La mission multidimensionnelle intégrée des Nations unies pour la stabilisation en Centrafrique (MINUSCA) est une opération de maintien de la paix des Nations unies en Centrafrique. Elle intervient dans le cadre de la guerre en Centrafrique.
Organisation. Paramétrage et création de rapports
Ce poste est à pourvoir au Groupe de la planification des achats de la Section de la gestion des achats du Service de la gestion de la chaîne d’approvisionnement de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine (MINUSCA). L’Unité de la planification des acquisitions relève directement du dirigeant principal de la gestion des acquisitions. Le titulaire dirige et coordonne la planification de la demande, l’élaboration et la gestion du processus d’acquisition de divers services et produits de base tout en envisageant les options d’approvisionnement appropriées, y compris les contrats-cadres mondiaux et régionaux, les conditions du marché local, les prévisions logistiques, la détermination des politiques de gestion des stocks ou ailleurs sous la direction de l’ONU (c’est-à-dire d’autres missions, Centre mondial de services), les calendriers d’approvisionnement et la hiérarchisation des besoins opérationnels de la chaîne d’approvisionnement.
Responsabilités
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :
• Appuyer le Chef de la Section en supervisant les plans de travail et en supervisant le personnel; établit les priorités et fixe les objectifs de rendement du personnel; recommander et coordonner des programmes de formation; s’engage activement dans la gestion de l’exécution des tâches et assure la gestion, l’élaboration d’orientations, la formation, la rétroaction constructive, l’évaluation et l’appréciation du rendement, et la fourniture d’un appui administratif et d’autres fonctions de gestion au personnel dans son domaine de responsabilité; et fournit des conseils et des directives d’experts aux nouveaux employés et/ou aux fonctionnaires subalternes;
• Coordonner avec l’organe de supervision de la planification intégrée des activités et / ou de la planification de la demande de la mission aux niveaux mondial / local en ce qui concerne les objectifs stratégiques de la mission et les projets prioritaires de la mission nécessitant un appui en termes de matériel et de
services.
• Coordonner avec les sections / unités techniques leur demande prévue avant la formulation du budget afin d’établir le plan de la chaîne d’approvisionnement de la mission en fonction des priorités de la mission.
• Analyser les projections budgétaires et les plans de demande des unités techniques en examinant les stocks, les habitudes de consommation, les temps de cycle d’approvisionnement, les exigences et les prévisions des clients internes et externes
.
• Coordonner avec le Service de la planification de la chaîne d’approvisionnement / LD / OSCM et les services de gestion de la chaîne d’approvisionnement / UNGSC concernant la soumission du plan de la chaîne d’approvisionnement de la mission en tant que contribution au plan mondial consolidé de la chaîne d’approvisionnement.
• Intégrer et surveiller la mise en œuvre du plan d’acquisition de la mission; Coordonner avec l’UNGSC et / ou les homologues d’autres missions sur la disponibilité des articles avant de prendre la décision d’acquérir de nouveaux articles pour remplacement ou besoins supplémentaires.
• Élaborer des stratégies et concevoir des solutions innovantes, en coordination avec la Section des achats, pour la mise en œuvre du plan de la chaîne d’approvisionnement de la mission, en tenant compte de la valeur totale et du coût de possession (TVO / TCO) dans les options d’approvisionnement, y compris les contrats de système mondiaux et régionaux, les conditions du marché local et autres, les prévisions logistiques, les stocks, les habitudes de consommation, les calendriers d’approvisionnement et l’évaluation continue et la hiérarchisation des besoins opérationnels de la chaîne d’approvisionnement.
• Agir en tant qu’expert principal en planification des acquisitions et être responsable de l’élaboration et de la gestion du plan d’acquisition de divers services et produits (par exemple, matériel informatique et de communication, véhicules, matériel et fournitures médicaux, rations alimentaires, carburant, matériaux de construction et d’entretien des bâtiments, fournitures de bureau, mobilier et agencement, logement et matériel de bureau, etc.), y compris les initiatives d’amélioration de la demande et de la planification des acquisitions. coordination des besoins en matière de transport, des contrats de services et des plans d’entretien des services assignés, en tenant compte des différentes méthodes d’achat, des délais et des options d’approvisionnement dont disposent les missions;
• Planifier, élaborer, examiner et évaluer les contrôles internes sur les activités d’acquisition et les fonctions d’appui.
• Fournir périodiquement des conseils d’experts aux responsables des unités organiques et techniques sur l’avancement des activités d’acquisition et l’état détaillé de la mise en œuvre du plan d’acquisition, y compris une gamme complète d’achats rencontrés et d’autres fournituressupervise la préparation de l’examen trimestriel à
soumettre au Service de la planification de la chaîne d’approvisionnement/LD/OSCM et au Service de gestion de la chaîne d’approvisionnement/UNGSC.
•Interagir régulièrement avec les parties prenantes internes pour examiner l’évolution des priorités et des situations d’urgence et établir des approches pour les ajustements.
• Assurer la liaison, le cas échéant, avec d’autres composantes de la mission afin d’assurer une approche efficace et cohérente de la gestion des domaines d’intérêt mutuel.
• Élaborer, examiner, évaluer et mettre à niveau les politiques et procédures de la mission régissant la planification des acquisitions et le processus de demande, les procédures opérationnelles standard (SOP), les directives et instructions régissant les incoterms, le processus d’achat, y compris la livraison et le paiement.
• Entreprendre des recherches et des analyses afin d’élaborer des recommandations formelles à la direction en ce qui concerne les questions impliquant la chaîne d’approvisionnement de la mission et faire des recommandations pour améliorer son efficacité afin d’assurer une
utilisation optimale des ressources et un soutien logistique rentable à toutes les parties prenantes.
•S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.
Compétences
Professionnalisme : Connaissance avérée et expérience d’un domaine d’activité de fond dans les domaines de la gestion de la chaîne d’approvisionnement, en particulier la planification des acquisitions, les achats et les processus logistiques. Compétences analytiques avérées, y compris la capacité de rechercher, d’analyser des données et d’élaborer des recommandations et des plans, ainsi que d’examiner et de modifier le travail des autres. Aptitude à appliquer diverses règles, règlements, politiques et directives des Nations Unies dans des situations de travail. Capacité d’élaborer et d’appliquer des procédures et des programmes de gestion de la chaîne d’approvisionnement. Aptitude à faire preuve de discernement dans l’application de l’expertise technique pour résoudre des questions complexes et / ou délicates. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; être consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention des résultats; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; faire preuve de persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles; Reste calme dans les situations stressantes. Prendre la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; identifie les activités et les tâches prioritaires; ajuste les priorités au besoin; alloue suffisamment de temps et de ressources pour mener à bien le travail; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification; suivre et ajuster les plans et les mesures au besoin; utilise le temps efficacement.
Sens des responsabilités : Assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits; se conformer aux règles et règlements de l’Organisation; soutient les subordonnés, assure la supervision et assume la responsabilité des tâches déléguées; assume la responsabilité personnelle de ses propres lacunes et de celles de l’unité de travail, le cas échéant.
Suivi du comportement professionnel : Déléguer les pouvoirs, l’autorité et la compétence voulus à la prise de décisions ; veille à ce que les rôles, les responsabilités et les liens hiérarchiques soient clairs pour chaque membre du personnel; évalue avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et fait correspondre la tâche aux compétences; surveille les progrès par rapport aux jalons et aux échéances; discute régulièrement du rendement et fournit une rétroaction et un encadrement au personnel; encourage la prise de risques et soutient la créativité et l’initiative; soutient activement le perfectionnement et les aspirations professionnelles du personnel; évalue le rendement équitablement.
Éducation
Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine de la gestion de la chaîne d’approvisionnement, de l’administration et de la gestion des entreprises, de la logistique, des achats ou dans toute autre discipline apparentée. À défaut, un diplôme universitaire de premier cycle assorti d’au moins deux (2) années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.
Emploi – Qualification spécifique
Une certification dans les formations SCOR-P, PRINCE-2 en planification de la demande et en prévision statistique / basée sur les moteurs, les réseaux d’approvisionnement de planification de l’approvisionnement, la surveillance et la gestion des stocks et les pratiques / initiatives d’amélioration de la chaîne d’approvisionnement sont souhaitables.
Expérience professionnelle
Un minimum de sept (7) ans avec une maîtrise ou neuf (9) ans avec un baccalauréat d’expérience de plus en plus responsable et pertinente dans au moins deux des domaines suivants de la gestion de la chaîne d’approvisionnement est requis: planification de la chaîne d’approvisionnement pour inclure la demande / source et la planification des acquisitions; approvisionnement; logistique générale; la gestion des contrats; ou d’autres domaines connexes pertinents à la planification des acquisitions et au processus de demande dans un environnement international.
Une expérience de la planification des besoins en matériel (MRP) et de la planification des ressources de l’entreprise (ERP) pour établir des rapports de synthèse et d’analyse à l’aide de SAP Business Object et de Microsoft Power Business Intelligent (BI) est souhaitable.
Une expérience de la planification, de la gestion ou du soutien des chaînes d’approvisionnement dans des contextes complexes, instables, conflictuels ou sortants d’un conflit est souhaitable.
Traduction
Le français et l’anglais sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l’anglais est exigée et la connaissance du français est souhaitable.
Évaluation
Les candidats précédemment inscrits sur la liste ne font pas l’objet d’une autre évaluation et, en tant que tels, ne seront pas invités à une telle évaluation.
Avis spécial
Le présent avis de vacance de poste « Recruter à partir du fichier » n’est ouvert qu’aux candidats qui sont déjà inscrits sur des fichiers préapprouvés, après examen par un organe central de contrôle des Nations Unies. Seuls les candidats inscrits sur des fichiers ayant des fonctions similaires au même niveau sont considérés comme des candidats remplissant les conditions requises. Les candidats admissibles reçoivent un courriel les invitant à postuler. Les candidats inscrits sur la liste sont encouragés à postuler uniquement s’ils sont intéressés et disponibles pour occuper le poste dans le(s) lieu(x) d’affectation spécifié(s) dans l’avis de vacance de poste. Postuler à cette offre d’emploi comporte une attente d’accepter l’offre, si sélectionné.
Le Secrétariat de l’ONU s’est engagé à atteindre un équilibre 50/50 entre les sexes et une diversité géographique au sein de son personnel. Les candidates sont fortement encouragées à postuler pour ce poste.
Considérations relatives à l’Organisation des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 101 de l’Article 3 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqués dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne tout abus ou tentative d’abus d’une situation de vulnérabilité, d’un pouvoir différentiel ou d’une confiance à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le fait de tirer un profit pécuniaire, social ou politique de l’exploitation sexuelle d’autrui. L’expression « abus sexuel » désigne l’intrusion physique réelle ou menaçante de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. L’expression « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on peut raisonnablement s’attendre à ce qu’il offense ou humilie ou soit perçu comme tel, lorsque ce comportement entrave le travail, devient une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation de la relation de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent pas être considérés pour un emploi.
Il sera dûment tenu compte de l’importance d’un recrutement géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à la participation, à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’ONU est un environnement non-fumeur.
La considération dominante dans la nomination, le transfert ou la promotion du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Lorsqu’ils acceptent une offre d’engagement, les fonctionnaires de l’Organisation des Nations Unies sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et sont affectés par lui à toute activité ou à tout bureau de l’Organisation conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les fonctionnaires recrutés sur le plan international sont tenus de changer périodiquement pour exercer de nouvelles fonctions dans un lieu d’affectation ou entre eux, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne, inspira. Pour obtenir des conseils plus détaillés, les candidats peuvent consulter le Manuel à l’intention du candidat, accessible en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » dans le coin supérieur droit de la page d’accueil du titulaire du compte Inspira.
L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations fournies dans la candidature conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux législations internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratifs et les directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes relatives à leur profil personnel et à leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en compte pour l’offre d’emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne peut être apporté aux demandes qui ont été présentées. Les candidats dont la sélection est sérieusement envisagée seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans la demande.
Les offres d’emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 11 h 59 (heure de New York) à la date limite.
Aucuns frais
L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, ENTRETIEN D’ENTRETIEN, TRAITEMENT OU FORMATION). L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES NE S’OCCUPE PAS DES INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES DEMANDEURS.