POSTE 1/ OFFICIER DES AFFAIRES CIVILES, P3
Org. Réglage et rapport
Ce poste est situé au sein de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation (MINUSMA) au Mali. Les officiers des affaires civiles seront basés à Bamako. L’officier des affaires civiles relève de l’officier supérieur des affaires civiles et du chef des affaires civiles.
Responsabilités
Dans le cadre des pouvoirs délégués, le titulaire sera responsable des tâches suivantes :
Profil de base
• Fournit des informations et des analyses à la Mission et aux autres acteurs, le cas échéant, sur les questions politiques, sociales et économiques affectant la dynamique des conflits au niveau régional, y compris une analyse de la manière dont ces concernent le niveau national et vice versa. Veiller à ce que les préoccupations et les perceptions de la population locale et des différentes communautés soient efficacement communiquées à la Mission, ainsi qu’aux autres acteurs, le cas échéant, en vue de leur inclusion dans le programme de paix.
• Contribue à une compréhension partagée de l’environnement, du mandat et des opérations de la mission parmi les acteurs de la mission au niveau du QG de la mission, en particulier les composantes en uniforme, pour soutenir l’analyse, la planification et les actions intégrées, la cohérence et la cohérence de l’approche. Favorise des relations de travail efficaces avec l’équipe de pays des Nations Unies (UNCT) et d’autres partenaires de la cohésion sociale.
• Contribue à la formulation de recommandations concernant les actions et approches de la Mission requises aux niveaux national et régional en termes de cohésion sociale, de prévention et d’atténuation des conflits et fournit des orientations internes sur la mobilisation de l’engagement institutionnel et communautaire dans les mécanismes de consolidation de la paix conçus pour promouvoir ces questions. Aide à mobiliser les réponses d’autres acteurs, le cas échéant.
• Soutenir la mise en œuvre des activités mandatées liées à la cohésion sociale et à la protection des civils grâce à une représentation, une coordination et une approche intégrée efficaces
• Gère les fonds programmatiques, le fonds fiduciaire, les projets à impact rapide (QIP) sur la cohésion sociale destinés à la gestion des conflits, au renforcement de la confiance et à la protection des civils ‘ aux niveaux national et régional, conformément à la directive politique pertinente du DOMP/DAM et aux priorités spécifiques de la mission.
• Supervise, surveille et encourage le travail du personnel sous sa responsabilité dans l’exercice de l’ensemble de leurs fonctions. Dans ce contexte, coordonne et surveille le travail du personnel qui lui est affecté, notamment en renforçant leur capacité d’analyse et de rapport adéquats sur les priorités du programme des affaires civiles, en particulier la prévention, l’atténuation, la résolution des conflits et l’évaluation des besoins connexes ciblant les femmes et les jeunes vulnérables dans les zones instables
• Identifie et recherche les bonnes pratiques, les leçons apprises et les opportunités de formation dans le travail des affaires civiles, le développement d’outils de cartographie et les partage avec ses collègues.
• Contribue au suivi et à la planification globale de la mission, au besoin
Gestion des conflits
• Soutient le dialogue entre les groupes en conflit dans le domaine de responsabilité en convoquant des réunions structurées et des activités similaires.
• Promouvoir et protéger les intérêts des groupes exclus et/ou menacés par le plaidoyer dans le plein respect du droit humanitaire et international.
• Soutient les groupes de la société civile et/ou les institutions au niveau local qui promeuvent une culture de paix et de réconciliation.
• Aide les groupes et les institutions de la société civile, le cas échéant, à devenir des partenaires de mise en œuvre efficaces pour les programmes financés et d’autres projets de consolidation de la paix.
Appui aux institutions étatiques
• Aide les institutions locales à évaluer les besoins en matière de renforcement des capacités et de soutien, en particulier dans la gestion des conflits et la médiation au niveau local, en collaboration avec des partenaires, notamment l’équipe de pays des Nations Unies et en particulier le PNUD. Aide à concevoir une réponse coordonnée à ces besoins de la part des acteurs concernés.
• Soutient des événements tels que des forums publics ou des assemblées publiques pour favoriser le développement de l’espace politique au niveau local. Soutient les programmes d’éducation civique au niveau local sur un éventail de questions, y compris les questions politiques et les principes de bonne gouvernance, en coordination avec les autorités locales et/ou les acteurs de la société civile.
• Contribue au développement et assure la distribution de matériel d’initiation de haute qualité spécifique à la mission. Aide à la conception, à la mise en œuvre et à l’évaluation d’une formation sur mesure en mission pour les composantes des affaires civiles conformément aux méthodologies mondiales de formation aux compétences en affaires civiles.
• Effectue d’autres travaux connexes selon les besoins
Gestion du programme
• Entreprend ou supervise les tâches programmatiques et administratives selon les besoins. Met en œuvre le plan de travail des affaires civiles pour ce domaine, ainsi que le travail d’autres composantes, le cas échéant, en garantissant la cohérence de l’approche et l’efficacité des résultats.
• Mettre en œuvre des projets du budget de financement programmatique avec les priorités de la mission et la politique du DOMP/DFS. Cela comprend, entre autres : assurer le déroulement efficace et opportun du processus de conception, d’approbation et de mise en œuvre du projet, la tenue de registres précis, l’aide à la détermination des priorités spécifiques à la mission, l’évaluation de l’impact du programme global et la rédaction des soumissions de projets financés par le programme .
• Donne des conseils et communique efficacement les méthodologies d’identification des préoccupations et des perceptions de la population locale à la Mission, ainsi qu’aux autres acteurs, le cas échéant. Prépare des rapports réguliers et spéciaux, y compris des rapports clés tels que des contributions au rapport du Secrétaire général, etc. Compilé également des dossiers d’information, des points de discussion et d’autres produits clés.
• Sert de point focal sur la protection des civils (POC) pour la composante des affaires civiles, identifiant et partageant les bonnes pratiques et les leçons apprises.
• Effectue d’autres travaux connexes au besoin.
Compétences
Professionnalisme : Expérience démontrée en analyse, conseil et reporting ; Solides compétences en communication et en analyse. Montre de la fierté dans son travail et ses réalisations ; Fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; Est consciencieux et efficace pour respecter les engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; Est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; Fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; Reste calme dans les situations stressantes; Prend la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
Communication : Parle et écrit clairement et efficacement ; écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée ; pose des questions pour clarifier et manifeste de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle ; adapte la langue, le ton, le style et le format pour correspondre au public; fait preuve d’ouverture dans le partage d’informations et tient les gens informés.
Planification et organisation : Élabore des objectifs clairs qui sont conformes aux stratégies convenues ; identifie les activités et missions prioritaires ; ajuste les priorités au besoin; alloue une quantité appropriée de temps et de ressources pour terminer le travail ; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification ; surveille et ajuste les plans et les actions si nécessaire ; utilise le temps efficacement.
Éducation
Diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou diplôme équivalent) en sciences politiques, droit, relations internationales, administration publique, sciences sociales, anthropologie, économie ou domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux années supplémentaires d’expérience qualifiante peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.
L’expérience professionnelle
Un minimum de cinq ans d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans le travail lié aux affaires civiles avec des opérations de maintien de la paix des Nations Unies, des fonds ou programmes des Nations Unies, des ONG nationales ou internationales, ou des organisations communautaires, des instituts de recherche est requis.
Deux années d’expérience dans l’analyse et l’établissement de rapports au sein d’organisations internationales gouvernementales ou non gouvernementales, y compris une expérience pertinente dans la rédaction de rapports internes et externes sont requises.
Langues
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour ce poste annoncé, la maîtrise de l’anglais et du français est requise.
Évaluation
Les candidats précédemment inscrits ne sont soumis à aucune autre évaluation et, en tant que tels, ne seront pas invités à une telle évaluation.
POSTE 2/ RESPONSABLE DE L’ÉTAT DE DROIT, P3
Org. Réglage et rapport
Le poste est à pourvoir à Bamako au sein de la Section Justice et Corrections de la Mission Multidimensionnelle Intégrée des Nations Unies pour la Stabilisation au Mali (MINUSMA). Le spécialiste de l’état de droit P-3 à Bamako sera situé au sein de l’Unité de rapport de la Section de la justice et des affaires pénitentiaires et rendra compte directement au Spécialiste principal des affaires judiciaires sous la supervision générale du Chef de la Section de la justice et des affaires pénitentiaires.
Responsabilités
Dans le cadre de l’autorité déléguée, le responsable de l’état de droit sera responsable des tâches suivantes :
• Participer à l’élaboration et à la mise en œuvre des éléments clés du programme approuvé, y compris la stratégie globale et le cadre politique liés à l’état de droit et le développement/la réforme des systèmes juridiques et judiciaires.
•Conseiller et encadrer les partenaires nationaux sur une série de questions (par exemple, enquête et poursuite des problèmes de système) en vue de promouvoir les normes internationales et de renforcer les capacités, ainsi que d’assurer une gestion efficace des cas.
•Faire office de liaison entre les autorités nationales et les partenaires potentiels, y compris la fourniture d’une assistance technique et opérationnelle dans l’élaboration et la mise en œuvre du programme.
•Conseiller les partenaires nationaux et internationaux sur la conception, l’organisation et la prestation de programmes et de projets de formation, y compris des stratégies de formation durables.
• Assure une gestion efficace des connaissances et le partage d’informations, y compris le développement d’une culture de respect et d’inclusion des acteurs locaux dans toutes les initiatives du système judiciaire et juridique
• Fournit un soutien technique et opérationnel dans la mise en œuvre d’ateliers, de séminaires, de programmes de sensibilisation et d’autres activités connexes.
•Conseiller et préparer des recherches et des analyses approfondies, y compris des questions juridiques, opérationnelles ou procédurales comparatives ; prépare ou aide à la préparation de divers documents écrits.
• Prépare ou aide à la préparation de produits administratifs et politiques tels que des rapports et des évaluations, des documents politiques et des lignes directrices, et participe à des examens législatifs ou politiques et rédige / examine des commentaires et des analyses spécialisés.
• Effectue les tâches programmatiques et administratives nécessaires au fonctionnement de l’unité de travail, y compris la contribution à la préparation des budgets, les rapports sur les performances et les résultats, l’évaluation des performances du personnel, les entretiens d’embauche et l’évaluation des candidats.
•Favorise la coordination et entretient des relations de travail étroites avec les composantes pertinentes de la mission (par exemple, les services correctionnels, les droits de l’homme, les affaires politiques, la politique, le genre, la protection de l’enfance, etc.), les agences des Nations Unies et d’autres partenaires internationaux et nationaux.
• Fournit des conseils au personnel subalterne.
•Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins.
Compétences
•Professionnalisme : connaissance et compréhension du mandat et de l’orientation stratégique de l’unité. Compréhension démontrée d’un éventail de questions liées aux systèmes judiciaires, de poursuites et juridiques, à la réforme, au renforcement des capacités, etc. Connaissance du droit pénal, des normes internationales pertinentes en matière de droits de l’homme, etc. éventail de problèmes. Capacité à mener des recherches, y compris la capacité d’évaluer et d’intégrer des informations provenant de diverses sources et d’évaluer l’impact sur les initiatives en matière d’affaires judiciaires dans le pays / la zone assigné. Capacité à travailler sous pression, parfois dans un environnement très stressant (par exemple, troubles civils, catastrophes naturelles et souffrances humaines). Montre de la fierté dans son travail et ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
•Communication : Parle et écrit clairement et efficacement ; écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée ; pose des questions pour clarifier et manifeste de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle ; adapte la langue, le ton, le style et le format pour correspondre au public; fait preuve d’ouverture dans le partage d’informations et tient les gens informés.
•Travail d’équipe : travaille en collaboration avec ses collègues pour atteindre les objectifs organisationnels ; sollicite des commentaires en valorisant véritablement les idées et l’expertise des autres ; est prêt à apprendre des autres; place l’agenda de l’équipe avant l’agenda personnel ; soutient et agit conformément à la décision finale du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l’équipe et accepte la responsabilité conjointe des lacunes de l’équipe.
Éducation
Un diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en droit est requis. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux années supplémentaires de qualifications académiques pertinentes et/ou d’expérience juridique dans le domaine de la justice et/ou de l’aide à l’état de droit peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.
L’expérience professionnelle
Un minimum de cinq ans d’expérience professionnelle en tant qu’avocat, procureur, juge, universitaire juridique, consultant juridique ou conseiller dans le domaine de la justice est requis.
Un minimum de deux ans d’expérience professionnelle dans un contexte de transition, de développement ou de post-conflit en dehors du pays de nationalité du candidat est requis.
Une expérience de travail pour développer des institutions juridiques et judiciaires dans un contexte de développement, de transition ou de post-conflit, en dehors du pays de nationalité du candidat, est requise.
Une expérience dans la rédaction de rapports en anglais et en français est exigée.
Une expérience en gestion de projet est souhaitable.
Langues
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l’anglais et du français est requise.
Évaluation
Les candidats précédemment inscrits ne sont soumis à aucune autre évaluation et, en tant que tels, ne seront pas invités à une telle évaluation.
POSTE 3/ AGENT DES AFFAIRES JUDICIAIRES, P3
Org. Réglage et rapport
Le poste est à pourvoir à Mopti, au sein de la Section Justice et Corrections de la Mission Multidimensionnelle Intégrée des Nations Unies pour la Stabilisation au Mali (MINUSMA). L’officier des affaires judiciaires P-3 à Mopti rendra compte directement au chef d’équipe Justice et Corrections à Mopti.
Responsabilités
Dans le cadre des pouvoirs qui lui sont délégués, le spécialiste des affaires judiciaires P-3 sera responsable des tâches suivantes :
• Participer à l’élaboration et à la mise en œuvre des éléments clés du programme approuvé, y compris la stratégie globale et le cadre politique lié à l’état de droit et le développement/la réforme des systèmes juridiques et judiciaires.
•Conseiller et encadrer les partenaires nationaux sur une série de questions (par exemple, enquête et poursuite des problèmes de système) en vue de promouvoir les normes internationales et de renforcer les capacités, ainsi que d’assurer une gestion efficace des cas.
•Faire office de liaison entre les autorités nationales et les partenaires potentiels, y compris la fourniture d’une assistance technique et opérationnelle dans l’élaboration et la mise en œuvre du programme.
•Conseiller les partenaires nationaux et internationaux sur la conception, l’organisation et la prestation de programmes et de projets de formation, y compris des stratégies de formation durables.
• Assure une gestion efficace des connaissances et le partage d’informations, y compris le développement d’une culture de respect et d’inclusion des acteurs locaux dans toutes les initiatives du système judiciaire et juridique
• Fournit un soutien technique et opérationnel dans la mise en œuvre d’ateliers, de séminaires, de programmes de sensibilisation et d’autres activités connexes.
•Conseiller et préparer des recherches et des analyses approfondies, y compris des questions juridiques, opérationnelles ou procédurales comparatives ; prépare ou aide à la préparation de divers documents écrits.
• Prépare ou aide à la préparation de produits administratifs et politiques tels que des rapports et des évaluations, des documents politiques et des lignes directrices, et participe à des examens législatifs ou politiques et rédige / examine des commentaires et des analyses spécialisés.
• Effectue les tâches programmatiques et administratives nécessaires au fonctionnement de l’unité de travail, y compris la contribution à la préparation des budgets, les rapports sur les performances et les résultats, l’évaluation des performances du personnel, les entretiens d’embauche et l’évaluation des candidats.
•Favorise la coordination et entretient des relations de travail étroites avec les composantes pertinentes de la mission (par exemple, les services correctionnels, les droits de l’homme, les affaires politiques, la politique, le genre, la protection de l’enfance, etc.), les agences des Nations Unies et d’autres partenaires internationaux et nationaux.
• Fournit des conseils au personnel subalterne.
•Effectue d’autres tâches connexes selon les besoins.
Compétences
• Professionnalisme : connaissance et compréhension du mandat et de l’orientation stratégique de l’unité. Compréhension démontrée d’un éventail de questions liées aux systèmes judiciaires, de poursuites et juridiques, à la réforme, au renforcement des capacités, etc. Connaissance du droit pénal, des normes internationales pertinentes en matière de droits de l’homme, etc. éventail de problèmes. Capacité à mener des recherches, y compris la capacité d’évaluer et d’intégrer des informations provenant de diverses sources et d’évaluer l’impact sur les initiatives en matière d’affaires judiciaires dans le pays / la zone assigné. Capacité à travailler sous pression, parfois dans un environnement très stressant (par exemple, troubles civils, catastrophes naturelles et souffrances humaines). Montre de la fierté dans son travail et ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
• Communication : Parle et écrit clairement et efficacement ; écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée ; pose des questions pour clarifier et manifeste de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle ; adapte la langue, le ton, le style et le format pour correspondre au public; fait preuve d’ouverture dans le partage d’informations et tient les gens informés.
• Travail d’équipe : travaille en collaboration avec ses collègues pour atteindre les objectifs organisationnels ; sollicite des commentaires en valorisant véritablement les idées et l’expertise des autres ; est prêt à apprendre des autres; place l’agenda de l’équipe avant l’agenda personnel ; soutient et agit conformément à la décision finale du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l’équipe et accepte la responsabilité conjointe des lacunes de l’équipe.
Éducation
Un diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en droit est requis. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux années supplémentaires de qualifications académiques pertinentes et/ou d’expérience juridique dans le domaine de la justice et/ou de l’aide à l’état de droit peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.
L’expérience professionnelle
Un minimum de cinq ans d’expérience professionnelle en tant qu’avocat, procureur, juge, universitaire juridique, consultant juridique ou conseiller dans le domaine de la justice est requis.
Un minimum de deux ans d’expérience professionnelle dans un contexte de transition, de développement ou de post-conflit en dehors du pays de nationalité du candidat est requis.
Une expérience de travail pour développer des institutions juridiques et judiciaires dans un contexte de développement, de transition ou de post-conflit, en dehors du pays de nationalité du candidat, est requise.
Une expérience dans la rédaction de rapports en anglais et en français est exigée.
Une expérience en gestion de projet est souhaitable.
Langues
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l’anglais et du français est requise.
Évaluation
Les candidats précédemment inscrits ne sont soumis à aucune autre évaluation et, en tant que tels, ne seront pas invités à une telle évaluation.