Le poste est situé dans la Division des opérations et du plaidoyer (OAD), Bureau de la coordination des affaires humanitaires (OCHA). OCHA est la partie du Secrétariat des Nations Unies chargée de rassembler les acteurs humanitaires pour assurer une réponse cohérente aux urgences. OCHA s’assure également qu’il existe un cadre dans lequel chaque acteur peut contribuer aux efforts de réponse globaux. La mission d’OCHA est de mobiliser et de coordonner une action humanitaire efficace et fondée sur des principes en partenariat avec des acteurs nationaux et internationaux afin d’alléger les souffrances humaines lors de catastrophes et d’urgences ; défendre les droits des personnes dans le besoin; promouvoir la préparation et la prévention et faciliter les solutions durables. Cette offre d’emploi spécifique à un poste est publiée pour un poste d’agent des affaires humanitaires / chef de sous-bureau basé à Buea, au Cameroun. Sous la supervision générale du chef de bureau (HoO), le titulaire relève du chef de bureau adjoint (DHoO).
Responsabilités
Dans le cadre des pouvoirs délégués, le spécialiste des affaires humanitaires/chef de sous-bureau sera responsable des tâches suivantes :
- Surveille, analyse et rend compte des développements humanitaires, des programmes de secours/gestion des catastrophes ou des situations d’urgence dans le pays/la zone assigné(e) ; élabore et tient à jour une « liste de surveillance » des pays présentant un potentiel de crise humanitaire.
- Dirige et/ou participe à de grands projets complexes, y compris l’évaluation des catastrophes ou d’autres missions ; coordonne l’aide humanitaire/d’urgence internationale pour les situations d’urgence/catastrophe complexes ; assure le soutien nécessaire (p. ex. personnel, financement, équipement spécialisé, fournitures, etc.);
- Prépare des rapports de situation, informant de la situation à ce jour et spécifiant les besoins non satisfaits des pays touchés.
- Aide à la production d’appels à l’aide internationale ; veille à la bonne utilisation et à la bonne utilisation des contributions des donateurs acheminées par l’intermédiaire d’OCHA.
- Initie et coordonne les activités liées aux projets de coopération technique et d’assistance technique en matière de réponse aux catastrophes et de préparation aux catastrophes ; formule des propositions de projet et les documents de projet pertinents ; fournit un soutien technique au travail sur le terrain; examine et approuve les rapports de projet à soumettre aux gouvernements.
- Analyse et aide à l’introduction de nouvelles technologies pour l’alerte/la gestion des catastrophes.
- Organise et prépare des études sur les questions humanitaires, les secours d’urgence et les questions connexes ; organise des travaux de suivi, y compris des réunions d’examen technique interinstitutions pour soutenir le travail d’élaboration de politiques et la prise de décisions sur des questions importantes ; et veille à la mise en œuvre des recommandations issues des études pertinentes.
- Assiste ou dirige, selon le cas, la préparation des rapports, études, documents d’information, directives politiques, correspondance, présentations, documents d’information, directives politiques, documents parlementaires, etc. d’OCHA ; en ce qui concerne ce dernier, prend l’initiative de fournir un soutien et des informations aux conseils concernés ou à d’autres entités sur des questions spécifiques.
- S’associe à d’autres agences humanitaires pour planifier et évaluer des programmes complexes d’aide humanitaire et d’urgence ; aide à garantir que les dernières découvertes, les leçons apprises, les directives politiques, etc. sont intégrées dans ces activités, y compris les considérations liées au genre.
- Établit et entretient des contacts avec des responsables gouvernementaux, d’autres agences des Nations Unies, des organisations non gouvernementales, des missions diplomatiques, des médias, etc. ; assure des mécanismes appropriés pour faciliter la collaboration et l’échange d’informations à l’intérieur et à l’extérieur du système des Nations Unies, y compris sur l’alerte précoce et la planification d’urgence, etc.
- Sert de point focal principal sur des sujets spécifiques ou des questions liées aux politiques dans AoR ; se tient au courant des derniers développements, assure la liaison avec d’autres organisations humanitaires, donateurs, etc., assure des mécanismes de suivi et de rapport appropriés ; fournit des informations et des conseils sur une gamme de questions connexes.
- Organise et participe à des groupes de travail, réunions, conférences, consultations avec d’autres agences et partenaires sur des questions humanitaires et de secours d’urgence.
- Peut participer à la planification et à la préparation du budget et du programme de travail de l’unité.
- Fournit un leadership et une direction de travail à l’équipe de travail assignée, et / ou des mentors et supervise le travail des officiers nouveaux / subalternes.
- Effectue d’autres tâches au besoin.
Compétences
PROFESSIONNALISME : Connaissance et compréhension de l’aide humanitaire d’urgence et des questions humanitaires connexes. Capacité d’identifier les enjeux, d’analyser et de participer à la résolution des enjeux/problèmes. Capacité à développer des sources pour la collecte de données. Compétences analytiques et évaluatives conceptuelles pour mener des recherches et des analyses indépendantes, y compris la connaissance et l’expérience de l’utilisation de diverses sources de recherche, y compris des sources électroniques sur Internet, intranet et autres bases de données. Capacité à faire preuve de jugement dans le contexte des missions confiées, à travailler sous pression, parfois dans un environnement très stressant (par exemple, troubles civils, catastrophes naturelles et misère humaine). Montre de la fierté dans son travail et ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail. Planifier et organiser: Développe des objectifs clairs qui sont cohérents avec les stratégies convenues ; identifie les activités et missions prioritaires ; ajuste les priorités au besoin; alloue une quantité appropriée de temps et de ressources pour terminer le travail ; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification ; surveille et ajuste les plans et les actions si nécessaire ; utilise le temps efficacement. ORIENTATION CLIENT : Considère tous ceux à qui des services sont rendus comme des « clients » et cherche à voir les choses du point de vue des clients ; établit et maintient des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect ; identifie les besoins des clients et les associe aux solutions appropriées; surveille les développements en cours à l’intérieur et à l’extérieur de l’environnement des clients pour se tenir informé et anticiper les problèmes ; tient les clients informés de l’avancement ou des revers des projets ; respecte le calendrier de livraison des produits ou des services au client. JUGEMENT/PRISE DE DÉCISION : Identifie les problèmes clés dans une situation complexe, et vient rapidement au coeur du problème; recueille les informations pertinentes avant de prendre une décision ; considère les impacts positifs et négatifs des décisions avant de les prendre ; prend des décisions en tenant compte de l’impact sur les autres et sur l’Organisation ; propose un plan d’action ou fait une recommandation sur la base de toutes les informations disponibles ; vérifie les hypothèses par rapport aux faits ; détermine que les actions proposées satisferont les besoins exprimés et sous-jacents à la décision ; prend des décisions difficiles si nécessaire.
Éducation
Un diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en sciences politiques, sciences sociales, études internationales, administration publique, économie, ingénierie, sciences de la terre ou dans un domaine connexe est requis. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux (2) années supplémentaires d’expérience qualifiante peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.
L’expérience professionnelle
Un minimum de sept (7) ans d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans les affaires humanitaires, la préparation aux situations d’urgence, la gestion des crises / secours d’urgence, la réhabilitation, le développement ou tout autre domaine connexe est requis. Une expérience humanitaire sur le terrain (environnement réel où une mission et/ou un projet est mis en œuvre) dans des situations d’urgence (urgence complexe ou catastrophe naturelle) est requise. Une expérience de la gestion d’équipes dans le cadre d’opérations humanitaires est exigée. Une expérience dans un contexte humanitaire au sein du système commun des Nations Unies ou d’une autre organisation internationale comparable est souhaitable. Une expérience dans la région de l’Afrique de l’Ouest et du Centre est souhaitable.
Langues
Le français et l’anglais sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l’anglais et du français est requise.
Évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés peut inclure un exercice d’évaluation qui peut être suivi d’un entretien basé sur les compétences.
Avis spécial
Ce poste est financé pour une durée déterminée d’un an. La prolongation de la nomination est subordonnée à la prolongation du mandat et à la disponibilité des fonds. Les agents sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et à sa mission. Dans ce contexte, tous les membres du personnel sont censés évoluer périodiquement vers de nouvelles fonctions dans leur carrière conformément aux règles et procédures établies. Le Secrétariat des Nations Unies s’est engagé à atteindre un équilibre hommes-femmes à 50/50 au sein de son personnel. Les candidatures féminines sont fortement encouragées à postuler pour ce poste. Un dossier impeccable en matière d’intégrité et de normes éthiques professionnelles est essentiel.
Considérations relatives aux Nations Unies
Conformément au paragraphe 3 de l’article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqué dans la commission de l’un de ces actes. Le terme « exploitation sexuelle » désigne tout abus réel ou tentative d’abus d’une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance, à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le profit monétaire, socialement ou politiquement de l’exploitation sexuelle d’autrui. Le terme « abus sexuel » désigne l’intrusion physique réelle ou imminente de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on pourrait raisonnablement s’attendre ou être perçu comme étant une offense ou une humiliation, lorsqu’un tel comportement interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement, et lorsque la gravité de la conduite justifie la fin de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route peuvent ne pas être considérés pour un emploi. Il sera dûment tenu compte de l’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité à ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeur. Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats handicapés sur demande, pour soutenir leur participation au processus de recrutement. La considération primordiale lors de la nomination, du transfert ou de la promotion du personnel doit être la nécessité d’assurer les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre de rendez-vous, Les fonctionnaires de l’Organisation des Nations Unies sont placés sous l’autorité du Secrétaire général et affectés par lui à toutes activités ou bureaux de l’Organisation conformément à l’article 1.2 c) du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de se déplacer périodiquement pour s’acquitter de nouvelles fonctions dans ou entre les lieux d’affectation dans les conditions établies par le Secrétaire général. Les candidats sont priés de suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira. Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer au Manuel du candidat, accessible en cliquant sur l’hyperlien « Manuels » dans le coin supérieur droit de la page d’accueil du titulaire de compte inspira. L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations fournies dans la candidature selon les critères d’évaluation de l’offre d’emploi et les législations internes applicables des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et Règlement du personnel, textes administratifs et directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en compte pour l’offre d’emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne doit être apporté aux demandes qui ont été soumises. Les candidats sérieusement pris en considération pour la sélection seront soumis à des vérifications de références pour vérifier les informations fournies dans la candidature.
Pas de frais
LES NATIONS UNIES NE FACTURENT AUCUN FRAIS À AUCUNE ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, RENCONTRE D’ENTRETIEN, TRAITEMENT OU FORMATION). LES NATIONS UNIES NE SONT PAS CONCERNÉES PAR LES INFORMATIONS CONCERNANT LES COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.
Postulez ici
Retrouvez d’autres offres sur notre chaîne Telegram en cliquant ici.