La mission multidimensionnelle intégrée des Nations unies pour la stabilisation au Mali (MINUSMA) est une opération de maintien de la paix des Nations unies au Mali. Elle intervient dans le cadre de la guerre du Mali et est la composante principale de l’intervention militaire au Mali.
Le Bureau de la Réforme du secteur de la sécurité et du Désarmement, démobilisation et réintégration (RSS/DDR) de la MINUSMA recrute :
AVIS DE VACANCE DE POSTE Nº : MINUSMA-TBKT-L-002-22
Poste: 30909088
TITRE DU POSTE : Un (e) Assistant (e) linguistique
Lieu d’affectation : Tombouctou – Mali
Date d’ouverture : 29 septembre 2022
GRADE : GL-5 Date de clôture : 13 octobre 2022
Les candidatures reçues après la date limite ne seront pas acceptées.
I. PRINCIPALES FONCTIONS ET RESPONSABILITÉS
Ce poste est basé au bureau régional de la MINUSMA de Tombouctou. Sous la supervision du chef de l’équipe régionale RSS/DDR, l’Assistant (e) linguistique effectuera les tâches suivantes :
• Traduire et interpréter, selon les besoins, en anglais, en français et/ou dans les langues locales (bambara, sonrhaï, tamasheq et arabe) et vice-versa, en vue de transmettre les messages du bureau RSS/DDR;
• Participer aux activités des campagnes de sensibilisation des communautés locales sur le mandat et les objectifs du bureau RSS/DDR;
• Effectuer l’évaluation régulière de la situation et de la sensibilisation sur le terrain;
• Recueillir et compiler des informations au sujet des groupes armés, des milices et des groupes d’autodéfense, ainsi que leurs mouvements et leurs activités dans sa zone de responsabilité;
• Présenter des programmes radios pour la sensibilisation des groupes armés et des populations locales si nécessaire;
• Travailler en étroite collaboration avec la cellule d’information du bureau RSS/DDR;
• Rédiger des projets de correspondance pour le compte du superviseur;
• Communiquer régulièrement avec les partenaires (ONG, société civile, leaders communautaires) au nom du bureau RSS/DDR;
• Appuyer les collègues dans la préparation des projets de document d’information et de renseignement en général ;
• Effectuer des opérations d’identification et les entrevues des ex-combattants au cours de la phase de démobilisation;
• Effectuer toutes autres activités déléguées par le chef d’équipe.
• S’assurer que les groupes armés, les différentes communautés et la société civile du nord Mali sont informés et sensibilisés sur le processus DDR;
• S’assurer que les informations sur les groupes armés, leurs mouvements et les activités réalisées font l’objet d’un rapport et portées à l’attention du chef d’équipe RSS/DDR au moyen des outils d’information et de sensibilisation;
• S’assurer que tous les documents du bureau régional RSS/DDR sont classés de manière électronique et manuelle;
• Veiller à exécuter toutes les tâches assignées dans les délais et dans un esprit de travail bien fait
II. COMPETENCES
Professionnalisme: Tirer fierté de son travail et de ses réalisations. Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet. Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité attendus en vue d’honorer les engagements pris, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés. Agir pour des motifs
professionnels plutôt que personnels. Faire preuve de persévérance face aux obstacles et difficultés. Garder son calme dans les situations de stress.
Aptitude à la communication: S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit; écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient; poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue; adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse; partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.
Aptitudes à planifier et à organiser: Aptitude à définir clairement les buts compatibles avec les stratégies convenues; aptitude à hiérarchiser les activités et tâches prioritaires et réaménager les priorités en fonction des besoins; aptitude à prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien; aptitude à tenir compte des risques et des imprévus dans la planification; aptitude à suivre l’exécution des plans et des mesures et les modifier s’il y a lieu; aptitude à tirer le meilleur parti du temps disponible.
Esprit d’équipe: Collaborer avec ses collègues pour atteindre les objectifs de l’Organisation; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun ; être prêt à apprendre des autres; placer l’intérêt de l’équipe avant son intérêt personnel; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.
III. QUALIFICATIONS, APTITUDES & EXPERIENCES REQUISES
Education : Être titulaire du baccalauréat ou équivalent.
Expérience : Avoir au moins cinq (5) années d’expériences professionnelles, de préférence acquises dans des organismes internationaux. Une expérience de travail dans le domaine de la Réforme du secteur de la sécurité/Désarmement, démobilisation et réintégration (RSS/DDR) en situation post-conflit serait un atout.
Langues : L’anglais et le français sont les deux langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l’anglais et du français à l’oral et à l’écrit est indispensable. La connaissance des langues locales (bambara, sonrhaï, tamasheq et /ou arabe) est hautement souhaitable.
Autres : Avoir de bonnes compétences en informatique et en utilisation des logiciels et/ou des applications (Word, Excel et internet). Pouvoir préparer/d’amender une variété de rapports écrits et formuler des idées de manière claire et concise. Être capable de planifier le travail soi-même, gérer les priorités conflictuelles et travailler sous pression, parfois dans un environnement très stressant.
Dépôt des candidatures :
1. Les personnes intéressées et ayant la qualification requise sont invitées à soumettre leurs candidatures comprenant (i) le formulaire actualisé de notice personnelle des Nations Unies (P11), (ii) une lettre de motivation et (iii) les attestations faisant foi des expériences antérieures à l’adresse de courriel [email protected] ou déposer directement au bureau régional de la MINUSMA à Tombouctou au plus tard le 13 octobre 2022.
2. Tous autres formulaires et toutes autres attestations soumis après le recrutement du candidat ne seront pas acceptés.
3. Il est impératif de mentionner dans l’objet de votre courriel ou sur votre dossier physique le numéro de l’avis de vacance : MINUSMA-TBKT-L-002-22 – Un (e) Assistant (e) linguistique, GL-5 – Tombouctou.
4. Le présent avis de vacance de poste est disponible sur notre site web à l’adresse suivante :
www.minusma.unmissions.org.
Avis Important :
1. En conformité avec la politique des Nations Unies sur l’égalité homme-femme, LES CANDIDATURES FEMININES QUALIFIEES SONT VIVEMENT ENCOURAGÉES.
2. Les candidats retenus seront contactés pour un TEST ÉCRIT et DES EVALUATIONS DE COMPETENCES.
3. CE POSTE EST OUVERT UNIQUEMENT AUX RESSORTISSANTS DE LA RÉPUBLIQUE DU MALI.
LES NATIONS UNIES NE PERÇOIVENT DE FRAIS A AUCUN STADE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (DEPÔT ET TRAITEMENT DE CANDIDATURE, ENTRETIEN OU FORMATION, NI DES FRAIS DE QUELQUE NATURE QU’ILS SOIENT. LES NATIONS UNIES NE PORTENT AUCUN INTÉRÊT AUX INFORMATIONS AFFÉRENTES AUX COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.