No de l’appel á candidature: | 22-Audit-OIOS-178919-R-Bamako (R) |
Staffing Exercise | N/A |
Cadre organisationnel
Le poste est à pourvoir au Bureau de l’auditeur résident à Bamako, Mali [Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA)], qui relève de la Division de l’audit interne du Bureau des services de contrôle interne (BSCI). Les audits ou les missions confiés relèvent des domaines des finances, de l’administration et des opérations. Le(la) titulaire travaille individuellement ou en tant que membre d’une équipe d’audit, et relève directement du(de la) Chef du service.
Le BSCI est l’organe de contrôle interne de l’Organisation des Nations Unies (ONU) ; il aide le Secrétaire général à s’acquitter de ses fonctions de contrôle concernant les ressources et le personnel de l’Organisation en procédant à des audits, des enquêtes, des inspections et des évaluations.
Responsabilités
Le(la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :
• Diriger des audits et des examens spéciaux concernant des opérations vastes et complexes. Définir et répartir les tâches, coordonner et suivre les travaux, contrôler les ressources affectées aux activités d’audit et à d’autres missions, récapituler les résultats, etc.
• Préparer des audits ou des examens axés sur le risque. Planifier les programmes en se conformant aux normes établies par le BSCI.
• Superviser et encadrer le personnel tout au long de l’audit ou de l’examen en vue de garantir le respect des normes établies par le BSCI à toutes les phases du processus.
• Inciter les membres du personnel moins expérimentés à participer activement à la gestion des audits et examens et leur en donner les moyens.
• Créer des supports de visualisation des données, pour un usage interne ou externe, afin de faciliter l’établissement de rapports et la présentation d’exposés.
• Recueillir, organiser, gérer et diffuser l’information avec le souci du détail et de l’exactitude.
• Collecter et analyser des données à l’aide d’outils d’analyse de données.
• Constituer des dossiers sur les systèmes et les dispositifs de contrôle et les soumettre à des évaluations et à des tests afin de déterminer s’ils sont efficaces et adaptés aux besoins, le but étant de garantir : i) le respect des politiques et procédures établies ; ii) la réalisation des objectifs fixés par la direction ; iii) la fiabilité et l’intégrité de l’information ; iv) l’utilisation rationnelle des ressources ; v) la protection des actifs.
• Rédiger des documents de travail à soumettre au(à la) Chef du service pour examen.
• Tirer des conclusions et en discuter, convenir, en consultation avec l’administrateur(trice) responsable des opérations auditées, de recommandations et de délais à respecter quant aux mesures correctives qui s’imposent, et suivre l’application des recommandations convenues.
• Rédiger des rapports d’audit ou de mission destinés à l’ensemble de l’Organisation, y compris l’équipe dirigeante et l’Assemblée générale.
• Préparer des exposés en se servant des outils technologiques disponibles (PowerPoint, etc.).
• Présenter les résultats de l’audit à l’équipe dirigeante de la Division de l’audit interne et à celle de l’opération auditée.
• Suivre l’état d’application des recommandations issues d’audits.
• Évaluer l’utilité des mesures prises pour donner suite aux constatations et recommandations formulées à l’issue de l’audit.
• Gérer et mettre à jour les programmes d’audit.
• Déterminer les besoins en matière de formation, mettre au point des programmes et des supports de formation, et organiser des ateliers sur les méthodes et techniques d’audit.
• Évaluer le travail du personnel ; effectuer un examen de la gestion des travaux accomplis par les auditeurs(trices) adjoint(e)s de 2e classe, avant examen par le(la) Chef de la Section.
• S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées par le(la) Chef de la Section.
Compétences
• Professionnalisme : Avoir une connaissance technique approfondie et de l’expérience pratique dans le domaine de l’audit. Faire preuve de compétence professionnelle et connaître les normes et pratiques en vigueur dans les domaines de l’audit et de l’estimation des risques, ainsi que les règles et procédures financières applicables. Être capable de cerner les problèmes, formuler des avis et présenter des conclusions et des recommandations. Être capable de défendre le bien-fondé de décisions et prises de position difficiles auprès du personnel, y compris des hauts fonctionnaires. Établir et entretenir des relations de travail efficaces dans un environnement multiculturel et multiethnique. Connaître les applications informatiques d’audit spécialisées telles que IDEA, ACL et TeamMate. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
• Aptitude à la communication : s’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit ; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient ; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue ; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse ; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.
• Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.
Formation
Diplôme universitaire du niveau du master en administration d’entreprise, finances ou comptabilité, ou dans une discipline apparentée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.
Job – Specific Qualification
Qualité d’expert(e)-comptable, de comptable agréé(e), d’expert(e) en audit interne, d’expert(e) agréé(e) en lutte antifraude, d’auditeur(trice) informatique agréé(e), ou équivalent, souhaitable.
Expérience professionnelle
Au moins sept ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de l’audit, des finances, de la comptabilité, de l’administration, des statistiques, de l’informatique, ou dans des domaines connexes.
Une expérience dans le domaine de l’audit est exigée.
Une expérience de l’analyse de lots de données complets permettant de repérer les anomalies et de dégager des tendances est exigée.
Une expérience de l’utilisation d’outils d’analyse de données, tels que IDEA, ACL et Excel, pour l’analyse de jeux de données complets, est également exigée.
Une expérience de l’audit dans le secteur public est souhaitable.
Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.
Méthode d’évaluation
Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à une évaluation et à un entretien axé sur les compétences.
Notice spéciale
Ce poste est financé au moyen du compte d’appui aux opérations de maintien de la paix. La nomination, l’affectation ou le renouvellement de l’engagement se feront sous réserve que le poste et les fonds soient disponibles, que le budget soit approuvé et que le mandat soit prorogé.
La nomination ou l’affectation se feront pour une période initiale d’un an. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tenant à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes, les candidatures de femmes sont fortement encouragées. Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du(de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils(elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes qui possèdent les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à instaurer un climat où règnent diversité, inclusion et respect mutuel. Elle recrute et emploie des personnes quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.