Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) est le réseau mondial de développement des Nations Unies, qui milite pour le changement et connecte les pays aux connaissances, à l’expérience et aux ressources pour aider les gens à construire une meilleure vie.
1- Bureau/Unité/Description du projet
Le Programme des Nations Unies pour le développement (UNDP) est le réseau mondial de développement des Nations Unies, plaidant pour le changement et reliant les pays aux connaissances, à l’expérience et aux ressources pour aider les gens à construire une vie meilleure. Nous sommes sur le terrain dans 170 pays et territoires, travaillant avec les gouvernements et les peuples sur leurs propres solutions aux défis de développement mondiaux et nationaux pour contribuer à donner des vies et à construire des nations résilientes.
L’Agenda 2030 pour les objectifs de développement durable (ODD) et l’engagement de ne laisser personne de côté reflètent l’interdépendance des questions de santé et de développement durable telles que le creusement des inégalités économiques et sociales, la crise climatique, l’urbanisation rapide, le fardeau continu du VIH et d’autres maladies infectieuses (e, par exemple, paludisme, tuberculose, COVID.19), le fardeau croissant des maladies non transmissibles et l’apparition de menaces pour la santé. La portée et l’ampleur de la prestation de soins de santé et de bien-être pour tous exigent des partenariats et des financements innovants.
Partenariat du PNUD avec le Fonds mondial (GF), conformément à PNUD Stratégie VIH et santé 2022-2025 : ‘Connecter les points’, [TRADUCTION], apporte une contribution essentielle au Plan stratégique 2022-2025 du PNUD, au Programme de développement durable à l’horizon 2030 et à l’engagement de ne laisser personne de côté. Sur demande, le PNUD agit en tant que bénéficiaire principal par intérim (PR), travaillant avec les partenaires nationaux et le Fonds mondial pour assurer la gestion, la mise en œuvre et la surveillance des subventions du GF, tout en renforçant simultanément les institutions et les systèmes de santé permettant aux entités nationales d’assumer le rôle de relations publiques au fil du temps.
Le PNUD joue un rôle important en soutenant les résultats en matière de santé en aidant les pays à s’attaquer aux déterminants sociaux, culturels et économiques du VIH et de la santé, en partenariat avec les entités des Nations Unies et d’autres organisations. Cela se fait grâce au travail de base du PNUD visant à réduire les inégalités et l’exclusion sociale qui stimulent le VIH et une mauvaise santé, à promouvoir une gouvernance efficace et inclusive pour la santé et à construire des systèmes de santé résilients et durables. Le PNUD contribue également, par son rôle de coordination et de mobilisation, à rassembler de multiples partenaires et ressources aux niveaux national et local.
2– Portée des travaux
Le spécialiste de la gestion du programme VIH à l’appui du PNLS assumera les responsabilités suivantes:
- Conseils et appui à la définition d’orientations stratégiques, à l’élaboration de normes et de directives ainsi qu’à la documentation y afférente : X:
- Faire le point sur les documents nationaux disponibles pour lutter contre le VIH/SIDA et la coinfection tuberculose/VIH, à mettre à jour et à développer;
- Faire le point sur les différents plans de lutte contre le VIH/SIDA et la coinfection tuberculose/VIH disponibles, à mettre à jour et à développer;
- Appuyer l’élaboration et la mise en oeuvre d’un plan annuel budgétisé des interventions du programme, tiré du plan opérationnel global du PSN, celui du Ministère en charge de la Santé, de, y compris les activités spécifiques au PNLS et ajustées annuellement;
- Participer au suivi quotidien de la mise en œuvre des activités prévues dans la subvention, y compris la mise en œuvre de la stratégie des sites à grand volume;
- Soutenir l’élaboration de documents normatifs, de lignes directrices, de guides et de modules de formation nécessaires à la mise en œuvre du Programme;
- Appuyer l’élaboration d’un plan de formation et de renforcement des capacités du personnel de la PNLS;
- Contribuer au renforcement des capacités de l’équipe PNLS dans le domaine de la planification et de la gestion programmatique.
- Contribuer substantiellement à la mise en œuvre et au suivi des activités du programme y compris l’analyse continue des résultats obtenus selon le cadre de performance du programme:
- Collaborer avec l’équipe technique de l’ICAP pour mettre en œuvre des approches différenciées des services liés au VIH et renforcer les capacités des prestataires de soins de santé dans les sites à grand volume;
- Soutenir le directeur du PNLS dans la coordination et la mise en œuvre des activités liées au VIH;
- Soutenir la planification et la mise en œuvre de la PTME et des interventions pédiatriques contre le VIH.
- Surveiller la mise en œuvre des interventions communautaires de lutte contre le VIH.
- Soutenir et surveiller l’établissement des points de dispense (PODI)
- Participer à la supervision des sites d’appui aux niveaux intermédiaire et périphérique:
- Soutenir la préparation de divers ateliers, réunions stratégiques, groupes/comités techniques et missions;
- Soutenir le suivi et la mise en œuvre des recommandations de divers ateliers, réunions stratégiques, groupes de travail et missions.
- Soutenir le PNLS dans le suivi continu des résultats obtenus au niveau de chaque district et notamment des sites à fort volume sur la base des objectifs du cadre de performance également comme fournir des performances enregistrées pour améliorer les performances;
- Contribuer à l’élaboration, dans les délais, des rapports trimestriels PNLS en liaison avec la subvention ainsi que du rapport annuel d’activité PNLS;
- Assurer la coordination entre le PNLS et les partenaires techniques et financiers:
- Soutenir la préparation et la tenue de réunions de coordination/consultation avec les partenaires techniques et financiers;
- Contribuer aux initiatives de mobilisation de ressources financières, d’expertise technique et de compétences pour appuyer les sous-programmes dans les secteurs de la santé;
- Appuyer le programme d’inclusion du sous-secteur privé de la santé dans le volet santé de la riposte au VIH/sida.
- Arrangement Institutionnel
Le spécialiste de la gestion du programme VIH relèvera du spécialiste du programme PMU et travaillera en étroite collaboration avec le coordonnateur du projet du Fonds mondial et d’autres départements du PMU (Program and Finance).
3- Compétences:
Démonstration attendue des compétences | |
Cœur | |
Atteindre les résultats:
|
NIVEAU 3 : Fixer et aligner des objectifs ambitieux et réalisables pour plusieurs projets, ont un impact durable |
Pensez de manière innovante:
|
NIVEAU 3 : Atténuer de manière proactive les risques potentiels, développer de nouvelles idées pour résoudre des problèmes complexes |
Apprendre Continuellement
|
NIVEAU 3 : Créer et agir sur les opportunités d’élargir les horizons, de diversifier les expériences |
Adaptez-vous avec Agilité
|
NIVEAU 3 : initier et défendre proactivement le changement, gérer plusieurs demandes concurrentes |
Agir avec détermination | NIVEAU 3 : Pensez au-delà de la tâche/des obstacles immédiats et agissez pour obtenir de meilleurs résultats |
Engagez-vous et partenairez
|
NIVEAU 3 : Savant politique, naviguez dans un paysage complexe, défendez la collaboration inter-agences |
Permettre la diversité et l’inclusion
|
NIVEAU 3 : Apprécier les avantages de la main-d’œuvre diversifiée et défendre l’inclusivité |
4- Compétences transversales et techniques:
Domaine thématique | Nom | Définition |
Direction commerciale et stratégie | Négociation et Influence | Capacité à parvenir à un accord, à persuader les autres, à résoudre les points de divergence, à obtenir l’avantage dans le résultat du dialogue, à négocier des solutions mutuellement acceptables par le biais de compromis et à créer des situations ‘win-win’ |
Direction commerciale et stratégie | Pensée système | Capacité à utiliser une analyse objective des problèmes et un jugement pour comprendre comment des éléments interdépendants coexistent au sein d’un processus ou d’un système global, et à considérer comment la modification d’un élément peut avoir un impact sur d’autres parties du système |
Développement des entreprises | Conception d’intelligence collective | Capacité de réunir divers groupes de personnes, de données, d’informations ou d’idées, et de technologie pour concevoir des services ou des solutions |
Gestion d’entreprise | Communication | Capacité à communiquer de manière claire, concise, et sans ambiguïté tant par la communication écrite que verbale. à adapter les messages et à choisir les méthodes de communication en fonction du public.
Capacité à gérer les communications en interne et en externe, par le biais des médias, des médias sociaux et d’autres canaux appropriés. |
Gestion des partenariats | Gestion des relations | Capacité à dialoguer avec un large éventail de partenaires publics et privés, à construire, maintenir et/ou renforcer les relations de travail, la confiance et la compréhension mutuelle |
Agenda 2030 : Personnes | Santé | Services d’approvisionnement en EPI et équipements de laboratoire pour les réponses nationales au COVID-19
Services d’approvisionnement en produits de santé Capacité de diagnostic et acquisition d’équipements de laboratoire, de consommables et de réactifs |
Agenda 2030 : Personnes | Santé | Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme (GFATM) |
Min. Éducation académique |
|
Min. années d’expérience professionnelle pertinente |
|
Aptitudes et compétences requises |
|
Compétences supplémentaires souhaitées
et compétences |
|
Obligatoire Language(s) (at
niveau de travail) |
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise du français et de l’anglais est requise. |
Certificats Professionnels |
- CV personnel ou P11, [TRADUCTION], en indiquant tous les postes occupés dans le passé et leurs principales fonctions sous-jacentes, leurs durées (mois/year), les qualifications, ainsi que les coordonnées (email et numéro de téléphone) du Candidat, les, et au moins trois (3) les références professionnelles les plus récentes des superviseurs précédents. Les références peuvent également inclure des pairs.
- Une lettre de motivation (longueur maximale : 1 page) indiquant pourquoi le candidat se considère apte au poste.
- Les gestionnaires peuvent demander à (ad hoc) tout autre matériel pertinent pour pré-évaluer la pertinence de leur expérience, tel que des rapports, des présentations, des publications, des campagnes ou d’autres documents.