Le Bureau de l’ONU FEMMES recrute pour ces 03 postes (20 Septembre 2023)

Le Bureau de l’ONU FEMMES recrute pour ces 03 postes (20 Septembre 2023)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : 03 postes

Lieu du Travail : Nigéria

Description de l'emploi

ONU Femmes, fondée sur la vision de l’égalité inscrite dans la Charte des Nations Unies, œuvre pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes et des filles ; l’autonomisation des femmes; et la réalisation de l’égalité entre les femmes et les hommes en tant que partenaires et bénéficiaires du développement, des droits de l’homme, de l’action humanitaire et de la paix et de la sécurité.

Poste 1 : Adjoint(e) aux communications (2 postes)

ONU Femmes, fondée sur la vision de l’égalité inscrite dans la Charte des Nations Unies, œuvre pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes et des filles ; l’autonomisation des femmes; et la réalisation de l’égalité entre les femmes et les hommes en tant que partenaires et bénéficiaires du développement, des droits de l’homme, de l’action humanitaire et de la paix et de la sécurité. Au Nigéria, le travail d’ONU Femmes est guidé par son triple mandat : 1) Soutien normatif au gouvernement nigérian, y compris les ministères fédéral et des États des affaires féminines, pour défendre les initiatives et mettre en œuvre des politiques, des systèmes et des pratiques qui font progresser les droits des femmes ; 2) Interventions programmatiques dans quatre domaines prioritaires : les femmes, la paix, la sécurité et l’action humanitaire (WPSHA), l’autonomisation économique et la résilience, le leadership et la participation politique, et l’élimination de la violence à l’égard des femmes ; 3) Coordination des réseaux et plates-formes axés sur le genre au sein du système des Nations Unies et de la communauté du développement afin de promouvoir et de faire progresser l’égalité des sexes conformément aux objectifs humanitaires et de développement.

 

Le Bureau régional du PNUD recrute pour ces 03 postes (20 Septembre 2023)

 

Sous la supervision directe du bureau de pays d’ONU Femmes, la chargée de communication nationale soutient la formulation et la mise en œuvre de stratégies de communication et de plaidoyer pour accroître les résultats et avoir un impact sur la communication et la sensibilisation d’ONU Femmes auprès des partenaires, des médias et du public. L’assistante à la communication promeut une approche axée sur le client dans la mise en œuvre des programmes d’ONU Femmes au Nigéria.

Fournir un appui administratif à l’élaboration d’une stratégie cohérente de communication et de plaidoyer des bureaux de pays

  • Fournir des renseignements généraux pour l’élaboration de la stratégie de communication entre le commandant et les bureaux auxiliaires;
  • Collaborer avec le bureau national central à l’élaboration d’une stratégie de communication périodique pour l’antenne
  • Élaborer une stratégie de marketing des communications pour les événements et les campagnes de haut niveau, y compris les commémorations de la Journée internationale

Fournir un soutien à la planification et à l’organisation de programmes et d’événements de haut niveau

  • Fournir un soutien logistique aux efforts et aux campagnes de plaidoyer en organisant des tables rondes, des conférences de presse et d’autres événements publicitaires et en fournissant des contributions aux documents d’information et aux communiqués de presse, si nécessaire.
  • Gérer la participation à la presse et aux reportages sur ces événements et programmes

Fournir un appui administratif à l’élaboration des documents de plaidoyer des bureaux de pays

  • Identifier et développer des histoires d’intérêt humain et des histoires de reportages qui capturent le travail et l’impact du CO/Bureau auxiliaire
  • Rédiger des communiqués de presse, des articles, des messages clés et d’autres documents de plaidoyer;
  • Examiner les traductions et contacter les imprimeurs et autres fournisseurs pour l’assurance de la qualité de la production de matériel d’IEC et de produits de connaissance;
  • Tenir à jour la bibliothèque et la base de données de documents de référence et de photos;
  • Suivez les directives du BR/AC.

Fournir un soutien dans la gestion de la présence et du site Web du sous-bureau sur les médias sociaux

  • Élaborer et partager avec le bureau central des messages sur les médias sociaux qui rendent compte du travail et de l’impact du bureau auxiliaire
  • Développez et partagez avec le bureau central des ressources de médias sociaux, y compris des infographies, des photos, des extraits vidéo, etc.
  • Développer des stratégies de médias sociaux pour les campagnes et les commémorations de la Journée internationale, y compris la JIF et les 16 jours d’activisme
  • Planifier et mettre en œuvre des campagnes dans les médias sociaux, y compris la participation d’influenceurs et l’organisation de clavardages sur les médias sociaux, d’espaces Twitter et d’IG Live.
  • Recueillir de l’information pour l’élaboration du contenu du site Web du CO/Bureau auxiliaire hébergé au bureau régional et dans les médias sociaux;
  • Projets d’articles web à publier sur le site web
  • Mettre à jour le site Web et les canaux de médias sociaux, au besoin;
  • Tenir à jour les fichiers, les bases de données et les systèmes pertinents pour la présence numérique du sous-bureau.

Fournir un soutien en matière de relations avec la presse et les médias au CO/sous-bureau

  • Maintenir et mettre à jour la base de données de la presse pertinente dans le pays, avec un accent particulier sur le Nord-Est;
  • Mobiliser la presse pour la participation aux événements, assurer des reportages favorables aux événements, et rassembler les reportages sous forme de liens et de coupures de journaux »
  • Répondre aux demandes d’information, telles que déléguées;
  • Recueillir et compiler des contributions pour les points de discussion pour les discours et autres présentations.

Faciliter la gestion et le partage des connaissances

  • Contribuer à l’identification et à l’élaboration de pratiques exemplaires et de documents sur les leçons apprises;
  • Organiser des formations et des ateliers sur les pratiques de communication;
  • Ensure cloud-based storage and e-sharing of communication and media assets;
  • Provide/exchange information with HQ and RO, MCO, and COs.

Other responsibility

  • Perform other tasks as assigned by supervisor;
  • Provide support on special web/digital/media projects undertaken by the CO/Sub-office.

Core Values:

  • Respect for Diversity
  • Integrity
  • Professionalism

Corporate Competencies:

  • Demonstrated awareness and sensitivity to gender issues;
  • Demonstrates integrity by modeling the UN Women values and ethical standards;
  • Advocates and promotes the vision, mission, and strategic goals of UN Women;
  • Displays cultural, gender, religion, race, nationality, and age sensitivity and adaptability; and
  • Treats all people fairly without favoritism.

Technical Competencies:

  • Design and management of communication and visibility processes, including with multiple stakeholders;
  • Design and management of communication for development and/or social and behavioral change communication strategies and messages.

Functional Competencies:

  • In-depth knowledge of gender equality, gender-based violence, and women’s and children’s rights issues;
  • Ability to contribute to the development and implementation of efficient and effective communications, visibility, and C4D/SBCC strategies and programming;
  • Outstanding networking, team building, organizational and communication skills.
  • Capacity to work with diverse partners, including governments, donors, partners, and civil society.
  • Ability to work effectively and harmoniously with people from varied cultures and professional backgrounds.
  • Ability to think and work logically and work precisely with attention to detail
  • Ability to write clearly and concisely
  • Demonstrated excellent written and oral communication and advocacy skills;
  • Ability to design and maintain a robust digital and social media presence;
  • Ability to conceptualize issues and analyze data;
  • Demonstrated strong IT skills; with proficiency in Microsoft Office 365 programs, exceptional PowerPoint skills, COREL Draw, Graphics design, and other knowledge management and communications software
  • Ability to work in a multicultural environment and in a team;
  • Strong interpersonal skills;
  • Focuses on impact and result for the client;
  • Demonstrates creativity and creative problem-solving;
  • Schedules activities to ensure optimum use of time and resources; monitors performance against development and other objectives and corrects deviations from the course;
  • Consistently approaches work with energy and a positive, constructive attitude;
  • Demonstrates openness to change and ability to manage complexities; and
  • Responds positively to critical feedback and differing points of view.
  • Knowledge of the other UN official working language is an asset.

Education

  • University degree in Communication, Journalism, Public Relations, or a related field

Experience:

  • At least 4 years of progressively responsible professional experience in communications, print, broadcast, and/or media and social media
  • Advanced skills in Adobe Suite, particularly, Photoshop, Premiere Pro, After Effect, and InDesign
  • Advanced skills in Microsoft Word, Excel, E-mail, Web-based Applications, and Databases.
  • Knowledge of UN Women/UNDP rules and procedures is an advantage
  • Experience in building communications partnerships and working with press and media
  • Experience launching public advocacy campaigns (print and electronic media) including on gender-related themes
  • Experience in designing and implementing media and communications strategies, particularly in relation to gender issues and priorities
  • Experience of writing and managing content for publications, websites and social media sites
  • Experience of building communications partnerships and working with press and media establishments

Language:

  • Fluency in oral and written English is required.
  • La connaissance pratique de l’anglais et d’autres langues de l’ONU est un atout.

Notes:

En juillet 2010, l’Assemblée générale des Nations Unies a créé ONU Femmes, l’Entité des Nations Unies pour l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes. La création d’ONU Femmes s’inscrit dans le cadre du programme de réforme des Nations Unies, rassemblant des ressources et des mandats pour un plus grand impact. Il fusionne et s’appuie sur le travail important de quatre parties auparavant distinctes du système des Nations Unies (DAW, OSAGI, INSTRAW et UNIFEM), qui se concentraient exclusivement sur l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes.

Diversité et inclusion :

À ONU Femmes, nous nous engageons à créer un environnement diversifié et inclusif de respect mutuel. ONU Femmes recrute, emploie, forme, rémunère et promeut indépendamment de la race, de la religion, de la couleur, du sexe, de l’identité de genre, de l’orientation sexuelle, de l’âge, des capacités, de l’origine nationale ou de toute autre base couverte par la loi appropriée. Tout emploi est décidé sur la base des qualifications, de la compétence, de l’intégrité et des besoins organisationnels.

Si vous avez besoin d’aménagements raisonnables pour appuyer votre participation au processus de recrutement et de sélection, veuillez inclure ces renseignements dans votre candidature.

ONU Femmes applique une politique de tolérance zéro à l’égard des comportements incompatibles avec les buts et objectifs des Nations Unies et d’ONU Femmes, notamment l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement sexuel, l’abus d’autorité et la discrimination. Tous les candidats sélectionnés devront adhérer aux politiques et procédures d’ONU Femmes et aux normes de conduite attendues du personnel d’ONU Femmes et seront donc soumis à des vérifications rigoureuses des références et des antécédents. (La vérification des antécédents comprendra la vérification des diplômes d’études et des antécédents professionnels. Les candidats sélectionnés peuvent être tenus de fournir des renseignements supplémentaires pour effectuer une vérification des antécédents.)

CLIQUEZ ICI POUR POSTULER

Poste 2 : Consultante internationale – Formation des femmes sur le biogaz comme énergie alternative

ONU Femmes est fondée sur la vision de l’égalité telle qu’elle est inscrite dans la Charte des Nations Unies, elle œuvre pour l’élimination de la discrimination à l’égard des femmes et des filles ; l’autonomisation des femmes; et la réalisation de l’égalité entre les femmes et les hommes en tant que partenaires et bénéficiaires du développement, des droits de l’homme, de l’action humanitaire et de la paix et de la sécurité.

Arrière-plan; Le projet pilote : ONU Femmes Nigéria met en œuvre un projet pilote sur le biogaz au Nigéria « Autonomisation des femmes rurales par l’intégration de la production de biogaz dans les systèmes de production mixte et d’élevage bovin ». En raison de la dépendance excessive de la population au bois de chauffage pour la cuisine, en particulier dans les zones rurales, le Nigéria est actuellement l’un des pays ayant les taux de déforestation les plus élevés au monde, à plus de 3,3% par an. Selon les données disponibles, entre 80 et 88 millions de m3 de bois locaux au Nigéria sont consommés chaque année, et 80% de ce total est utilisé comme bois de chauffage par les ménages, ce qui entraîne une déforestation estimée à 350 000 à 400 000 ha de terres forestières par an (Ministère fédéral de l’environnement, 2006). Le taux de déforestation dans le pays en raison de la demande croissante de bois de feu n’est pas durable et contribue de manière importante au changement climatique. En outre, les familles passent beaucoup de temps à ramasser du bois de chauffage dans la brousse, ce qui entraîne des conséquences économiques, physiques, sanitaires et psychologiques). En outre, la dépendance à l’égard du bois de feu comme principale source de combustible de cuisson est l’un des principaux défis de santé publique du monde, causant plus de décès prématurés que le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose réunis. Plus de 64 600 personnes en meurent chaque année au Nigeria, ce qui est le taux le plus élevé d’Afrique (Clean Cooking Alliance, 2020 ; OMS 2021).

Au Nigéria, la majorité des ménages ruraux, en particulier dans la région du nord, sont engagés dans l’agriculture et l’élevage comme activité principale, de sorte qu’il existe une énorme opportunité de travailler avec ces ménages d’agriculteurs pour passer à des fourneaux et des combustibles plus propres pour la cuisson, car ces agriculteurs ont des sources prêtes à l’emploi de matières premières qui peuvent être converties des déchets en énergie de cuisson propre. L’intégration de la production de biogaz dans leurs systèmes de polyculture et d’élevage dans les zones rurales du nord du Nigéria est donc un moyen approprié de fournir suffisamment d’énergie au niveau des ménages, de contribuer à la gestion des déchets organiques et de protéger l’environnement. Il améliorera également l’état de santé du ménage, en particulier celui des femmes et des enfants, grâce à la transition vers un combustible de cuisson propre, mais permettra aux agriculteurs de maximiser les bénéfices des activités agricoles et de diversifier les sources de revenus tout au long de la chaîne de valeur du biogaz.

Justification:

Il est pertinent de dire ici qu’un approvisionnement adéquat et un accès adéquat aux sources d’énergie modernes sont essentiels pour lutter contre l’inégalité entre les sexes, y compris la violence sexiste et la pauvreté parmi les femmes rurales, et de nombreux autres défis contemporains en matière de développement tels que le changement climatique, l’insécurité alimentaire, la protection de la santé et de l’environnement, l’insécurité physique et l’éducation.

Le coût d’opportunité de ces activités empêche les femmes rurales d’entreprendre des activités génératrices de revenus, ce qui les rend plus vulnérables à la pauvreté que leurs homologues masculins. Le temps passé à rassembler et à utiliser les sources d’énergie traditionnelles a des implications au-delà de la santé et des difficultés d’une femme. La femme doit compromettre son temps consacré aux tâches ménagères, au travail rémunéré et aux loisirs afin de répondre aux besoins énergétiques de cuisson du ménage (PNUD/ESMP, 2004). Les femmes rurales travaillent en moyenne 12 heures par jour aux tâches ménagères et ne consacrent que 2 heures à un travail rémunéré (Banque mondiale, 2006). Les activités des femmes sont étroitement liées aux tâches ménagères, notamment la transformation des aliments, le nettoyage de la vaisselle et la maison (PGES, 2004).

Objectif:

L’objectif global est d’améliorer les moyens de subsistance (en réduisant la pauvreté liée au temps et au revenu) et l’état de santé des femmes rurales; Réduire la déforestation et limiter les contributions locales au changement climatique en promouvant l’adoption de technologies appropriées de biogaz à petite échelle parmi les communautés agricoles.

Les objectifs spécifiques sont donc les suivants :

  • Réduire le temps et le revenu des femmes en leur donnant un meilleur accès à une énergie propre abordable, en particulier du combustible de cuisson, pour les femmes rurales.
  • Reduce women’s physical burden and health risks associated with the use of wood and other solid biomass as fuel for cooking and heating.
  • Increase rural employment and incomes for women and youth through biogas production.
  • Contribute to improving soil fertility, reducing deforestation and emission of greenhouse gas.
  • Improve solid organic and liquid waste management in rural communities.

Purpose for the International Consultancy:

Biogas intervention is new in Nigeria.  UN Women Nigeria is seeking the services of an international consultant to strengthen the capacity of selected women agro-livestock -farmers associations and cooperatives in selected states on biogas production, usage, and maintenance to meet international quality standards, and enhance their energy supply and productivity.

The specific objectives of the international consultant will include among others:

  • To train the targeted women farmers on biogas usage and maintenance
  • To facilitate quality certification of the locally by-products for biogas,
  • To strengthen the local skills and practices for biogas production and usage,
  • To facilitate the use of biogas as an important energy source in the Nigeria energy markets

Duties and Responsibilities:

The consultants will undertake activities as detailed below,

Design a training program for the biogas training:  The consultants will develop a training module covering, but not limited to the following areas:

  • Strategic planning participatory consultation and self-assessment tools
  • Identification of by-products for biogas production and sustainability
  • Management and maintenance of biogas energy
  1. Identification and listing of materials for biogas production. The consultants will identify and procurement needs/plan for the biogas technology.
  2. Assembly and fabrication of biogas equipment to be locally sourced for biogas intervention.   
  3. Conduct on-site training for women farmers on biogas based on the modules developed.
  4. Strengthening of organizational capacity:  Strengthening skills and management of UN Women local partners for the biogas intervention. This will include focal points from the Ministries of Women Affairs from the selected states, Centres for Women Development, Ministry of Agriculture etc. Advise the project beneficiaries and focal points of partners on the acquisition of the appropriate by-products, and low-cost technology needed to implement the good practices in biogas technology.

Deliverables:

  • Inception report
  • Training modules for the biogas intervention with a recommendation on appropriate technology and equipment for establishing a common biogas technology in Nigeria.
  • A training program was developed to strengthen the institutional capacity of partner institutions.
  • Report of pre-and post-on-site training conducted for selected women farmers, and recommendation for scale-up intervention.

Expected Timeline

The consultancy will be conducted for a total period of 40 days. The consultation period is expected to include home-based work for 10 days, and on-site activities in Nigeria for 30 days.

Core Values:

Integrity: Demonstrates consistency in upholding and promoting the values of UN Women in actions and decisions, in line with the UN Code of Conduct.

Professionalism: Demonstrates professional competence and expert knowledge of the pertinent substantive areas of work.

Respect for Diversity: Demonstrates an appreciation of the multicultural nature of the organization and the diversity of its staff. Demonstrates an international outlook, appreciating differences in values and learning from cultural diversity.

Core Competencies :

  • Ethics and Values: Demonstrate and safeguard ethics and integrity
  • Organizational Awareness: Demonstrate corporate knowledge and sound judgment
  • Development and Innovation: Take charge of self-development and take initiative
  • Teamwork: Demonstrate ability to work in a multicultural, multiethnic environment and to maintain effective working relations with people of different national and cultural backgrounds.
  • Communication and Information Sharing: Facilitate and encourage open communication and strive for effective communication
  • Self-management and Emotional Intelligence: Stay composed and positive even in difficult moments, handle tense situations with diplomacy and tact, and have a consistent behavior towards others
  • Conflict Management: Surface conflicts and address them proactively acknowledging different feelings and views and directing energy towards a mutually acceptable solution.
  • Continuous Learning and Knowledge Sharing: Encourage learning and sharing of knowledge
  • Appropriate and Transparent Decision-Making: Demonstrate informed and transparent decision-making

FUNCTIONAL COMPETENCIES:

  • Excellent understanding of gender equality issues and, more broadly, women’s economic empowerment.
  • Minimum HND or university degree in manufacturing, entrepreneurship, agricultural economics, gender, or another relevant field.
  • Extensive experience in conducting trainings or workshops for women organizations in value additive processing of food and other agricultural commodities.
  • Excellent interpersonal communication skills, including experience of the facilitation of trainings or workshops and presentations.
  • Ability to establish and sustain effective relationships with clients, demonstrating understanding of client’s perspective; anticipate client needs and address them promptly.
  • Leads and works with teams effectively, demonstrating emotional intelligence and good judgment.
  • Excellent skills in written and spoken English.

Education

Master’s degree or equivalent in the field of manufacturing, business development, entrepreneurship, agricultural economics, gender, or related fields

Experience

  • Excellent knowledge of gender, and experience in capacity building of women agribusiness associations and cooperatives
  • At least 8 years of proven experience in conducting training in value-added processing, and organizational governance and management.
  • Knowledge of the shea-butter value chain in West Africa
  • Experience in developing training materials.
  • Strong communication skills. Business intelligence and documentation expertise and experiences
  • Experience working with communities, government institutions NGOs, and international organizations
  • Good facilitation skills
  • Experienced in delivering training courses to women with limited formal education.

Language Requirements:

  • Fluency in written and spoken English is required and other UN languages is an asset.

Notes:

In July 2010, the United Nations General Assembly created UN Women, the United Nations Entity for Gender Equality, and the Empowerment of Women. The creation of UN Women came about as part of the UN reform agenda, bringing together resources and mandates for greater impact. It merges and builds on the important work of four previously distinct parts of the UN system (DAW, OSAGI, INSTRAW, and UNIFEM), which focused exclusively on gender equality and women’s empowerment.

Diversity and inclusion:

At UN Women, we are committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect. UN Women recruits, employs, trains, compensates, and promotes regardless of race, religion, color, sex, gender identity, sexual orientation, age, ability, national origin, or any other basis covered by appropriate law. All employment is decided on the basis of qualifications, competence, integrity, and organizational need.

If you need any reasonable accommodation to support your participation in the recruitment and selection process, please include this information in your application.

UN Women has a zero-tolerance policy on conduct that is incompatible with the aims and objectives of the United Nations and UN Women, including sexual exploitation and abuse, sexual harassment, abuse of authority, and discrimination. All selected candidates will be expected to adhere to UN Women’s policies and procedures and the standards of conduct expected of UN Women personnel and will therefore undergo rigorous reference and background checks. (Background checks will include the verification of academic credential(s) and employment history. Selected candidates may be required to provide additional information to conduct a background check.)

CLIQUEZ ICI POUR POSTULER

Pour plus d’offres rejoignez notre canal Telegram