La Facilité africaine de soutien juridique recrute pour ces 6 postes (25 Juin 2023)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : Six (6) consultants individuels (traducteurs)

Niveau Requis : Master

Lieu du Travail : Abidjan, Côte d'Ivoire

Date de Soumission : 21/07/2023

Description de l'emploi

DEMANDE DE MANIFESTATIONS DINTÉRÊT POUR CONSULTANTS

Des manifestations dintérêt sont sollicitées pour Six (6) Consultants (Traducteurs individuels) :

Brève description de la mission : Six (6) consultants individuels (traducteurs) pour la Facilité africaine de soutien  juridique: trois (3) traducteurs de l’anglais vers le français, deux (2) traducteurs du français vers l’anglais et un (1) traducteur de l’anglais ou du français vers le portugais (vice versa).

Département émettant la demande : ALSF Facilité africaine de soutien juridique

Lieu d’affectation : Abidjan

Durée de la mission : octobre 2023 à octobre 2024 (12 mois)

Date indicative de début : 1er octobre 2023

Date limite de dépôt des candidatures : 21 juillet 2023

Candidatures à soumettre à : [email protected]

Toutes les questions et demandes  de précisions peuvent être envoyées à : m.kayitenkore@afdb.org

Termes de référence

La Facilité africaine de soutien juridique (« ALSF » ou la « Facilité ») invite par la présente les Consultants individuels à manifester leur intérêt pour la mission suivante : services de traduction : trois (3) traducteurs de langlais vers le français ; deux (2) traducteurs du français vers langlais et un (1) traducteur de langlais ou du français vers le portugais (vice versa).

LALSF aura besoin des services de six (6) Consultants individuels pour traduire des documents de la Facilité selon les besoins.

1. Informations générales concernant ALSF

L’ALSF est hébergée par la Banque africaine de développement à Abidjan, en Côte dIvoire. Les principaux objectifs de la Facilité sont les suivants : i) aider les gouvernements africains à se défendre dans le cadre de procès intentés à leur encontre par les fonds vautours (et autres entités similaires) ; ii) fournir des services de conseil juridique aux gouvernements africains dans le cadre de la négociation de transactions commerciales complexes relatives aux ressources extractives, aux infrastructures, aux PPP, à la dette et aux accords commerciaux connexes ; iii) renforcer les capacités des avocats intervenant dans les domaines susdits ; et iv) développer des produits du savoir.

La Facilité souhaite recourir aux services de six (6) traducteurs (le(s) « Consultant(s) ») pour assurer des services de traduction de documents juridiques et institutionnels élaborés par le personnel technique de la Facilité.

Objectifs et tâches de la mission

la Facilité aura besoin des services du/des Consultant(s) en fonction des besoins de traduction pendant toute la durée de son/leurs contrat(s) ;

le Consultant sera responsable de la traduction et de la révision de documents juridiques et institutionnels rédigés (de langlais vers le français, du français vers l’anglais et de langlais ou du français vers le portugais et vice versa) préparés par le personnel technique de lALSF tout au long de ses activités et de ses opérations ;

les documents à traduire porteront, mais sans s’y limiter, sur les avant-projets de rapports, les accords juridiques, les procès-verbaux de réunions, les documents opérationnels (propositions de projets, budgets, rapports dactivités, stratégie et procédure, etc.) ;

pour chaque document ou ensemble de documents soumis au Consultant par la Facilité pour traduction, les parties conviennent dun délai pour l’exécution du service, du coût (sur la base d’un taux fixe déterminé au préalable) et dun calendrier de paiement.

Administration/établissement de rapports

Le Consultant fera rapport au Secrétaire général de lALSF, qui l’informera et l’orientera de manière adéquate.

Durée du contrat

La mission durera douze (12) mois et débutera en octobre 2023.

Qualifications et expériences requises

Le Consultant doit fournir une offre technique et une offre financière.

Loffre financière doit indiquer les coûts de traduction applicables par mot (de langlais vers le français, du français vers l’anglais et de langlais ou du français vers le portugais (vice-versa)).

Le Consultant est également tenu de fournir les documents et avoir les compétences ci-après :

au moins un master en traduction ou un diplôme équivalent dans le domaine des langues, de la communication, du droit ou dans toute autre discipline connexe pour chacun des traducteurs proposés ;

une grande expérience dans le domaine de la traduction écrite de documents institutionnels et juridiques (tels que les documents de projet) ;

pour chacun des traducteurs proposés, un degré élevé dinitiative, de fiabilité et de capacité à travailler de manière autonome et dans de brefs délais ;

avoir d’excellentes compétences rédactionnelles en anglais, en français ou en portugais ;

la connaissance des activités et des opérations de la Facilité africaine de soutien juridique sera considérée comme un atout;

lexpérience acquise auprès de la Banque africaine de développement et/ou dautres organisations internationales/institutions financières internationales et la familiarité avec la terminologie du monde du développement seront considérées comme un atout ;

une compétence dans l’utilisation de Microsoft Office ; et

être ressortissant dun pays membre de la Facilité africaine de soutien juridique.

6. Comment postuler

La Facilité africaine de soutien juridique invite les Consultants individuels à manifester leur intérêt pour fournir les services susvisés. Les Consultants intéressés doivent fournir des informations sur leurs qualifications et leur expérience démontrant leur capacité à exécuter cette mission (documents, références à des services similaires, expérience dans des missions similaires, etc.). Les manifestations dintérêt doivent être envoyées par voie électronique à l’adresse [email protected]au plus tard le 21 juillet 2023 à 17 heures, GMTtout en mentionnant spécifiquement en objet « ALSF- Traducteurs Consultants ».

Toutes les questions et demandes de clarifications peuvent être envoyées à m.kayitenkore@afdb.org

Date limite: 21 juillet 2023. Seules les personnes présélectionnées seront contactées.

7. Veuillez joindre un Curriculum Vitae suivant le modèle en annexe

 

Téléchargez le document ci-dessous

 

Recrutement de 6 consultaants individuels traducdeurs

 

Retrouvez des opportunités sur notre chaîne Telegram en cliquant ici.