La MINUSCA recrute pour ce poste (01 Mars 2024)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : OFFICIER DE PROTECTION DES CIVILES

Niveau Requis : Master

Année d'Expérience Requise : 7 ans

Lieu du Travail : RCA

Description de l'emploi

Ce poste est à pourvoir à Bangui, au sein de la Section Sécurité de la Mission Multidimensionnelle Intégrée des Nations Unies pour la Stabilisation en République Centrafricaine (MINUSCA).

Cadre organisationnel

Ce poste est situé au sein de l’unité de protection des civiles de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine (MINUSCA) à Bangui. L’officier de protection des civils (POC) est placé sous l’autorité du conseiller principal en protection des civils.

Responsabilités

Dans le cadre des pouvoirs qui lui sont délégués, l’officier de protection des civiles assume les rôles et fonctions suivants : Coordination et communication – Soutenir l’élaboration et la mise en œuvre de la stratégie de PoC à l’échelle de la mission et des plans de protection locaux dans la zone de responsabilité ; – Assurer le secrétariat du groupe de travail PoC au niveau opérationnel ; – Assurer une coordination étroite avec les partenaires PoC concernés dans l’élaboration et la mise en œuvre de la stratégie et des plans de protection locaux, y compris avec les points focaux pour la protection des enfants et la violence sexuelle dans les conflits ; – Soutenir les agents du POC dans le renforcement de la coopération avec les acteurs pertinents de la protection, y compris les autorités nationales, la société civile, les agences et fonds et programmes des Nations Unies ayant des mandats complémentaires et d’autres partenaires pertinents, y compris avec les forces de sécurité internationales et le groupe de protection ; – Soutenir les assistants de liaison communautaire dans leur travail quotidien ; rassembler et analyser les informations qu’ils soumettent ; – Travailler avec le JOC et le JMAC pour alerter rapidement le chef de bureau des menaces pesant sur le POC. Suivi, analyse et établissement de rapports – Coordonner les activités des équipes conjointes de protection locales et diriger ou participer à des évaluations de protection avec d’autres acteurs ; – Veiller à ce qu’une analyse adéquate des PoC soit incluse dans les rapports pertinents, y compris les rapports du SG ; – Rendre compte de toute contrainte en matière de ressources et de capacités qui affecte négativement la capacité de la mission à mettre en œuvre son mandat de protection des civils ; et – Assumer la responsabilité de toute activité de suivi et de compte rendu des PoC dans la zone de responsabilité. Formation – Aider les officiers chargés de la protection des civils à évaluer les besoins en formation sur les questions de protection des civils au sein de la mission, et concevoir et soutenir la mise en place de modules de protection des civils sur mesure avec les composantes concernées de la mission, en étroite consultation avec le centre de formation à la gestion de l’information (IMTC) ; – En coopération avec l’IMTC et d’autres composantes de la mission, veiller à ce que les institutions gouvernementales reçoivent une formation adéquate sur la protection des civils ; et – Fournir le soutien nécessaire et entreprendre d’autres tâches en fonction du contexte et des tâches spécifiques liées à la PoC.

Compétences

Professionnalisme: Tirer fierté de son travail et de ses réalisations. Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet. Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés. Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels. Persévérer face aux obstacles et aux difficultés. Garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique hommes-femmes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités. Souci du client : Considérer tous ceux auxquels est assurée la prestation de services comme des « clients » et chercher à voir les choses de leur point de vue. Etablir et maintenir des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect. Discerner les besoins des clients et trouver les moyens d’y répondre. Suivre l’évolution de la situation des clients, sur les plans tant intérieur qu’extérieur, afin de pouvoir devancer les problèmes. Tenir les clients informés de l’avancement des projets. Tenir les délais pour la livraison des produits ou la prestation des services. Esprit d’équipe : Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation. Solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui. Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel. Accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre. Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs. Sûreté de jugement/aptitude à décider : Discerner les éléments clefs dans les situations complexes et aller rapidement au cœur du problème. Recueillir toute l’information nécessaire avant de prendre une décision. S’interroger sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciable que les décisions peuvent avoir avant de se déterminer. Ne prendre de décisions qu’après en avoir mesuré les conséquences pour autrui et pour l’Organisation. Ne proposer de lignes d’action ou formuler de recommandations qu’en toute connaissance de cause. Vérifier les hypothèses en les confrontant aux faits. S’assurer que les dispositions qu’il est envisagé de prendre répondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés. Savoir prendre des décisions douloureuses quand les circonstances l’exigent.

Formation

Diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en sciences politiques, relations internationales, droit humanitaire et des droits de l’homme, administration publique ou dans des domaines connexes. Un diplôme universitaire de premier niveau combiné à une expérience qualifiante peut être accepté à la place d’un diplôme universitaire supérieur.

Expérience professionnelle

Au moins sept (7) ans diplôme universitaire du niveau maîtrise ou neuf (9) ans avec un diplôme universitaire du premier cycle d’expérience avec un à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans le domaine des sciences politiques, des affaires humanitaires, des droits de l’homme, des relations internationales, de l’administration publique ou dans un autre domaine apparenté aux niveaux national et international est requises Une expérience dans une fonction de conseil est requise. Une expérience du système commun des Nations Unies (missions politiques de maintien de la paix des Nations Unies ou agences, fonds et programmes des Nations Unies) ou d’une organisation internationale ou non gouvernementale comparable dans un environnement conflictuel ou post-conflictuel est souhaitable. Une expérience préalable dans le domaine de la protection des civils et dans la région est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais et du français est exigée.

Méthode d’évaluation

Les candidats déjà placés sur l’une des listes de réserve ne feront pas l’objet d’une nouvelle évaluation, et par conséquent ne seront pas invités à passer d’épreuve ni écrite ni orale.

Notice spéciale

Seuls les candidats dont le profil a déjà été examiné et ayant été retenus sur liste d’attente par l’organe de contrôle des Nations Unies sont autorisés à postuler à cet avis de vacance. Seuls les candidats présélectionnés inscrits sur les fichiers à des niveaux de responsabilités et de fonctions semblables peuvent être considérés pour ce poste. Les candidats sur liste d’attente reçoivent un e-mail les invitant à déposer leur candidature. Les candidats présélectionnés sont invités à postuler uniquement s’ils sont qualifiés, intéressés et prêts à exercer les fonctions de ce poste au lieu d’affectation précisé dans l’avis de vacance. Postuler à cette vacance de poste implique l’acceptation du poste en cas de sélection. Un candidat qui postule est censé accepter le poste s’il lui est offert. Le Secrétariat des Nations Unies s’est engagé à atteindre la parité genre de 50/50 et la diversité géographique au sein de son personnel. Les femmes candidates sont vivement encouragées à postuler ce poste.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des délits autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue. Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs. Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats en situation de handicap sur demande, pour soutenir leur participation au processus de recrutement. En acceptant une lettre de nomination, les membres du personnel sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies conformément à l’article 1.2 (c) du Statut du personnel. En outre, les fonctionnaires des catégories professionnelle et supérieure jusqu’au niveau D-2 inclus et de la catégorie du Service mobile sont normalement tenus d’être périodiquement mutés dans différents lieux d’affectation pour exercer leurs fonctions, dans les conditions établies dans l’instruction administrative ST/AI/2023/3 sur la mobilité, telle qu’elle peut être modifiée ou révisée. Cette condition de service s’applique à tous les avis de vacance de poste spécifiques et ne s’applique pas aux postes temporaires. Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira, et à consulter le manuel du candidat en cliquant sur « Manuels » dans la case « Aide » de la page d’accueil de leur compte Inspira. Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature. Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.