte des activités du projet et le suivi des activités du ProSel ;
  • Elaborer ensemble avec l’expert suivi évaluation et la CPE les rapports annuels de Revue et les soumettre au Comité Technique de Gestion du Projet,
  • Appuyer la capitalisation des acquis et la diffusion des rapports périodiques ;
  • Rédiger les rapports et comptes rendus des activités du projet et formuler des recommandations ;
  • Mettre en relation la DPPME, les autres structures importantes du MPMEPE et des autres, puis les groupements de femmes salicultrices ciblés et les accompagner dans leur formalisation et conversion en entreprise ;
  • Développer des partenariats avec d’autres initiatives nationales et locales de promotion de l’entreprenariat agricole des jeunes et des femmes
  • Faciliter la mise en réseau des jeunes et des femmes promoteurs agricoles et saliculteurs sur la base de l’approche cluster pour l’accès aux marchés de leurs produits agricole et du sel local « Xwlajè » ;
  • Impliquer les autres communes côtières et les groupements de femmes salicultrices ciblées dans les autres communes dans la mise en œuvre du projet ;
  • Produire les livrables et participer à la capitalisation des bonnes pratiques et leçons apprises Exécuter toute autre tâche relative à la bonne marche du projet.

2) Other tasks that may be required (for example…)

2.1 – Formation, coaching et accompagnement des bénéficiaires du projet

  • Appuyer et accompagner : l’évaluation des besoins en formation, l’élaboration des plans de formation, le développement et/ou adaptation des outils de formation (modules et manuels de formation) ;
  • Développer et animer pour les bénéficiaires du projet des sessions de formation sur les thématiques de la culture entrepreneuriale, de la gestion d’activités et de l’éducation financière ;
  • Monter les dossiers de soumission pour la formalisation des groupements de femmes en coopérative ;
  • Organiser et animer des ateliers de coaching, d’accompagnement, et d’orientation des bénéficiaires sur la vie associative et la gestion des sites de production ;
  • Participer au montage des dossiers de demande de crédit auprès des l’institutions financières partenaires du projet,
  • Appuyer la CPE dans l’organisation d’évènements et la mise en œuvre des activités de mobilisation ;
  • Accompagner et orienter les bénéficiaires dans les démarches relatives à l’établissement des documents administratifs et règlementaires nécessaires.

2.2: Conseils techniques et appui à la mise en œuvre du Projet

  • Préparer et suivre les projets d’actes et de diverses décisions qui seront pris par le Gouvernement dans le cadre du Projet ,
  • Superviser et coordonner la production des extrants du projet, conformément aux termes du document du projet ;
  • Mobiliser tous les intrants conformément aux procédures du PNUD pour les projets exécutés au niveau national ;
  • Superviser et coordonner le travail de l’ensemble du personnel, des consultants ainsi que des sous-traitants du projet ;
  • Coordonner la prise en compte des inputs dans tous les rapports du Projet au besoin (y compris le Rapport Annuel du Projet, le Rapport Initial, les Rapports Trimestriels et le Rapport Final)
  • Accompagner la mise en œuvre du plan de suivi évaluation du projet et appuyer les processus d’évaluation mi-parcours et finale du projet ;
  • Etablir la liaison avec le PNUD, le MPMEPE, les structures compétentes du Gouvernement, et tous les partenaires du projet, y compris les mairies, les organisations de bases et les ONG pour une coordination effective des activités du projet ;
  • Vulgariser les rapports du Projet et répondre aux demandes des acteurs concernés ;
  • Rapporter la progression du projet aux comités directeurs, et assurer l’exécution des directives données par les comités de pilotage ;
  • Assurer une mise en œuvre à bonne date et effective de toutes les composantes du projet ;
  • Assister les groupes communautaires, les municipalités, les ONG, le personnel, les étudiants et autres en leur assurant le développement des compétences essentielles nécessaires à travers les ateliers de formation et la formation sur-le-tas, contribuant ainsi au renforcement de leurs capacités institutionnelles ;
  • Coordonner et assister les institutions scientifiques avec l’initiation et la mise en œuvre de toutes les études de terrain et les composantes de suivi du projet ;
  • Organiser des réunions périodiques de l’équipe de mise en œuvre pour partager leurs expériences et les leçons apprises ;
  • Rédiger des notes techniques et stratégiques sur le secteur de l’emploi au Bénin la mobilisation des différentes parties responsables au Projet,
  • Suivre, les commentaires constructifs et l’assurance qualité des Rapports d’expertise sur les différents sujets devant permettre d’atteindre les résultats du Projet le développement et la diffusion de matériels de communication sur le Projet,

IV. Institutional Arrangement

Identify the direct supervisor (s) the Contractor and attach a general overview (or Organigram) in an Annex to show the position of this function within the office and unit structure (without indicating names of individuals).

Direct Supervisor : Elisabeth TOSSOU, Chargé de Programme Environnement

Le (a) Coordonnateur (trice) travaillera sous la supervision directe du Directeur National du ProSel et de la Chargée de Programme Environnement (CPE) superviseur du projet. Il va assurer la mise en œuvre quotidienne du projet et reporter au DNP et à la CPE. Etablir la liaison avec le PNUD, le MPMEPE, les structures compétentes du Gouvernement, et tous les partenaires du projet, y compris les mairies, les organisations de bases et les ONG pour une coordination effective des activités du projet.

V. Competencies and Selection Criteria

Core

Innovation

Ability to make new and useful ideas work
Renforcer les compétences du personnel dans le domaine de la promotion des micro et petites entreprises, la gestion durables des ressources naturelles et énergétiques, la vie associatives, créer un environnement de créativité et d’innovation

Leadership

Ability to persuade others to follow
Promouvoir l’éthique et l’intégrité, créer des précédents organisationnels et mobilisateurs de toutes les parties prenantes.

People Management

Ability to improve performance and satisfaction
Partager les connaissances au sein de l’organisation et créer une culture de partage des connaissances et d’apprentissage.

Communication
Ability to listen, adapt, persuade and transform
Créer et promouvoir un environnement propice à une communication ouverte. Capable de communiquer de façon expressive sur la base des évidences.

Compétence

Professionnalisme

  • Aptitude à mener des analyses approfondies et à parvenir à des conclusions pertinentes ; Capacité à faire des rapports écrits et des recherches.
  • Faire preuve de sensibilité et d’adaptabilité en matière de culture, de genre, religion, race, nationalité, d’âge et de situation d’handicap.
  • Traiter toutes les personnes avec équité et sans favoritisme.
  • Maitriser les outils de gestion des connaissances et apprentissage ;
  • Stimuler une culture de partage de connaissances et d’apprentissage dans le bureau ;
  • Disposer de connaissances approfondies sur les questions de développement ;
  • Travailler activement vers un développement personnel et un apprentissage continu dans un ou plusieurs domaines de pratiques ;
  • Aptitude à voyager dans les zones rurales et à travailler avec les communautés locales et dans des conditions difficiles.

Planification et organisation

  • Faire preuve d’une aptitude à planifier et à organiser son propre travail ainsi que celui des autres.
  • Disposer d’une capacité à conduire la planification stratégique, la gestion axée sur résultats et le reportage ;
  • Avoir des aptitudes à diriger l’élaboration, l’exécution, la surveillance et l’évaluation des programmes et des projets de développement ;
  • Disposer d’une bonne connaissance du guide et des outils de gestion des résultats ;
  • Avoir une capacité à guider l’élaboration de nouveaux systèmes (aspect opérationnels), et d’affecter le changement attitudinal et comportemental du personnel,
  • Maitriser les outils de gestion et Leadership ;
  • Se concentrer sur l’impact et le résultat pour le client et répond positivement à la rétro-information ;
  • Maitriser l’approche du travail avec constance, énergie et une attitude positive et constructive ;
  • Démontrer des aptitudes solides de communication orales et écrite ;
  • Entretenir de bon rapport avec les clients et les acteurs externes ;
  • Rester calme, serein et jovial même sous pression ;
  • Faire preuve d’ouverture d’esprit face au changement et de capacité à gérer des complexités.

Communication

  • Aptitude à interagir, à établir et à maintenir de façon effective aussi bien avec les collègues, et avec des personnes ayant des cultures différentes, de bonnes relations de travail dans le respect des diversités
  • Capitalisation des acquis au niveau de tous les acteurs concernés ;
  • Rapportage régulier et à temps à tous les acteurs concernés
  • Maîtrise supérieure de l’outil informatique

Travail en groupe
Capacité d’intégration et de participation dans une équipe pluridisciplinaire.

VI. Recruitment Qualifications: Minimum Qualifications of the Successful NPSA

Education :

  • Etre de nationalité Béninoise
  • Diplôme Universitaire, BAC+5 ou BAC+4 en économie, Planification gestion des entreprises, gestion des projets, développement local ou équivalent

Expérience:

  • Justifier d’au moins 07 ans ou 08 ans (BAC+4) d’expériences professionnelles prouvées dans la gestion des projets ;
  • Avoir 02 ans d’expérience pertinente dans le domaine de l’encadrement des petites et moyennes entreprises/industries et accessoirement en matière de gestion ;
  • Avoir une expérience pertinente en matière de gestion de projet ;
  • Être apte à travailler en équipe multidisciplinaire ;
  • Disposer d’excellentes connaissances transversales concernant les projets de développement ;
  • Avoir une bonne connaissance de la prise en compte des inégalités genre dans la mise en œuvre des projets ;
  • Avoir une bonne connaissance du processus de formalisation des petites et moyennes entreprises et des coopératives ;
  • Avoir une bonne connaissance des outils et méthodes d’évaluation des projets et d’élaboration de plan de gestion serait un atout ;
  • Avoir une parfaite maîtrise de la langue française (surtout sur le plan rédactionnel) ;
  • Avoir une bonne connaissance de l’outil informatique ;
  • Être capable de travailler en équipe.

Language Requirements:

  • Avoir une parfaite maîtrise de la langue française (surtout sur le plan rédactionnel)

VII. Travel :

  • Être disposer à faire des déplacements dans les localités de réalisation du projet et travailler dans des conditions difficiles

Other: 

  • Le PNUD est endroit non-fumeur

Mentions Légales

Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Ce poste est soumis à un recrutement local.

Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats de cet avis de vacance.  Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats postulant à ce poste pour d’autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences éducatives similaires.
Diversité de la main-d’œuvre

Le PNUD s’engage à assurer la diversité au sein de son personnel et encourage tous les candidats qualifiés, indépendamment de leur sexe, de leur nationalité, de leur handicap, de leur orientation sexuelle, de leur culture, de leur religion et de leur origine ethnique, à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité. Nous encourageons vivement les candidatures féminines.
Avertissement de fraude

Les Nations Unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d’entretien, de test ou autre dans le cadre du processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d’un droit, veuillez ne pas en tenir compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, logos, noms et adresses sont facilement copiés et reproduits. Il vous est donc conseillé d’être particulièrement prudent lorsque vous soumettez des informations personnelles sur le web.

POSTULEZ ICI

Poste 2 : Assistant Suivi Evaluation NPSA4 Cotonou Benin

Background

Le PNUD s’engage à recruter un personnel divers en termes de genre, de nationalité et de culture. Nous encourageons de même les personnes issues des minorités ethniques, des communautés autochtones ou handicapées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité.

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes sélectectionnés /ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents.

Le Gouvernement du Bénin et le PNUD font du développement durable et croissance inclusive un axe de croissance économique inclusive et la promotion du secteur privé, des organisations professionnelles en milieu rural et en développement des chaînes de valeur à forte valeur ajoutée dans un contexte d’adaptation aux changements climatiques.

Ils entendent ainsi mettre en œuvre à travers le projet Promotion du sel local Xwlajè, tout le mécanisme potentiellement prioritaire de soutien au développement de la filière Sel local, à la création au maintien des microentreprises, coopératives, emplois ruraux à la création d’emplois verts, de nouveaux métiers ruraux, à l’accès au marché, à la génération et croissance durable des revenus dans les zones d’intervention du projet. Par ailleurs, le principe de l’inclusivité qui soutient le projet est à la fois thématique et humain.

Le ProSel a pour but de renforcer la résilience des communautés salicultrices face à l’accès à des sources d’énergie durables et la création de micro, petites et moyennes entreprises de production et de commercialisation de sel local iodé Xwlajè. Il sera exécuté au niveau national par la Direction de la Planification, de l’Administration et des finances (DPAF) du Ministère des Petites et Moyennes Entreprise et de la Promotion de l’Emploi (MPMEPE) ; Dans ce cadre, il est prévu le recrutement d’un Assistant (e) chargé (e) du suivi évaluation>

Duties and Responsibilities
1.    Conception et mise en place de système de suivi et d’évaluation
    Mettre en place la stratégie générale de S&E axé sur les résultats conformément aux plans du S&E décrits dans le document du projet.
    Orienter et coordonner la revue du cadre des résultats du projet ;
     Assister le Coordonnateur et la Chargée de Programme Environnement (CPE) dans l’élaboration et la mise en œuvre des plans de travail (PTB, PTA, PTT, etc.) et leur actualisation ;
    Planifier les activités du projet et suivre la progression conformément aux critères qualités sur la base des planification biannuelle, annuelle et trimestrielles ;
    Prodiguer des conseils techniques pour la révision des indicateurs de performance.
    Faciliter la revue annuelle des risques, le monitoring et le Reporting sur la mise en œuvre du projet ;
    Évaluer l’atteinte des objectifs et des résultats du projet ;
    Préparer les formats de rapports et donner un appui au CNP pour préparer les rapports requis ;
    Orienter l’équipe de mise en œuvre du projet à préparer leurs rapports d’activité en conformité avec les formats de rapport approuvés. Cela comprend les rapports d’étape trimestriels, les rapports annuels de projet, les rapports initiaux et les rapports techniques ad hoc ;
    Encourager la planification et le suivi participatifs en conseillant les institutions de formation sur un contenu orienté vers le suivi et l’évaluation participatifs des activités ;
    Aider le CNP à collectionner les rapports techniques et autres documents du projet ;
    Assurer le contrôle qualité des résultats et productions du projet ;
    Préparer avec le CNP les sessions du Comité Technique de Gestion du Projet.
2.    Exécution du Suivi et de l’Evaluation
    Mettre en place un mécanisme de collecte et d’analyse des données désagrégées par genre sur la base des indicateurs, dans une démarche de gestion axée sur les résultats de développement ;
    Mettre en place un mécanisme de collecte, de suivi, analyse de la manière dont chaque staff du projet a pris en compte l’équilibre genre en particulier, et à valoriser la femme et les groupes marginalisés dans la mise en œuvre du projet ;
    Mettre en place un mécanisme de collecte, de suivi et d’analyse de l’impact environnemental induit par la mise en œuvre du projet dans la localité ;
    Elaborer un rapport spécial sur la prise en compte du genre et des questions environnementales dans la mise en œuvre du projet trimestriellement et annuellement à la fin du projet
    Mécanisme de comptage, de suivi et d’évaluation des emplois crées directement ou indirectement par le projet et des emplois préservés (sauvegarder) par site d’intervention du projet et en faire la synthèse pour l’ensemble du projet trimestriellement et annuellement ;
    Sur la base des études de référence, l’expert en suivi évaluation doit mettre en place un calendrier de mesure du niveau d’atteinte des cibles de chaque indicateur de projet reparti sur les 5 années de mise en œuvre ;
    Sur la base des études de référence, l’expert en suivi évaluation doit mettre en place un mécanisme et des outils de collecte de données d’agrégation, de suivi et d’analyse de chaque indicateur du projet ;
    En relation avec le Gestionnaire Administratif et Financier, l’expert doit mettre en place un mécanisme de définition des coûts variables et des coûts liés à la réalisation ou l’atteinte de chaque indicateur suivant la décomposition trimestriellement, annuellement et à la fin du projet ;
    Suivre, évaluer et conseiller l’équipe de projet, et mettre en place un mécanisme de veille sur le suivi et l’atteinte de ces indicateurs ;
    Mettre en place une stratégie de gestion des plaintes en collaboration avec le technicien et les comités locaux.
    Assister le DNP, le Coordonnateur et la Chargée du Programme Environnement dans la gestion des plaintes due à la mise en œuvre du projet.
3.    Coordination des activités d’audit et le suivi de l’exécution de mesures correctives
    Coordonner et faciliter avec les membres de l’équipe du projet, la préparation des vérifications et audits NIM et HACT et les sessions des organes de gouvernance du projet (CLAP, CTG, CoP)
    Développer un système de suivi pour assurer que toutes les recommandations des audits et vérifications et autres revues de gestion sont strictement mises en œuvre ;
    Renforcer la transparence et la responsabilité comptable.
4.    Capitalisation des bonnes pratiques acquises et leçons apprises du projet
    Accompagner le coordonnateur du projet et la DPP du MPMEPE dans la capitalisation des acquis, bonne pratiques et leçons apprises de la mise en œuvre du projet et assurer une communication constructive et valorisante des résultats du projet ;
    Mettre en place un dispositif de capitalisation, de gestion et de dissémination des résultats de suivi et d’évaluation du projet ;
    Mettre en place un mécanisme de mise en œuvre des recommandations issues des activités de suivi et d’évaluation ;
    Fournir des appuis techniques et des conseils pour l’organisation des sessions de renforcement de capacités des acteurs et parties prenantes et assurer le suivi évaluation ;
    Exécuter toutes tâches relatives à la bonne marche des projets et toutes autres tâches confiées par le DNP, CNP ou la Chargée de Programme Environnement du PNUD.
    Bonne aptitude à la gestion du temps.
L’Assistant (e) suivi évaluation travaillera sous la double supervision du Coordonnateur de projet et de la Chargée de Programme Environnement ; il travaillera de concert l’équipe de gestion du projet les points focaux du projet au niveau des mairies et le Directeur National du Projet (DNP). Il va assurer la mise en œuvre réussie des réalisations du projet dans les localités et reporter au Coordonnateur et à la CPE. Etablir la liaison avec le PNUD, le MPMEPE, les Mairies, les structures compétentes du Gouvernement, et tous les partenaires du projet, y compris les organisations de bases et les ONG pour une coordination effective un suivi évaluation réussi des activités du projet.
Compétences

Innovation:
Renforcer les compétences du personnel, créer un environnement de créativité et d’innovation
Leadership
Etablir des rapports forts avec les acteurs, se concentre sur l’impact et le résultat et répond positivement à la rétro-information

Mener les équipes de manière efficace et montrer des aptitudes de mentoring aussi bien que de résolution de conflits
Démontrer une aptitude à l’appropriation et à la diffusion des règles, normes et procédures

Communication:
Créer et promouvoir un environnement propice à une communication ouverte, convainquant et expressif sur la base des évidences

Démontrer une capacité à produire des rapports de Progress en lien avec les résultats attendus du projet
Démontrer une capacité d’anticipation et de documentation des bonnes pratiques.
Développement et gestion axée sur les résultats    Fournir des informations sur les liens entre les activités du programme pour aider à identifier les points critiques de l’intégration.
Innovation et promotion des nouvelles approches    Créer un environnement qui favorise l’innovation et la pensée novatrice
Avoir une capacité d’analyse statistique, de collecte et de gestion de l’information technique
Promouvoir l’apprentissage organisationnel et le partage de connaissance    Identifier de nouvelles approches et stratégies qui favorisent l’utilisation des outils et mécanisme
Capacité à documenter les changements intervenus dans la mise en œuvre du projet et fournir une analyse comparative
Avoir une aptitude à travailler en réseau.

Démontrer une capacité à identifier, analyser et à gérer les risques de mise en œuvre du projet
Required Skills and Experience

Education:
  • Etre de nationalité béninoise ;
  • Diplôme Universitaire, BAC+3 en Economie, Planification, statistique, gestion des projets, développement local, et suivi évaluation, ou équivalent.>
Expérience:

  Justifier au moins 03 ans d’expériences professionnelles prouvées dans la planification, le suivi et l’évaluation des programmes et projets de développement ;
    Posséder une forte expérience à tous les niveaux de la conception, de l’exécution, de l’analyse, de la gestion et de la dissémination pratique des systèmes de suivi évaluation (chaîne de suivi évaluation axée sur les résultats de développement) ;
    Posséder une expérience dans l’utilisation des méthodes rapides et participatives, de la conception des études quantitatives, de l’échantillonnage et d’analyse de données ;
    Avoir une bonne connaissance de la situation des inégalités entre les sexes dans les domaines prioritaires du projet ;
    Être familier avec les procédures du Gouvernement et du PNUD en matière de gestion de programmes/projets ;
    Avoir une parfaite maîtrise de la langue française (surtout sur le plan rédactionnel);
    Avoir une bonne connaissance de l’outil informatique notamment les logiciels de traitement de données ;
    La connaissance d’un logiciel de gestion des projets (MIS ou autre) serait un avantage ;
    Être capable de travailler en équipe.
   Avoir une parfaite maîtrise du Français (écrit et oral)
   Être disposer à faire des déplacements dans les localités de réalisation du projet et travailler dans des conditions difficiles.

Disclaimer

Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Informations importantes pour les candidats

Tous les postes dans les catégories NPSA sont soumis à un recrutement local.

Informations pour les candidats concernant le « Roster » du PNUD

Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats de cet avis de vacance.  Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats postulant à ce poste pour d’autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences éducatives similaires.

Diversité de la main-d’œuvre

Le PNUD s’engage à assurer la diversité au sein de son personnel et encourage tous les candidats qualifiés, indépendamment de leur sexe, de leur nationalité, de leur handicap, de leur orientation sexuelle, de leur culture, de leur religion et de leur origine ethnique, à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité. Nous encourageons vivement les candidatures féminines.

POSTULEZ ICI

Poste 3 : Chargé(e) de Projet COSED Chargé(e) ,NPSA9 , KAYA,Burkina Faso

Background

 

Le PNUD s’engage à recruter un personnel divers en termes de genre, de nationalité et de culture. Nous encourageons de même les personnes issues des minorités ethniques, des communautés autochtones ou handicapées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité.

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes sélectectionnés /ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents.

Depuis 2015, la situation du Burkina Faso peut être qualifiée de « situation de paix fragile et menacée, caractérisée par une insécurité grandissante, une multiplication des attaques des groupes armés non-identifiés, une persistance des atteintes et des violations des droits humains ; une érosion de la confiance des populations vis-à-vis des Forces de Défenses et de Sécurité et une cohésion sociale menacée ». La situation est particulièrement cruciale dans les régions du Sahel, du Nord, du Centre Nord, de la Boucle du Mouhoun, de l’Est et du Centre Est, du fait de l’insécurité qui privent les populations de leur liberté de mouvements, des services de l’administration et de leurs sources de revenus. Il y a plus d’un 1,7 millions de personnes déplacées selon les chiffres du Bureau de la coordination des affaires humanitaires au Burkina Faso. La situation sécuritaire empêche les services de l’administration publique de se déployer sur le terrain et certains (y compris les services de police et de justice) ont même abandonné leurs postes à cause des menaces terroristes.

Pour accompagner le Gouvernement, l’ONU en application des deux résolutions du Conseil de sécurité 2282 (2016) et de l’Assemblée générale (RES/70/262), a initié une approche pour « une paix durable » au Burkina Faso. La Stratégie de la « Paix Durable » au Burkina Faso vise les interventions politiques immédiates et le renforcement institutionnel dans des domaines sensibles à la politique tels que la justice et l’état de droit, la sécurité, la cohésion sociale, la réconciliation nationale et la transformation des conflits transfrontaliers. Le Programme de Pays du PNUD 2018 — 2022 fait spécifiquement référence à l’appui dans ces domaines. Dans le cadre du Programme de Pays et face à ces défis, le Gouvernement du Burkina Faso et le PNUD ont lancé le programme Cohésion Sociale, Sécurité et État de Droit (COSED) en 2020. Le COSED se donne pour objectif de contribuer à l’amélioration de l’accès à la justice, du respect des droits humains, des droits et libertés des citoyens par les membres des forces de défense et de sécurité, et de renforcer les capacités des structures responsables de la cohésion sociale et la réconciliation au Burkina Faso.

Ce programme vise à long terme, le développement d’un Burkina Faso pacifique et inclusif qui œuvre à la promotion d’une sécurité humaine partagée et au renforcement de la justice et des droits de l’homme, conformément à la vision du Gouvernement inscrite dans le Plan National pour le Développement Économique et Social (PNDES II 2021- 2025). La mise en œuvre du COSED s’articule autour de trois composantes : (i) Justice et Droits Humains ; (ii) Sécurité et (iii) Cohésion Sociale et Réconciliation nationale.

Duties and Responsibilities

 

Sous la supervision directe du/de la Conseiller/e Technique Principal/e du programme COSED et le chef du Bureau de Kaya et avec l’appui de l’unité Gouvernance et Paix Durable, le Chargé de Projet effectuera  effectuera les tâches suivantes :

Coordination et appui  technique aux activités du Projet au niveau local

  • Veiller à la mise en œuvre du projet COSED dans sa region d’affectation ;
  • Identifier les groupes vulnérables en milieu rural et urbain de la région et veiller à la mise en place des mesures  ce qu’ils aient un meilleur accès à la justice ;
  • Identifier les besoins spécifiques de ces groupes et faciliter leur accès à la justice afin d’éviter d’exacerber les inégalités existantes, en particulier celles entre les hommes et les femmes ;
  • Participer à l’organisation des audiences foraines et criminelles ;
  • Faciliter et accompagner la mise en place des cliniques juridiques ;
  • Faciliter la coordination entre les acteurs de la chaine penale ;
  • Superviseur, le cas échéant, la réalisation de certaines activités sur le terrain ;
  • Veiller à la mise en ouevre d’une approche transformative genre dans la mise en ouevre des activites

Suivi et évaluation des activités du projet

  • Apporter une expertise technique dans la formulation et la mise en œuvre, l’évaluation et le suivi des activités en rapport avec justice ;
  • Suivre et accompagner le rapportage des activités des cliniques juridiques .

Contribution à l’élaboration des notes et au reporting et communication

  • Contribuer à la formulation de notes d’orientations stratégiques sur les questions d’accès à la justice ;
  • Élaborer les notes conceptuelles, termes de référence des activités à réaliser ;
  • Contribuer à l’élaboration des rapports trimestriels et annuels du Projet ;
  • Contribuer à l’élaboration des produits de communication ;

Partenariat et partage des connaissances

  • Travailler en étroite collaboration avec les autres collègues du BI et assurer une synergie avec les autres projets.
  • Contribuer à la consolidation du partenariat avec les agences sœurs du SNU particulièrement à Kaya ;
  • Apporter tout autre appui requis en rapport avec le domaine.

Compétences

 

Atteindre les résultats :   Planifie et surveille son propre travail, prête attention aux détails, fournit un travail de qualité dans les délais

Penser de manière innovante :

Ouvert aux idées créatives/risques connus, résolveur de problèmes pragmatique, apporte des améliorations

Apprendre en continu :  Ouvert d’esprit et curieux, partage ses connaissances, apprend de ses erreurs, demande des commentaires

S’adapter avec agilité :   s’adapte au changement, gère de manière constructive l’ambiguïté/l’incertitude, est flexible

Agir avec détermination :   Faire preuve de dynamisme et de motivation, capable de livrer calmement face à l’adversité, confiant

S’engager et s’associer :  fait preuve de compassion/compréhension envers les autres, établit des relations positives

Activer la diversité et l’inclusion :  Apprécier/respecter les différences, être conscient des préjugés inconscients, faire face à la discrimination

Gestion d’entreprise    Gestion axée sur les résultats    •    Capacité à gérer des programmes et des projets en mettant l’accent sur l’amélioration des performances et des résultats démontrables
Gestion d’entreprise    Gestion de projet    •    Capacité à planifier, organiser, hiérarchiser et contrôler les ressources, les procédures et les protocoles pour atteindre des objectifs spécifiques
Gestion d’entreprise    Communication    •    Capacité à communiquer de manière claire, concise et sans ambiguïté, à la fois par écrit et verbalement ; pour adapter les messages et choisir les méthodes de communication en fonction du public
•    Capacité à gérer les communications internes et externes, par le biais des médias, des médias sociaux et d’autres canaux appropriés
Agenda 2030 : Paix    État de droit, sécurité et droits de l’homme    •    Développement du secteur de la justice ;
•    État de droit, justice et sécurité ;
•    Accès à la justice

Required Skills and Experience

 

Education:

– Avoir une Maitrise ou Licence en Droit notamment en droit public, sciences politiques, relations internationales.

– En fonction du diplôme avoir une expérience d’au moins deux (02) ans (maitrise) ou de trois (03) ans (Licence) dans le domaine de la justice.

Expérience:

•    Expérience dans gestion et mise en œuvre des projets dans le domaine de la justice et droits humains ;
•    Expérience dans la programmation sensible au genre ;
•    Avoir une bonne maîtrise de l’outil informatique est indispensable (Windows, Excel, Word, icloud, etc.).
•    Avoir une expérience dans la production des produits de communication et l’utilisation des réseaux sociaux et la rédaction des messages y relatifs ;
•    Capacités de synthèse, d’analyse et de conceptualisation ;
•    Une expérience pertinente dans l’analyse, la revue, l’évaluation ou l’élaboration des textes juridiques;
•    Démontrer une experience dans la rédaction des  termes de référence
•    Une expérience avérée dans la conduite de recherches, d’évaluation et dans la rédaction de rapports et notes techniques ;
•    Une bonne connaissance du contexte sociologique et politique du Burkina Faso.
•    Une bonne connaissance des procédures du Système des Nations Unies, notamment du PNUD sera un atout ;
•    Une expérience antérieure de travail à ce même niveau de poste en particulier dans le système des Nations Unies, serait un atout
•    Excellente capacité de communication orale et écrite en ce qui concerne les questions techniques en français.
•    Maîtriser la langue française et un usage courant de l’anglais est souhaité.

Disclaimer

Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Informations importantes pour les candidats

Tous les postes dans les catégories NPSA sont soumis à un recrutement local.

Informations pour les candidats concernant le « Roster » du PNUD

Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats de cet avis de vacance.  Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats postulant à ce poste pour d’autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences éducatives similaires.

Diversité de la main-d’œuvre

Le PNUD s’engage à assurer la diversité au sein de son personnel et encourage tous les candidats qualifiés, indépendamment de leur sexe, de leur nationalité, de leur handicap, de leur orientation sexuelle, de leur culture, de leur religion et de leur origine ethnique, à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité. Nous encourageons vivement les candidatures féminines.

Scam warning

Les Nations Unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d’entretien, de test ou autre dans le cadre du processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d’un droit, veuillez ne pas en tenir compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, logos, noms et adresses sont facilement copiés et reproduits. Il vous est donc conseillé d’être particulièrement prudent lorsque vous soumettez des informations personnelles sur le web.

POSTULEZ ICI