La mission multidimensionnelle intégrée des Nations unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA) est une opération de maintien de la paix des Nations unies au Mali. Elle intervient dans le cadre de la guerre du Mali et est la composante principale de l’intervention militaire au Mali
Organisation Définition et rapports
Ce poste est situé au sein de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA) à Bamako. Bamako est classée comme un lieu d’affectation difficile « D » et un lieu d’affectation non familial. Le titulaire relève des principales affaires politiques en médiation.
Responsabilités
Dans le cadre des pouvoirs délégués, le responsable des affaires politiques sera chargé des tâches suivantes :
• Examiner et surveiller les activités dans la région assignée; évalue les tendances susceptibles d’influer sur la situation politique et la mise en œuvre de l’accord de paix.
•Organise des réunions des mécanismes de suivi des accords de paix.
• Agir en tant que point focal pour la collecte et l’analyse d’informations sur les questions politiques d’affectation.
•Organise et participe aux négociations, aux opérations et aux missions d’établissement des faits.
•Fournit des informations actualisées aux hauts fonctionnaires sur la mise en œuvre de l’accord de paix sur des questions politiques de fond ou des questions régionales et fait des recommandations sur les mesures à prendre.
•Fournir un appui substantiel et logistique dans l’exécution du mandat de la Mission; Planifier et mettre en œuvre les activités liées aux travaux de la Section de la médiation; Assure la coordination interne, le suivi et la planification des travaux de la Section; Assurer la liaison et maintenir des relations de travail étroites avec les responsables des institutions de l’État, des partis politiques, du système des Nations Unies, des organisations de la société civile et des acteurs religieux;
• Préparer des notes d’information, des points de discussion, des rapports analytiques, y compris des rapports de situation, des notes d’information et des câbles de code; Fournit des orientations et des conseils continus sur les politiques, stratégies et autres mesures visant à régler les problèmes liés à la mise en œuvre du mandat de la Mission. Répond ou prépare les réponses aux commentaires, déclarations et questions des parties et gère les opérations impliquant plusieurs composantes, y compris les opérations civiles, militaires et humanitaires.
•Diriger et diriger une équipe de travail; planifie et attribue les affectations de travail; participe au recrutement et à la sélection de nouveaux employés. Coordonner et superviser le travail des collègues et de la section.
• Exerce des fonctions administratives relatives à la planification du personnel et au budget.
•Effectuer d’autres tâches connexes au besoin.
Compétences
• Professionnalisme: Montre la capacité de compléter des études approfondies et de tirer des conclusions sur les causes possibles et les solutions aux problèmes politiques dans des domaines et / ou des pays spécifiques. Montre sa capacité à établir des liens avec diverses questions et perspectives concernant les programmes politiques, sociaux, économiques et humanitaires dans les pays et régions touchés. Montre de la fierté dans le travail et dans les réalisations; démontre la compétence professionnelle et la maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention de résultats; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; fait preuve de persévérance lorsqu’il est confronté à des problèmes ou à des défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Assure le leadership et assume la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
• Communication: Parle et écrit clairement et efficacement; écoute les autres, interprète correctement les messages des autres et répond de manière appropriée; pose des questions à clarifier et manifeste de l’intérêt pour une communication bidirectionnelle; adapte la langue, le ton, le style et le format pour correspondre au public; fait preuve d’ouverture dans le partage de l’information et la tenue des gens informés.
•Planification et organisation : Élaborer des objectifs clairs qui sont conformes aux stratégies convenues; identifie les activités et les affectations prioritaires; ajuste les priorités au besoin; alloue suffisamment de temps et de ressources pour terminer les travaux; prévoit les risques et tient compte des imprévus lors de la planification; surveille et ajuste les plans et les mesures au besoin; utilise le temps efficacement.
Éducation
Diplôme universitaire d’études supérieures (maîtrise ou diplôme équivalent) en sciences politiques, relations internationales, économie internationale, droit, administration publique ou autres domaines connexes. Un diplôme universitaire de premier niveau combiné à deux années supplémentaires d’expérience qualifiante peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.
Expérience de travail
Un minimum de sept ans d’expérience de plus en plus responsable en sciences politiques, en relations internationales, en résolution de conflits ou dans un domaine connexe est requis.
Une expérience de la sensibilisation politique, de la facilitation, de l’analyse, des conseils et des rapports est requise.
Une expérience de la médiation, de la facilitation et de l’appui à la mise en œuvre des accords de paix est requise.
Une expérience de travail sur les questions politiques et de sécurité de l’Afrique de l’Ouest et de la région du Sahel est souhaitable.
Une expérience de travail pour une grande organisation internationale est souhaitable.
Une expérience de travail dans une opération de maintien de la paix, une mission politique spéciale ou toute autre opération sur le terrain est souhaitable.
Traduction
L’anglais et le Français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l’anglais et de la Français est requise.
Évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés peut comprendre un exercice d’évaluation qui peut être suivi d’une entrevue axée sur les compétences.
Special Notice
The appointment or assignment and renewal thereofare subject to the availability of the post or funds, budgetary approval or extension of the mandate.
United Nations Considerations
Selon le paragraphe 3 de l’article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi auprès des Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été impliqués dans la commission de l’un de ces actes. Le terme « exploitation sexuelle » désigne tout abus réel ou tenté d’une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance, à des fins sexuelles, y compris, mais sans s’y limiter, le profit monétaire, social ou politique de l’exploitation sexuelle d’autrui. L’expression « abus sexuel » désigne l’intrusion physique réelle ou menacée de nature sexuelle, que ce soit par la force ou dans des conditions inégales ou coercitives. L’expression « harcèlement sexuel » désigne toute conduite importune de nature sexuelle dont on pourrait raisonnablement s’attendre à ce qu’elle cause une offense ou une humiliation, lorsqu’une telle conduite interfère avec le travail, devient une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation de la relation de travail de l’agresseur. Les candidats qui ont commis des crimes autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent pas être considérés pour un emploi.
Il sera dûment tenu compte de l’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeur.
La considération primordiale dans la nomination, le transfert ou la promotion du personnel doit être la nécessité d’assurer les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre de nomination, les fonctionnaires de l’Organisation des Nations Unies sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et affectés par lui à toute activité ou bureau de l’Organisation des Nations Unies conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Règlement du personnel. Dans ce contexte, tous les fonctionnaires recrutés à l’échelle internationale sont tenus de se déplacer périodiquement pour s’acquitter de nouvelles fonctions à l’intérieur ou entre les lieux d’affectation dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plate-forme de recrutement en ligne, inspira. Pour des conseils plus détaillés, les candidats peuvent se référer au Manuel du demandeur, qui peut être consulté en cliquant sur l’hyperlien « Manuels » en haut à droite de la page d’accueil du titulaire du compte inspira.
L’évaluation des candidats sera effectuée sur la base des informations soumises dans la demande conformément aux critères d’évaluation de l’offre d’emploi et aux législations internes applicables des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratifs et les directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes relatives à leur profil personnel et à leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans inspira pour être pris en compte pour l’offre d’emploi actuelle. Aucun amendement, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apporté aux demandes qui ont été soumises. Les candidats faisant l’objet d’un examen sérieux en vue d’une sélection feront l’objet d’une vérification des références afin de vérifier les renseignements fournis dans la demande.
Les offres d’emploi publiées sur le portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.
Pas de frais
L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES NE FACTURE PAS DE FRAIS À AUCUNE ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (CANDIDATURE, RÉUNION D’ENTREVUE, TRAITEMENT OU FORMATION). L’ONU NE SE PRÉOCCUPE PAS DE L’INFORMATION SUR LES COMPTES BANCAIRES DES DEMANDEURS.