| POSTE 1 : Spécialiste des opérations aériennes, P3 |
Cadre organisationnel
Ces postes sont situés au sein de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA). Les officiers des opérations aériennes seront basés à Bamako, Kidal, Mopti, Tessalit, Tombouctou, Menaka et Gao. Les officiers des opérations aériennes relèveront du chef de l’aviation.
Responsabilités
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le spécialiste des Operations Aériennes s’acquitte des fonctions suivantes:
• Surveiller les activités d’opérations aériennes et veiller à ce qu’elles se déroulent dans le respect des ordres de mission aérienne (ATO), les procédures d’exploitation normalisées, les directives de l’ONU, du Département des opérations de maintien de la paix (DOMP), du Manuel de l’aviation, l’OACI, l’IATA et des publications d’information aéronautique du pays d’accueil (PRA).
• Déterminer les ressources aériennes les plus appropriées pour être utilisées en termes de coût, de sécurité et d’efficacité.
• Examiner toutes les demandes opérationnelles et logistiques d’autorisation de vol.
• Gérer les demandes spéciales de vol de la mission et des VIP ainsi que les manifestes.
• Examiner, planifier et coordonner au quotidien les activités projetées et les exigences d’appui aérien.
• Préparer et publier des documents de la mission, les horaires de vol, les commandes d’activités aériennes et les délivrer aux équipages de conduite.
• Élaborer et mettre en œuvre des procédures d’utilisation normalisées de l’aviation (SOP) en conformité avec le Manuel DOMP de l’aviation, l’OACI, l’IATA et les PRA du pays hôte.
• Veiller à ce que les équipages de conduite soient informés et familiers avec les politiques de l’ONU, les procédures de sécurité des vols et les plus récentes normes de l’aviation en vigueur.
• S’assurer que les documents de référence appropriés sont facilement disponibles et accessibles à tous les membres de l’équipage et du personnel de l’aviation.
• Coordonner les opérations intégrées de recherche et de sauvetage aériens.
• Coordonner l’observation météorologique, le développement de la prévision et de la diffusion de l’information météorologique.
• Gérer les opérations quotidiennes de vol par le biais de la cellule des suivis des vols
• Assurer la liaison avec les autres groupes/sections de l’organisation des Nations Unies, les organismes intergouvernementaux et les organisations gouvernementales et non gouvernementales sur des questions liées à l’aviation.
• Participer à l’élaboration de propositions de budget pour les opérations de transport aérien de la Mission
• Assurer les fonctions d’audits internes et d’assurance de la qualité si nécessaire.
• Effectuer d’autres tâches connexes selon les besoins.
Compétences
Professionnalisme:
Qualifications techniques avancées, y compris une connaissance fiable et une large exposition à la gamme complète de voilure fixe et d’hélicoptères des opérations aériennes, et des questions de sécurité de l’aviation; la capacité de conseiller la direction sur les approches et les techniques liées à des questions très complexes / sensibles ; une expertise reconnue dans le domaine; capacité démontrée de leadership intellectuel et la capacité à intégrer des connaissances avec les objectifs stratégiques, politiques et opérationnels plus larges et les traduire en un programme axé sur les résultats des travaux, la capacité de comprendre et de concilier les divers aspects des opérations aériennes, la capacité de planifier et de développer un système de transport aérien unifié pour répondre aux besoins de la mission, la connaissance des capacités techniques des différents appareils. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations; Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés; Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels; Persévérer face aux obstacles et aux difficultés; Garder son calme dans les situations de crise; Souci de la prise en compte du principe de l’égalité des sexes et de la participation sur un pied d’égalité des hommes et des femmes à tous les domaines d’activité.
Aptitude à planifier et à organiser:
Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues; Hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins; Prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien; Tenir compte des risques et des imprévus dans la planification; Suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu; Tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
Sens des responsabilités:
Assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements; Livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais et au coût prévus, en se tenant aux normes de qualité; Se conformer aux règles et procédures de l’Organisation; Soutenir ses subordonnés, les encadrer et assumer la responsabilité des tâches qui leur sont déléguées; Prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service.
Formation
Diplôme universitaire de niveau supérieur (Master ou équivalent) dans le domaine du transport aérien/gestion de l’aviation, gestion du transport aérien, gestion de la sécurité aérienne, ingénierie aérospatiale/aéronautique, ou diplôme d’un établissement militaire équivalent est nécessaire. Un diplôme universitaire de premier cycle, en combinaison avec une qualification académique, formation professionnelle, certification pertinents dans le transport aérien complété par deux années supplémentaires dans le domaine du transport aérien peut être considéré comme un équivalent acceptable.
Expérience professionnelle
Un minimum de cinq (5) ans d’expérience est requise à responsabilité progressive dans au moins deux des professions suivantes directement liées aux opérations de transport aérien : Opérations aériennes ; normes aéronautiques, assurance qualité ; navigation aérienne/contrôle du trafic ; d. Gestion des ressources – planification des ressources et contrôle des performances (budget/finances/comptabilité, personnel, équipement, services pour le transport aérien) ; gestion des aérodromes – ONU, personnel d’assistance au sol commercial et militaire et autres prestataires de services/contractants ; administration des contrats – transporteurs aériens commerciaux et militaires, personnel d’assistance au sol et autres prestataires de services/contractants ; pratiques de normalisation;
Au moins deux ans d’expérience en gestion sur un poste directement lié à la coordination ou à la réglementation des services complexes d’aéronavigation et de trafic et de navigation aériens (ATNS) OU les opérations de transport aérien dans l’environnement international.est requise
Connaissance des règles et règlements financiers de l’ONU est souhaitable.
Expérience de travail dans une organisation des Nations Unies, le maintien de la paix ou d’autres opérations sur le terrain est souhaitable
Expérience de l’utilisation des normes et des pratiques recommandées de l’OACI est souhaitable
Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais, à l’oral et à l’écrit, est indispensable. La connaissance du français est indispensable.
Méthode d’évaluation
Les candidats déjà placés sur l’une des listes de réserve ne feront pas l’objet d’une nouvelle évaluation, et par conséquent ne seront pas invités à passer d’épreuve ni écrite ni orale.
Notice spéciale
Cet appel à candidature «Recrutement sur la base d’un fichier de candidats présélectionnés» est ouvert uniquement aux candidats figurant déjà dans la liste de candidats présélectionnés qui ont fait l’objet de l’approbation d’un organe central de contrôle des Nations-Unis (CRB). Seuls les candidats inscrits sur la liste pour des fonctions similaires et au même niveau seront considérés éligibles. Les candidats éligibles recoivent un courrier électronique les invitant à candidater. Les candidats présélectionnés sont encouragés à postuler seulement s’ils sont intéressés et sont disponibles à accepter cette position au(x) lieu(s) d’affectation spécifié(s) dans l’appel à candidature. Postuler pour cet appel à candidature implique l’acceptation d’une offre d’emploi si le candidat est « sélectionné ».
Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.
POSTE 2 : CHIEF OF SECTION, FINANCE AND BUDGET, P5
Cadre organisationnel
Ce poste se trouve au sein de la Mission Multidimensionnelle Integrée des Nations Unies pour la Stabilisation au Mali (MINUSMA), à Bamako. Le Chef de la Section des Finances et du Budget répond au Responsable de la Gestion des Opérations et des Ressources. L’objet essentiel du poste est la gestion financière générale de la Mission, qui comprend la mise en œuvre des ressources budgétaires, des transactions financières et l’exécution du budget de la Mission pour assurer l’utilisation optimale des fonds approuvés.
Responsabilités
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le titulaire s’acquitte des fonctions ci-après (il s’agit de fonctions générales que tous les chefs des sections des finances et du budget ne seront pas nécessairement appelés à assumer) :
-Conseiller et assister le Chef de l’appui à la mission, d’autres cadres supérieurs de la Mission et les directeurs de programmes/gestionnaires du centre de fonds dans la gestion financière générale de la mission, notamment l’administration des ressources budgétaires, des transactions et de la performance financières. – Diriger le programme d’élaboration du budget annuel de la mission, en dirigeant et en coordonnant l’établissement des principales priorités en matière de ressources, la préparation des projets de budget détaillés et des rapports de performance, l’application des principes de budgétisation axée sur les résultats, et l’analyse des coûts et des avantages de nouvelles propositions majeures. – Apporter sa contribution aux processus législatifs de l’ONU en vue de l’examen des besoins financiers de la mission. -Administrer les allocations de crédit de la mission, notamment conseiller, orienter et approuver le redéploiement/la réaffectation des fonds dans le respect de l’exécution des activités prévues ou prioritaires. – Effectuer des contrôles permettant de s’assurer que le traitement des paiements relatifs aux biens et services reçu est conforme aux procédures établies, notamment assurer la disponibilité des pièces justificatives pour le traitement des paiements. – Gérer les exigences de la mission en matière bancaire, en consultation avec la Trésorerie du Siège. – Mettre en place ou appliquer de solides pratiques de contrôle interne en vue de processus de gestion financière et de pratiques d’établissement de rapports efficaces dans le but d’assurer une comptabilité exacte et complète, et des processus de paiement du personnel et des fournisseurs, qui répondent aux exigences d’opérations de terrain dynamiques, tout en garantissant un respect total du Règlement financier et des règles de gestion financière de l’ONU et du cadre directif relatif aux normes IPSAS. – Fournir des avis et interprétations financières et proposer toutes réformes et mesures correctives comme suite aux observations des vérificateurs des comptes et autres remarques, afin de veiller au respect du Règlement financier et des règles de gestion financière en vigueur à l’ONU, du Règlement du personnel, des circulaires du Secrétaire général, instructions administratives et circulaires applicables. – Assurer les fonctions d’agent certificateur en vertu de la règle de gestion financière 105.5, ou celles d’agent ordonnateur en vertu de la règle de gestion financière 105.4, conformément au Règlement financier et règles de gestion financières de l’ONU. – Encadrer le personnel de la Section des finances et du budget en hiérarchisant, planifiant et attribuant des responsabilités, en développant et en entretenant les compétences et les connaissances requises, et en identifiant les opportunités d’amélioration. – S’acquitter de toutes autres tâches d’élaboration budgétaire qui pourraient lui être confiées.
Compétences
Professionnalisme: Connaissance avancée des principes et pratiques financiers et budgétaires, du développement budgétaire et de l’administration financière des ressources; Aptitude à élaborer des politiques complètes, des procédures et nouveaux programmes budgétaires; Capacité à formuler des nouvelles stratégies et approches techniques en matière budgétaire dans un cadre complexe. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels; persévérer face aux obstacles et aux difficultés; garder son calme dans les situations de crise.
Aptitude à planifier et à organiser: Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; Hiérarchiser les activités et tâches prioritaires; modifier les priorités en fonction des besoins ; Prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; Tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; Suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; Tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
Aptitude à la Communication:
S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit. Ecouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient. Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue. Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse. Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant
Gestion de la performace: s’assurer que les rôles, les responsabilités et les liens hiérarchiques sont clairs pour chaque membre du personnel; surveiller les progrès accomplis par rapport aux jalons et aux échéances; discuter régulièrement de la performance et fournit des commentaires et un encadrement au personnel; soutenir activement le développement et les aspirations professionnelles du personnel; évaluer les performances équitablement.
Sûreté de jugement/aptitude à décider:
Discerner les éléments clefs dans les situations complexes et aller rapidement au coeur du problème. Recueillir toute l’information nécessaire avant de prendre une décision
S’interroger sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciable que les décisions peuvent avoir avant de se déterminer. Ne prendre de décisions qu’après en avoir mesuré les conséquences pour autrui et pour l’Organisation. Ne proposer de lignes d’action ou formuler de recommandations qu’en toute connaissance de cause
Vérifier les hypothèses en les confrontant aux faits. S’assurer que les dispositions qu’il est envisagé de prendre répondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés
Savoir prendre des décisions douloureuses quand les circonstances l’exigent.
Formation
Diplôme universitaire du niveau de la maîtrise ou équivalent dans le domaine de l’administration des entreprises, de l’économie, de la comptabilité, des finances ou dans toute autre discipline apparentée. À défaut, un diplôme universitaire de premier cycle assorti de l’expérience professionnelle pertinente dans la gestion financière, la comptabilité ou dans toute autre domaine connexe. Reconnaissance professionnelle en tant qu’expert comptable, comptable agréé, ou équivalent.
Expérience professionnelle
Au moins dix (10) années d’expérience professionnelle, acquise à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans la gestion des coûts, la formulation du budget, le contrôle et la surveillance des coûts, les rapports comptables et financiers ou l’analyse et l’interprétation des résultats financiers sont nécessaires.
Une expérience des initiatives de gestion du changement et de la formulation de nouvelles stratégies / approches en matière de gestion financière complexe ou de comptabilité est hautement souhaitable.
Une expérience dans le soutien d’opérations internationales impliquant des opérations militaires / de sécurité, de logistique, de développement d’infrastructures ou une entreprise similaire est hautement souhaitable.
Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les deux langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise du l’anglais oral et écrit est exigée. Une connaissance pratique du français est souhaitable.
Méthode d’évaluation
Les candidats déjà placés sur l’une des listes de réserve ne feront pas l’objet d’une nouvelle évaluation, et par conséquent ne seront pas invités à passer d’épreuve ni écrite ni orale.
Notice spéciale
Cet appel à candidature «Recrutement sur la base d’un fichier de candidats présélectionnés» est ouvert uniquement aux candidats figurant déjà dans la liste de candidats présélectionnés qui ont fait l’objet de l’approbation d’un organe central de contrôle des Nations-Unis (CRB). Seuls les candidats inscrits sur la liste pour des fonctions similaires et au même niveau seront considérés éligibles. Les candidats éligibles recoivent un courrier électronique les invitant à candidater. Les candidats présélectionnés sont encouragés à postuler seulement s’ils sont intéressés et sont disponibles à accepter cette position au(x) lieu(s) d’affectation spécifié(s) dans l’appel à candidature. Postuler pour cet appel à candidature implique l’acceptation d’une offre d’emploi si le candidat est « sélectionné ».
Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.