Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations Unies (OCHA) recrute (12 Septembre 2024)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : Coordonnateur national sur le terrain (nationaux uniquement)

Niveau Requis : Master

Année d'Expérience Requise : 2 ans

Lieu du Travail : Tchad

Date de Soumission : 26/09/2024

Description de l'emploi

Description de l’emploi

Arrière-plan

En décembre 1991, l’Assemblée générale a adopté la résolution 46/182 visant à renforcer la réponse des Nations Unies aux situations d’urgence complexes et aux catastrophes naturelles. Elle visait également à améliorer l’efficacité globale des opérations humanitaires de l’ONU sur le terrain.

La mission d’OCHA est de mobiliser et de coordonner une action humanitaire efficace et fondée sur des principes en partenariat avec les acteurs nationaux et internationaux afin de :

  • Alléger la souffrance humaine lors de catastrophes et de situations d’urgence.
  • Défendez les droits des personnes dans le besoin.
  • Promouvoir la préparation et la prévention.
  • Faciliter les solutions durables.

Le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations Unies (OCHA) est le département du Secrétariat de l’ONU chargé de rassembler les acteurs humanitaires afin de garantir une réponse cohérente aux situations d’urgence complexes et aux catastrophes naturelles. L’OCHA veille également à ce qu’il existe un cadre dans lequel chaque acteur peut contribuer à l’effort global de réponse. 

OCHA Soudan s’occupe des questions de coordination, de communication et de financement humanitaire et facilite leur mise en œuvre, au service de l’ensemble de la communauté humanitaire. Dans ce cadre, OCHA travaille avec la Commission d’aide humanitaire du gouvernement soudanais (HAC) et d’autres homologues gouvernementaux. OCHA apporte son soutien au Coordonnateur humanitaire (HC) et à l’Équipe humanitaire du pays (HCT) au Soudan. En collaboration avec l’ensemble de la communauté humanitaire, OCHA cherche à favoriser un environnement opérationnel propice à la fourniture efficace de l’aide humanitaire (tant matérielle qu’en matière de protection). Il est essentiel qu’OCHA encourage le respect des principes humanitaires dans la réponse humanitaire. Il s’agit d’un élément essentiel d’une coordination humanitaire efficace et il est essentiel pour établir et maintenir l’accès aux populations touchées, en particulier dans les zones de conflit du Soudan.

Impact des résultats :

Aider le HAO à identifier les problèmes humanitaires importants à résoudre dans la région/l’État désigné. Élaborer des suggestions et des approches bien argumentées et innovantes pour résoudre les problèmes. Aider le HAO à gérer les projets et les équipes de travail, en garantissant la livraison des résultats dans les délais. Contribuer à atteindre les objectifs organisationnels et fournir des contributions et des conseils judicieux en ce qui concerne la coordination de l’action humanitaire/d’urgence.

Fournir des conseils efficaces sur les questions culturelles et politiques inhérentes à l’État ou à la région assignée. Livrer les résultats assignés dans les délais, développer des partenariats et interagir efficacement avec les collègues en interne et en externe.

Fonctions et responsabilités

Connaissance approfondie d’un large éventail d’aide humanitaire, de secours d’urgence et de questions humanitaires connexes, englobant des approches et des techniques sophistiquées pour relever ces défis. Sens de l’analyse démontré, notamment dans l’analyse et l’élucidation des dimensions humanitaires des problèmes nécessitant une réponse coordonnée de la part des Nations Unies. Capacité exceptionnelle à identifier les problèmes et à faire preuve de discernement dans l’application de l’expertise technique pour résoudre un large éventail de problèmes.

Sous la supervision directe du chargé des affaires humanitaires, le titulaire sera principalement responsable de :

Coordination

  • Soutenir et établir des partenariats avec d’autres partenaires humanitaires pour planifier des programmes complexes d’aide humanitaire et d’urgence ; contribuer à garantir que les dernières découvertes, les leçons apprises, les directives politiques, etc. sont intégrées dans les activités, y compris les considérations liées au genre.
  • Soutenir les opérations du Soudan dans l’est du Tchad, y compris, mais sans s’y limiter, la fourniture d’une aide humanitaire internationale, des évaluations rapides, des rapports de situation, etc., selon les besoins.
  • Soutenir la coordination interinstitutions des interventions et la préparation aux catastrophes.
  • Accomplir d’autres tâches au besoin.

Gestion de l’information 

  • Aider à la collecte, au suivi et à la collecte d’informations sur les développements humanitaires, les programmes de secours et de gestion des catastrophes ou les situations d’urgence.
  • Aider à l’établissement et au maintien de contacts avec d’autres agences des Nations Unies et organisations non gouvernementales et avec les homologues gouvernementaux concernés dans l’est du Tchad.
  • Aider à la production de rapports de situation, de notes d’information, de prise de notes et autres, selon les besoins, sur la situation humanitaire.
  • Accomplir d’autres tâches au besoin.

Soutien administratif 

  • Aider à organiser des réunions, des conférences et des consultations avec d’autres partenaires sur le terrain sur des questions liées à l’aide humanitaire et aux secours d’urgence.
  • Agir en tant que point focal pour la gestion administrative quotidienne de l’équipe transfrontalière et du DHC du Soudan, y compris les paiements, les réservations de voyages, la petite caisse, le bureau, etc.

– Impact

  • Les principaux résultats attendus auront un impact significatif sur l’efficacité globale, notamment l’amélioration des résultats et des services fournis aux clients. Cela implique une vision à long terme de la situation humanitaire au Tchad, assurant la diffusion des connaissances et la collecte systématique d’informations.
  • Les principales tendances du paysage humanitaire et du développement dans la juridiction du sous-bureau sont rapidement identifiées et font l’objet d’un suivi et d’une réponse appropriés de la part du sous-bureau.
  • Un lien efficace est maintenu grâce à l’échange d’informations entre différents cadres de coordination.
  • Les outils et documents d’analyse et d’information essentiels sont tenus à jour.
  • La communication est considérablement améliorée et facilitée entre OCHA, ses partenaires et les autorités locales.
Compétences

Compétences de base :

  • Obtenir des résultats :  NIVEAU 1 : Planifie et surveille son propre travail, prête attention aux détails, livre un travail de qualité dans les délais
  • Penser de manière innovante :  NIVEAU 1 : Ouvert aux idées créatives/risques connus, sait résoudre les problèmes de manière pragmatique, apporte des améliorations 
  • Apprendre en continu :  NIVEAU 1 : Ouvert d’esprit et curieux, partage ses connaissances, apprend de ses erreurs, demande du feedback
  • S’adapter avec agilité :  NIVEAU 1 : S’adapte au changement, gère de manière constructive l’ambiguïté/l’incertitude, est flexible 
  • Agir avec détermination :  NIVEAU 1 : Fait preuve de dynamisme et de motivation, est capable de faire preuve de calme face à l’adversité, est confiant
  • Engagez-vous et collaborez :  NIVEAU 1 : Faites preuve de compassion/compréhension envers les autres, formez des relations positives
  • Favoriser la diversité et l’inclusion :  NIVEAU 1 : Apprécier/respecter les différences, être conscient des préjugés inconscients, faire face à la discrimination 

Compétences transversales et techniques :

Compétences techniques – Compétences en matière de plaidoyer et de présentation juridique

  • La capacité à formuler et à présenter des analyses juridiques claires, convaincantes et objectives, adaptées à des publics divers, notamment les gouvernements, les tribunaux administratifs, les arbitres, la direction générale, les donateurs et autres parties prenantes. Cette compétence implique la capacité à élaborer et à présenter des arguments cohérents, à anticiper et à contrer les points de vue opposés, à s’engager de manière efficace et dynamique sur des questions juridiques et à répondre de manière stratégique et adaptative aux faits ou aux questions émergents lors des discussions ou des présentations.

Compétences techniques – Recherche juridique

  • La capacité d’identifier et de récupérer des informations pour soutenir les positions juridiques et la prise de décision commerciale à partir de toutes les sources pertinentes.
  • Dans le contexte du PNUD, cette compétence englobe, entre autres, la recherche proactive d’informations en prévision des différentes perspectives qu’une question donnée peut présenter.

Compétences techniques – Négociation/Gestion de la relation client 

  • Capacité à diriger des efforts pour travailler avec d’autres personnes afin de conclure ou de régler une affaire. Il s’agit souvent de compétences générales et elles incluent des capacités telles que la communication, la persuasion, la planification, l’élaboration de stratégies et la coopération. 
  • Dans le contexte du PNUD, cette compétence implique de travailler en étroite collaboration avec le client pour comprendre les paramètres d’une solution acceptable, d’aider les unités commerciales à résoudre les litiges commerciaux et de travailler avec les membres du personnel ou leurs représentants légaux pour résoudre un grief, une réclamation ou un problème.
  • La négociation implique souvent de travailler avec des collègues d’opinions différentes pour parvenir à une solution commerciale acceptable.
  • La capacité d’interagir avec différents niveaux de gestion et entre différentes agences et bureaux pour obtenir des informations, développer des approches juridiques et résoudre des problèmes, cette compétence comprend la liaison avec les homologues et la détermination de la meilleure séquence dans laquelle traiter un problème, lorsque les informations peuvent être distribuées entre différentes agences indépendantes des Nations Unies.

Compétences techniques – Professionnalisme

  • Connaissance des différents aspects de l’intervention humanitaire, de l’information du public et de la communication. Capacité à aborder un large éventail de questions dans le contexte de l’évolution politique, des attitudes du public et des conditions locales. Capacité à conceptualiser, concevoir et mettre en œuvre des campagnes d’information de grande envergure. Capacité à analyser et intégrer rapidement des informations diverses provenant de sources variées. Capacité à gérer avec diplomatie des situations délicates avec des publics cibles et à entretenir des relations productives. Capacité à produire divers produits de communication écrite dans un style clair et concis. Capacité à faire des présentations orales devant divers publics. Fier de son travail et de ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention de résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles ; reste calme dans les situations stressantes. Assume la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.

Compétences techniques – Communication

  • Parle et écrit clairement et efficacement ; écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée ; pose des questions pour clarifier et manifeste un intérêt pour la communication bidirectionnelle ; adapte le langage, le ton, le style et le format en fonction du public ; fait preuve d’ouverture dans le partage d’informations et tient les gens informés.

Compétences techniques – Planification et organisation

  • Élabore des objectifs clairs qui sont cohérents avec les stratégies convenues. Identifie les activités et les tâches prioritaires et ajuste les priorités selon les besoins. Alloue le temps et les ressources nécessaires à l’achèvement du travail. Prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification. Surveille et ajuste les plans et les actions si nécessaire. Utilise le temps efficacement

Compétences techniques – Veille technologique

Se tient au courant des technologies disponibles; comprend l’applicabilité et les limites de la technologie au travail du bureau; cherche activement à appliquer la technologie aux tâches appropriées; montre sa volonté d’apprendre de nouvelles technologies.

Compétences et expérience requises
Éducation:
  • Un master, de préférence en sciences politiques ou sociales, en droit, en études internationales, en administration publique ou dans une autre science pertinente, est requis.
  • Un baccalauréat avec deux années de qualification supplémentaires dans les domaines ci-dessus peut être accepté à la place du master.
Expérience:
  • Les candidats titulaires d’un Master (ou équivalent) dans un domaine d’études pertinent ne sont pas tenus d’avoir une expérience professionnelle. Les candidats titulaires d’une licence (ou équivalent) doivent avoir au moins deux (2) années d’expérience pertinente à des postes à responsabilité croissante dans les affaires humanitaires, la préparation aux situations d’urgence, la gestion des crises/secours d’urgence ou dans un autre domaine connexe.
  • Une expérience des questions administratives (petite caisse, paiements, réservations) et de la logistique est souhaitable.
  • Une expérience dans les opérations humanitaires dans l’est du Tchad ou au Soudan est souhaitable. 
  • Une expérience humanitaire sur le terrain (environnement réel où une mission et/ou un projet est mis en œuvre) dans des situations d’urgence (urgence complexe ou catastrophe naturelle) est souhaitable.
  • Une expérience dans un contexte humanitaire au sein du système commun des Nations Unies ou d’une autre organisation internationale comparable est souhaitable.
  • D’excellentes compétences rédactionnelles et Microsoft Office (Power Point, MS Teams, Word, Excel), SharePoint et/ou autre partage en ligne sont requis.
Langue:
  • La maîtrise de l’anglais et du français est requise.
  • La maîtrise de la langue arabe est un atout majeur.
  • Les candidats seront testés sur leurs compétences linguistiques. 
Clause de non-responsabilité
Informations sur les candidatures pour les listes de l’UNOCHA
Remarque : l’UNOCHA se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats à partir de cette annonce de poste vacant. Nous pouvons également conserver les candidatures et examiner les candidats postulant à ce poste pour d’autres postes similaires au sein de l’UNOCHA au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences de formation similaires.