L’Agence des Nations Unies pour les Réfugiés (UNHCR) recrute pour ces 02 postes (06 Décembre 2022)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : 02 postes

Lieu du Travail : Nigeria

Description de l'emploi

Le HCR, l’Agence des Nations Unies pour les réfugiés, prend l’initiative de protéger les personnes forcées de fuir les guerres et les persécutions dans le monde, en leur fournissant une aide vitale, notamment un abri, de la nourriture et de l’eau pour garantir leur sécurité, leurs droits et leur dignité. Avec 18 879 femmes et hommes travaillant dans 137 pays, nous travaillons sans relâche pour faire une différence dans la vie de 89,3 millions de personnes déplacées de force dans le monde.
Notre personnel dévoué et professionnel travaille 24 heures sur 24 dans des rôles tels que la protection juridique, les services communautaires, les affaires publiques, la santé et plus encore. Malgré les défis auxquels ils peuvent être confrontés, notre personnel est fier de travailler pour le HCR et déterminé à avoir un impact positif.

POSTE 1/ Assistant de protection Snr

Description de poste standard

Assistant principal de protection Cadre organisationnel et relations de travail L’assistant principal de protection relève normalement d’un collègue de protection plus expérimenté. Le titulaire surveille les normes de protection, les procédures opérationnelles et les pratiques en matière de protection conformément aux normes internationales et fournit un soutien fonctionnel en matière de protection à la gestion de l’information et au personnel du programme. L’assistant principal à la protection fournit un soutien de protection de qualité, rapide et efficace aux personnes relevant de sa compétence (PoC) et identifie les opportunités d’intégrer les méthodologies et les garanties de protection dans les réponses opérationnelles. Il / elle contribue à la conception d’une stratégie de protection globale et peut assurer la liaison externe avec les autorités locales et les partenaires sur les questions de protection sous la direction du superviseur. L’assistant principal de protection s’assure également que les PoC sont impliqués dans la prise de décisions qui les concernent, que ce soit dans l’accès à leurs droits ou dans l’identification de solutions appropriées à leurs problèmes. Pour y parvenir, le titulaire devra établir et maintenir des interfaces efficaces avec les communautés concernées, les autorités locales et les partenaires de protection et d’assistance. Tous les membres du personnel du HCR sont responsables de l’exercice de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre des pouvoirs qui leur sont délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et le Règlement du personnel des Nations Unies, les politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilité pertinents. En outre, les membres du personnel sont tenus de s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les principes fondamentaux, fonctionnels, compétences transversales et managériales et les valeurs fondamentales du HCR que sont le professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité. Fonctions – Appliquer systématiquement le droit international et national et les politiques, normes et codes de conduite applicables de l’ONU/HCR et de l’IASC. – Fournir des conseils sur les questions de protection au PoC ; assurer la liaison avec les autorités compétentes pour assurer la délivrance des documents personnels et autres documents pertinents. – Soutenir les activités dans la programmation basée sur l’AGD liée à la protection avec les partenaires de mise en œuvre et opérationnels. – Mener une collecte d’informations et des entretiens préliminaires à l’appui de l’éligibilité, de la détermination du statut, des solutions durables et de l’évaluation des besoins sociaux. – Contribuer aux mesures visant à identifier, prévenir et réduire l’apatridie. – Contribuer à un plan national de protection de l’enfance dans le cadre de la stratégie de protection. – Contribuer à un plan d’éducation au niveau national pour la PoC dans le cadre de la stratégie de protection. – Surveiller les procédures opérationnelles standard (SOP) pour toutes les activités de protection/solutions. – Participer à la gestion des cas de protection individuelle y compris les cas de VBG et de protection de l’enfance. Surveiller et signaler les cas de refoulement, d’expulsion et d’autres incidents de protection. – Aider à identifier des solutions durables pour le PoC en matière de rapatriement librement consenti, d’intégration locale et, le cas échéant, de réinstallation. – Contribuer à la conception, à la mise en œuvre et à l’évaluation de la programmation basée sur l’AGD liée à la protection avec les partenaires de mise en œuvre et opérationnels. – Rédiger des rapports, correspondance de routine, mettre à jour les bases de données pertinentes et compiler des statistiques dans le domaine de responsabilité (AoR). – Contribuer aux initiatives de renforcement des capacités nationales et locales de protection. – Sélectionnez la PoC pour les entretiens préliminaires et décidez quelles informations pertinentes partager. – Faire respecter l’intégrité dans la prestation des services de protection par les partenaires de mise en œuvre locaux. – Effectuer d’autres tâches connexes au besoin. Qualifications minimales Éducation et expérience de travail professionnelle Années d’expérience / Niveau de diplôme G5 – 2 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études secondaires ; ou 1 an d’expérience professionnelle pertinente avec un baccalauréat ou un ou plusieurs domaines d’études équivalents ou supérieurs Sans objet Certificats et/ou licences Droit international ; Science politique; (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente essentielle : non spécifié. Souhaitable : Non spécifié. Compétences fonctionnelles IT-Computer Literacy – Faire respecter l’intégrité dans la prestation des services de protection par les partenaires de mise en œuvre locaux. – Effectuer d’autres tâches connexes au besoin. Qualifications minimales Éducation et expérience de travail professionnelle Années d’expérience / Niveau de diplôme G5 – 2 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études secondaires ; ou 1 an d’expérience professionnelle pertinente avec un baccalauréat ou un ou plusieurs domaines d’études équivalents ou supérieurs Sans objet Certificats et/ou licences Droit international ; Science politique; (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente essentielle : non spécifié. Souhaitable : Non spécifié. Compétences fonctionnelles IT-Computer Literacy – Faire respecter l’intégrité dans la prestation des services de protection par les partenaires de mise en œuvre locaux. – Effectuer d’autres tâches connexes au besoin. Qualifications minimales Éducation et expérience de travail professionnelle Années d’expérience / Niveau de diplôme G5 – 2 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études secondaires ; ou 1 an d’expérience professionnelle pertinente avec un baccalauréat ou un ou plusieurs domaines d’études équivalents ou supérieurs Sans objet Certificats et/ou licences Droit international ; Science politique; (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente essentielle : non spécifié. Souhaitable : Non spécifié. Compétences fonctionnelles IT-Computer Literacy Expérience de travail professionnelle Années d’expérience / Niveau de diplôme G5 – 2 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études secondaires ; ou 1 an d’expérience professionnelle pertinente avec un baccalauréat ou un ou plusieurs domaines d’études équivalents ou supérieurs Sans objet Certificats et/ou licences Droit international ; Science politique; (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente essentielle : non spécifié. Souhaitable : Non spécifié. Compétences fonctionnelles IT-Computer Literacy Expérience de travail professionnelle Années d’expérience / Niveau de diplôme G5 – 2 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études secondaires ; ou 1 an d’expérience professionnelle pertinente avec un baccalauréat ou un ou plusieurs domaines d’études équivalents ou supérieurs Sans objet Certificats et/ou licences Droit international ; Science politique; (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente essentielle : non spécifié. Souhaitable : Non spécifié. Compétences fonctionnelles IT-Computer Literacy (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente essentielle : non spécifié. Souhaitable : Non spécifié. Compétences fonctionnelles IT-Computer Literacy (Les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente essentielle : non spécifié. Souhaitable : Non spécifié. Compétences fonctionnelles IT-Computer Literacy PR-Protectiondirectives, normes et indicateurs PR-Refugee Protection Principles and Framework (Les compétences fonctionnelles marquées d’un astérisque * sont essentielles) Exigences linguistiques Pour les emplois professionnels internationaux et de service sur le terrain : connaissance de l’anglais et de la langue de travail des Nations Unies du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Pour les emplois professionnels nationaux : connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation, sinon de l’anglais et de la langue locale. Pour les emplois des services généraux : connaissance de l’anglais et/ou de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Tous les membres du personnel du HCR doivent, individuellement et collectivement, contribuer à un environnement de travail où chacun se sent en sécurité et habilité à accomplir ses tâches. Cela inclut en ne faisant preuve d’aucune tolérance pour l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, le sexisme, l’inégalité entre les sexes, la discrimination et l’abus de pouvoir. En tant qu’individus et en tant que responsables, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions, s’exprimer et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats. soutenir le dialogue continu sur ces questions et prendre la parole et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats. soutenir le dialogue continu sur ces questions et prendre la parole et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats.

Profil du candidat recherché

Le candidat doit être titulaire d’un baccalauréat en éducation d’une université reconnue.
Le candidat doit avoir une expérience de travail humanitaire antérieure avec des agences des Nations Unies, des ONG, des mouvements de la Croix-Rouge ou des organisations communautaires.
Le candidat doit avoir une bonne maîtrise de l’anglais parlé ainsi que de bonnes compétences en rédaction / rédaction.

Le candidat doit avoir des compétences informatiques telles que Microsoft Word, Excel, etc.

Le candidat doit posséder ou avoir de l’expérience dans les techniques d’entretien.

Langues requises (la capacité globale attendue est au moins de niveau B2) :

Anglais

,

 

Langues souhaitées

Haoussa

,

Contexte opérationnel

Considérations relatives à la sécurité et à la santé au travail :

Pour consulter les considérations relatives à la sécurité et à la santé au travail pour ce lieu d’affectation, veuillez consulter ce lien :

https://wwwnc.cdc.gov/travel

Nature du poste :

Le conflit dans le sud du Cameroun a commencé en octobre 2016, avec des manifestations de masse dans la plupart des villes anglophones réclamant l’indépendance ». Le 1er octobre 2017, le Conseil national du sud du Cameroun (SCNC) a déclaré l’indépendance du sud du Cameroun,
qu’il a nommé « Ambazonie ». Depuis lors, le gouvernement du Cameroun, opposé à cette scission, a utilisé la force militaire pour réprimer les manifestations de masse ou même toute dissidence.
Les personnes touchées et déplacées par le conflit en cours continuent de traverser la frontière vers le Nigeria voisin à la recherche de sécurité, de stabilité et d’une vie meilleure.
La majorité des Camerounais de la région anglophone vivent dans quatre États différents du Nigeria : Akwa Ibom, Benue, Cross River et Taraba. Pour répondre de manière adéquate aux besoins de protection des réfugiés à Taraba, le HCR a ouvert depuis 2020 un bureau extérieur dans la ville de Takum. Ce bureau relève administrativement et techniquement du sous-bureau d’Ogoja, dans l’État de Cross River. Le bureau est dirigé par un personnel expatrié.
L’assistant principal à la protection relève directement du chef du bureau extérieur. Le titulaire surveille les normes de protection, les procédures opérationnelles et les pratiques en matière de protection conformément aux normes internationales et fournit un soutien fonctionnel en matière de protection aux unités de gestion de l’information et de programme.
L’assistant principal à la protection aide le bureau à atteindre son objectif de fournir un soutien de protection de qualité, rapide et efficace aux personnes relevant de sa compétence (PoC) et à identifier les opportunités d’intégrer les méthodologies et les garanties de protection dans les réponses opérationnelles. Il / elle contribue à la conception d’une stratégie de protection globale et peut assurer la liaison externe avec les autorités locales et les partenaires sur les questions de protection sous la direction du superviseur.

L’assistant principal de protection s’assure également que les PoC sont impliqués dans la prise de décisions qui les concernent, que ce soit dans l’accès à leurs droits ou dans l’identification de solutions appropriées à leurs problèmes. le titulaire jouera un rôle central dans la sensibilisation des PoC à leurs responsabilités sociales et communautaires. Pour y parvenir, le titulaire devra établir et maintenir des interfaces efficaces avec les communautés concernées, les autorités locales et les partenaires de protection et d’assistance.

Conditions de vie et de travail :

Takum est l’une des 16 (seize) zones de gouvernement local (LGA) qui constituent l’État de Taraba. Taraba est un État du nord-est du Nigéria, nommé d’après la rivière Taraba, qui traverse la partie sud de l’État. La capitale de Taraba est Jalingo. Takum borde la République du Cameroun au sud, le gouvernement local d’Ussa à l’ouest, le gouvernement local de Donga au nord. Les districts de Takum LGA sont Abuja, Kwambai, Jenuwa, Rogo, Dutse, Kashimbila, Bete, Chanchanji et Bika.

La classification du lieu d’affectation pour Takum est D- Hors famille. Cette classification qui va de A à E désigne les conditions globales de travail et de vie dans divers domaines. Les lieux d’affectation de catégorie A étant les meilleurs et E les plus difficiles. Les catégories sont atteintes par une évaluation des six facteurs distincts suivants : santé, sécurité, conditions locales, isolement, climat et logement. À Takum ; seulement mais des structures médicales de base existent pour gérer/stabiliser les cas urgents (pendant 24h) avant une éventuelle évacuation vers Jalingo (5h de route) puis vers Abuja par voie aérienne (2h de vol).

Takum est une petite ville qui a récemment été en proie à des affrontements ethniques résultant de conflits de succession tribaux/culturels. des conflits découlent également de conflits entre agriculteurs et éleveurs, en particulier pendant les saisons sèches, lorsque le bétail parcourt les buissons à la recherche de pâturages et se retrouve dans les jardins potagers. il y a aussi des activités de banditisme le long des principales autoroutes vers Takum. des vols ont eu lieu et des enlèvements contre rançon ont été vécus.

Les transports en commun se font par taxis, camions et motos pour de courts déplacements en ville. tous ces éléments ne sont pas considérés comme sûrs et fiables par les Nations Unies.

En raison des incidents de sécurité fréquents, le personnel international n’a été autorisé à être hébergé que dans la maison d’hôtes du HCR.

Les aéroports les plus proches sont à 5 heures de route de Jalingo (uniquement les vols intérieurs) et d’Enugu (9 heures de route via Ogoja).

Les services Internet et de téléphonie mobile à Takum sont irréguliers. Le bureau a cependant installé une liaison Internet V-sat et micro-ondes avec une capacité Internet haut débit. Cela permet d’atténuer les problèmes de communication nationaux et internationaux pour les utilisateurs lorsqu’ils se trouvent dans les locaux du bureau.

Il n’y a pas de service de messagerie fonctionnel dans la région. pour les livraisons nationales, les moyens de transport public sont couramment utilisés.

Qualifications supplémentaires

Compétences

Responsable, Humanitarisme, Organisations Non Gouvernementales (ONG), Approche Proactive, Surveillance PR-Protection et gestion de l’information, Prise d’Initiative

Éducation

Licence : Droit

Certificats

Droit international – Autre, Sciences politiques – Autre

L’expérience professionnelle

Budget annuel LO dans l’exploitation/le bureau, nombre d’employés dans l’exploitation/le milieu de travail, travaillant avec les personnes prises en charge : les réfugiés

Compétences

Orientation client et résultats (Bon – 4), Négociation et résolution de conflits (Acceptable – 3)

Calculateur de salaire du HCR

https://icsc.un.org/Home/SalaryScales

Compendium

Les candidatures féminines sont encouragées à postuler.

La version anglaise est considérée comme originale et faisant autorité, la traduction dans d’autres langues sert à l’annonce de postes locaux, le cas échéant, mais n’est pas considérée comme une traduction officielle.

Cliquez ici pour postuler 

POSTE 2/ Associé à la protection

Description de poste standard

Cadre organisationnel et relations de travail de l’associé à la protection L’associé à la protection relève normalement de l’agent de protection ou de l’agent principal de protection. Le titulaire surveille les normes de protection, les procédures opérationnelles et les pratiques en matière de protection conformément aux normes internationales et fournit un soutien fonctionnel en matière de protection à la gestion de l’information et au personnel du programme. L’associé à la protection doit coordonner des réponses de protection de qualité, rapides et efficaces aux besoins des populations préoccupantes (PoC) et identifier les opportunités d’intégration des méthodologies de protection et d’intégration des garanties de protection dans les réponses opérationnelles dans tous les secteurs. Il / elle contribue à la conception d’une stratégie de protection globale et assure la liaison externe avec les autorités et les partenaires sur la doctrine et la politique de protection, sous la direction du superviseur. L’associé à la protection s’assure également que les PoC sont impliqués dans la prise de décisions qui les concernent, que ce soit dans l’accès à leurs droits ou dans l’identification de solutions appropriées à leurs problèmes. Pour y parvenir, le titulaire devra établir et maintenir des interfaces efficaces avec les communautés concernées, les autorités locales et les partenaires de protection et d’assistance. Tous les membres du personnel du HCR sont responsables de l’exercice de leurs fonctions, comme indiqué dans leur description de poste. Ils le font dans le cadre des pouvoirs qui leur sont délégués, conformément au cadre réglementaire du HCR qui comprend la Charte des Nations Unies, le Statut et le Règlement du personnel des Nations Unies, Politiques et instructions administratives du HCR ainsi que les cadres de responsabilité pertinents. En outre, les membres du personnel sont tenus de s’acquitter de leurs responsabilités d’une manière compatible avec les compétences essentielles, fonctionnelles, interfonctionnelles et de gestion et les valeurs fondamentales du HCR que sont le professionnalisme, l’intégrité et le respect de la diversité. Devoirs – Se tenir au courant des développements politiques, sociaux, économiques et culturels qui ont un impact sur l’environnement de protection. – Appliquer systématiquement le droit international et national et les politiques, normes et codes de conduite applicables de l’ONU/HCR et de l’IASC. – Aider à fournir des commentaires sur la législation existante et en projet relative à la PoC. – Fournir des conseils sur les questions de protection au PoC ; assurer la liaison avec les autorités compétentes pour assurer la délivrance des documents personnels et autres documents pertinents. – Aider à la détermination de l’éligibilité et du statut pour le PoC. – Contribuer aux mesures visant à identifier, prévenir et réduire l’apatridie. – Contribuer à un plan national de protection de l’enfance dans le cadre de la stratégie de protection. – Contribuer à un plan d’éducation au niveau national dans le cadre de la stratégie de protection. – Surveiller les procédures opérationnelles standard (SOP) pour toutes les activités de protection/solutions. – Gérer les dossiers de protection individuelle y compris ceux sur les VBG et la protection de l’enfance. Surveiller et intervenir en cas de refoulement, d’expulsion et d’autres incidents de protection. – Aider à identifier des solutions durables pour le plus grand nombre possible de PoC par le rapatriement librement consenti, l’intégration locale et, le cas échéant, la réinstallation. – Contribuer à la conception, mise en œuvre et évaluation de la programmation basée sur l’AGD liée à la protection avec les partenaires de mise en œuvre et opérationnels. – Faciliter une gestion efficace de l’information grâce à la fourniture de données désagrégées sur la PoC et leurs problèmes. – Participer aux initiatives visant à donner aux autorités, aux institutions compétentes et aux ONG les moyens de renforcer la législation et les procédures nationales relatives à la protection. – Aider le superviseur à hiérarchiser les PoC pour les entretiens, les conseils et proposer un soutien à la protection pour les cas individuels. – Aider le superviseur à faire respecter la conformité des partenaires de mise en œuvre locaux avec les politiques de protection mondiales et les normes d’intégrité professionnelle dans la prestation des services de protection. – Assister le superviseur dans l’application de la conformité et de l’intégrité de toutes les procédures opérationnelles standard de protection. – Soumettre une demande de paiement individuelle pour PoC pour approbation. – Effectuer d’autres tâches connexes au besoin. Qualifications minimales Éducation et expérience de travail professionnelle Années d’expérience / Niveau de diplôme Pour G6 – 3 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études secondaires ; ou 2 ans d’expérience professionnelle pertinente avec licence ou équivalent ou supérieur Domaine(s) d’éducation Sans objet Certificats et/ou licences Droit international, sciences politiques ou autre domaine connexe (les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente Essentielle Non spécifié Souhaitable Programme d’apprentissage de la protection Compétences fonctionnelles Connaissances informatiques-informatique PR-Principes et cadre de protection des réfugiés Expérience de travail professionnelle Années d’expérience / Niveau de diplôme Pour G6 – 3 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études secondaires ; ou 2 ans d’expérience professionnelle pertinente avec licence ou équivalent ou supérieur Domaine(s) d’éducation Sans objet Certificats et/ou licences Droit international, sciences politiques ou autre domaine connexe (les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente Essentielle Non spécifié Souhaitable Programme d’apprentissage de la protection Compétences fonctionnelles Connaissances informatiques-informatique PR-Principes et cadre de protection des réfugiés Expérience de travail professionnelle Années d’expérience / Niveau de diplôme Pour G6 – 3 ans d’expérience pertinente avec diplôme d’études secondaires ; ou 2 ans d’expérience professionnelle pertinente avec licence ou équivalent ou supérieur Domaine(s) d’éducation Sans objet Certificats et/ou licences Droit international, sciences politiques ou autre domaine connexe (les certificats et licences marqués d’un astérisque * sont essentiels) Expérience professionnelle pertinente Essentielle Non spécifié Souhaitable Programme d’apprentissage de la protection Compétences fonctionnelles Connaissances informatiques-informatique PR-Principes et cadre de protection des réfugiés PR-Protection-relateddirectives, normes et indicateurs (les compétences fonctionnelles marquées d’un astérisque * sont essentielles) Exigences linguistiques pour les emplois professionnels internationaux et de service sur le terrain : connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Pour les emplois professionnels nationaux : connaissance de l’anglais et de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation, sinon de l’anglais et de la langue locale. Pour les emplois des services généraux : connaissance de l’anglais et/ou de la langue de travail de l’ONU du lieu d’affectation si ce n’est pas l’anglais. Tous les membres du personnel du HCR doivent, individuellement et collectivement, contribuer à un environnement de travail où chacun se sent en sécurité et habilité à accomplir ses tâches. Cela inclut en ne faisant preuve d’aucune tolérance pour l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, le sexisme, l’inégalité entre les sexes, la discrimination et l’abus de pouvoir. En tant qu’individus et en tant que responsables, tous doivent être proactifs dans la prévention et la réponse aux comportements inappropriés, soutenir un dialogue continu sur ces questions, s’exprimer et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats. soutenir le dialogue continu sur ces questions et prendre la parole et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats. soutenir le dialogue continu sur ces questions et prendre la parole et rechercher des conseils et un soutien auprès des ressources compétentes du HCR lorsque ces problèmes surviennent. Il s’agit d’une description de poste standard pour tous les emplois du HCR avec ce titre de poste et ce niveau. Le contexte opérationnel peut contenir des qualifications essentielles et/ou souhaitables supplémentaires relatives à l’opération et/ou au poste spécifique. Toutes ces exigences sont incorporées par référence dans la présente description de poste et seront prises en compte pour la présélection, la présélection et la sélection des candidats.

Profil du candidat recherché

1. Expérience du travail humanitaire où le candidat a fourni une assistance sociale, juridique et/physique aux groupes vulnérables ;
2. Aptitudes à la rédaction et à la rédaction de rapports ;
3. Expérience de terrain diversifiée souhaitable ;
4. Bonnes compétences informatiques, y compris des compétences en gestion de bases de données ;

Langues requises (la capacité globale attendue est au moins de niveau B2) :

,

 

Langues souhaitées

,

Contexte opérationnel

Considérations relatives à la sécurité et à la santé au travail :

Pour consulter les considérations relatives à la sécurité et à la santé au travail pour ce lieu d’affectation, veuillez consulter ce lien :

https://wwwnc.cdc.gov/travel

Nature du poste :

L’associé à la protection relève directement de l’agent de protection, Ogoja. Le titulaire doit :

‘ surveiller les normes de protection, les procédures opérationnelles et les pratiques en matière de protection conformément aux normes internationales.
‘ fournir un soutien fonctionnel en matière de protection au personnel chargé de la gestion de l’information et du programme.
‘ coordonner des réponses de protection de qualité, opportunes et efficaces aux besoins des populations relevant de sa compétence.
‘ identifier les opportunités d’intégration des méthodologies de protection et d’intégration des garanties de protection dans les réponses opérationnelles dans tous les secteurs.
‘ contribuer à la conception d’une stratégie de protection globale
‘ assurer la liaison externe avec les autorités et les partenaires sur la doctrine et la politique de protection, sous la direction du superviseur.
‘ veiller à ce que les personnes prises en charge soient associées à la prise de décisions qui les concernent, que ce soit dans l’accès à leurs droits ou dans l’identification de solutions appropriées à leurs problèmes.
‘ établir et maintenir des interfaces efficaces avec les communautés concernées, les autorités locales et les partenaires de protection et d’assistance.

Pour y parvenir, le titulaire devra établir et maintenir des interfaces efficaces avec les communautés concernées, les autorités locales et les partenaires de protection et d’assistance.

Conditions de vie et de travail :

Ogoja est le district sénatorial du nord de l’État de Cross River. Il couvre 4 autres LGA voisines à savoir ; Obanliku, Obudu, Bekwarra, Yala.
La langue parlée est l’anglais (officiel). Certains parlent l’anglais Pigeon.
Le climat dominant à Ogoja est chaud et sec avec des précipitations extrêmes pendant la saison des pluies.
La température est généralement comprise entre 25 et 38 °C.
Le mois le plus sec est janvier et mai est le plus chaud.
Environnement relativement calme avec des poches de crises causées par les étudiants des établissements supérieurs, des enlèvements et des vols se produisant de temps en temps. Il est conseillé au personnel de l’ONU de ne pas rester au-delà de 2000 heures par jour.
La vie nocturne est relativement correcte avec des bars et des bars à bière en ville.
Le personnel international a reçu une maison d’hôtes et des possibilités de discussions et de barbecue sont disponibles.
Maisons abordables à la disposition du personnel national mais une autorisation de sécurité est obligatoire avant de louer des maisons quel que soit l’environnement.
Il y a la pause spéciale d’une semaine après chaque neuf semaines de travail afin que les membres du personnel puissent prendre une pause pour se rafraîchir.
La clinique des Nations Unies n’est pas présente. Il existe un centre de diagnostic reconnu par l’ONU qui ne fonctionne que le jour. Il existe cependant d’autres cliniques. Mais la discrétion des membres du personnel peut être conseillée.

Qualifications supplémentaires

Compétences

PR-Responsabilité envers les personnes affectées – Principes et cadre, PR-Âge, genre et diversité (AGD), PR-Analyse des lois et pratiques relatives aux questions de nationalité, PR-Analyse des lois et pratiques relatives aux droits de l’homme, PR-Asile loi, politique et procédures, PR-Protection mainstreaming

Éducation

BA : Droit, BA : Sciences politiques, BA : Sciences sociales

Certificats

Droit international – Autre, Sciences politiques – Autre

L’expérience professionnelle

Travailler avec des personnes relevant de sa compétence : autres personnes relevant de sa compétence, Travailler avec des personnes relevant de sa compétence : réfugiés

Compétences

Responsabilité (Bon – 4), Pensée analytique (Bon – 4), Orientation client et résultats (Bon – 4), Innovation et créativité (Bon – 4), Travail d’équipe et collaboration (Bon – 4)

Calculateur de salaire du HCR

https://icsc.un.org/Home/SalaryScales

Compendium

Le poste sera pourvu dans les meilleurs délais sous réserve d’un préavis d’un mois par le candidat à son employeur le cas échéant.