Ce poste est situé dans le programme Système automatisé de données douanières (SYDONIA) de la Division de la technologie et de la logistique de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) et est situé à Niamey, au Niger.
Responsabilités
Sous la supervision du Coordonnateur Régional SYDONIA pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre, le Responsable des Systèmes d’Information sera chargé de fournir une assistance technique et un soutien sur SYDONIA World aux Services Nationaux des Douanes (NCS) à Niamey, au Niger.
Le titulaire est censé entreprendre les tâches suivantes :
• Fournir des conseils techniques sur la mise en œuvre de l’architecture et de la configuration des TIC (technologies de l’information et de la communication) pour le SYDONIAWorld au Niger ;
• Assister le NCS dans l’évaluation des développements locaux avant leur intégration à la dernière version de SYDONIA World ;
• Assister le NCS dans la migration vers la dernière version de SYDONIA World ;
• Assister le NCS dans le développement de fonctionnalités spécifiques de SYDONIA ;
• Aider à la préparation de la documentation technique et des manuels sur l’administration, la maintenance et le support du système SYDONIAWorld ;
• Fournir une assistance technique et un soutien dans le prototypage, les tests, le pilotage, le déploiement, l’administration et la maintenance de tous les documents électroniques SYDONIAWorld, y compris les actions correctives, si nécessaire ;
• Organiser et dispenser des cours de formation technique sur la mise en œuvre, l’exploitation et la maintenance du système SYDONIAWorld ;
Poursuivre le développement/l’amélioration de SYDONIAWorld en :
• Fournissant des conseils techniques sur les aspects techniques des extensions/documents électroniques nationaux de SYDONIAWorld ;
• Aider les membres de l’équipe de mise en œuvre du projet NCS à développer de nouveaux modules dans le système de production SYDONIA World ;
• Assister le NCS dans l’intégration des nouvelles fonctionnalités de SYDONIA World ;
• Organiser et animer des sessions virtuelles de renforcement des capacités sur le développement informatique pour les experts locaux ;
• Fournir une assistance technique et un soutien pendant le déploiement et les tests de modules nouveaux/améliorés, y compris les actions correctives, au besoin.
Compétences
• PROFESSIONNALISME : Connaissance des technologies de l’information/gestion de l’information, particulièrement en analyse de systèmes, installation/configuration de bases de données et programmation. Connaissance de plusieurs langages de programmation de haut niveau et exposition importante et compétence démontrée dans tous les aspects de la programmation et de l’analyse, y compris la conception structurée/orientée objet, les systèmes relationnels, les langages de script et de requête, la conception et la gestion de documents, les exigences matérielles et logicielles, les systèmes installations et protocoles d’exécution. Solides compétences en analyse et en résolution de problèmes, y compris la maîtrise du développement et de la mise en œuvre de systèmes de taille/complexité modérées. Connaissance des systèmes interactifs; connaissance de l’infrastructure d’information et de la stratégie informatique de l’organisation en ce qui concerne les domaines d’utilisation ; maintient de manière indépendante les systèmes assignés et développe des approches innovantes pour résoudre un large éventail de problèmes / problèmes. Montre de la fierté dans son travail et ses réalisations ; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail. est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail. est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles; reste calme dans les situations stressantes. Prend la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.
• TRAVAIL D’ÉQUIPE : travaille en collaboration avec ses collègues pour atteindre les objectifs organisationnels ; sollicite des commentaires en valorisant véritablement les idées et l’expertise des autres ; est prêt à apprendre des autres; place l’agenda de l’équipe avant l’agenda personnel ; soutient et agit conformément à la décision finale du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l’équipe et accepte la responsabilité conjointe des lacunes de l’équipe.
• VIGILANCE TECHNOLOGIQUE : se tient au courant des technologies disponibles ; comprend l’applicabilité et les limites de la technologie au travail du bureau ; cherche activement à appliquer la technologie aux tâches appropriées ; montre la volonté d’apprendre de nouvelles technologies.
Formation
Diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en informatique, systèmes d’information, mathématiques, statistiques ou domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux années supplémentaires d’expérience qualifiante peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.
Expérience professionnelle
Un minimum de cinq ans d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans la planification, la conception, le développement, la mise en œuvre et la maintenance de systèmes d’information informatiques ou dans un domaine connexe, y compris une expérience pertinente dans le domaine du déploiement, du développement et du soutien de systèmes d’automatisation douanière est requis.
Une expérience dans la mise à niveau d’applications critiques dans un environnement de production est requise.
Une expérience avérée dans le prototypage et la mise en œuvre de systèmes informatiques douaniers complexes est requise.
Une expérience de la programmation technique des TIC avec Java est requise.
Une expérience de l’organisation et de la prestation de cours de formation au sein d’organisations gouvernementales est souhaitable.
Une expérience de travail dans un environnement international est souhaitable.
Une expérience de la programmation technique des TIC avec Linux et Oracle est souhaitable.
Connaissances linguistiques
La maîtrise du français (tant à l’oral qu’à l’écrit) est exigée. La connaissance de l’anglais est un avantage.
Méthode d’évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés peut inclure un exercice d’évaluation qui sera suivi d’un entretien basé sur les compétences.
Avis spécial
• Ce poste est temporairement disponible jusqu’au 30 novembre 2023. Si le candidat sélectionné est un membre du personnel du Secrétariat des Nations Unies, la sélection sera administrée comme une affectation temporaire.
• Bien que cette affectation temporaire puisse fournir au candidat retenu l’occasion d’acquérir une nouvelle expérience professionnelle, la sélection pour ce poste est pour une période limitée et n’a aucune incidence sur la future occupation du poste.
• Sous réserve de la source de financement du poste, l’admissibilité à cette offre d’emploi temporaire peut être limitée aux candidats basés au lieu d’affectation.
• Cette offre d’emploi temporaire peut être limitée aux « candidats internes » qui ont été recrutés par le biais d’un concours administré conformément à la règle du personnel 4.16 ou d’un processus de sélection du personnel comprenant l’examen d’un organe central d’examen établi conformément à la règle du personnel 4.15.
• Les membres du personnel des organisations du système commun des Nations Unies qui atteindront l’âge obligatoire de la séparation ou de la retraite pendant la durée de la période de besoin temporaire actuelle ne sont pas éligibles pour postuler. La soumission d’une candidature ou d’une sélection pour l’offre d’emploi temporaire actuelle ne retarde ni ne augmenter l’âge obligatoire de la séparation.
• Les retraités au-dessus de l’âge obligatoire de séparation qui souhaitent être considérés pour l’ouverture d’emploi temporaire actuelle doivent indiquer la raison de leur dernière séparation comme « retraite ». Ces retraités ne sont pas employés par l’Organisation, à moins que (a) les besoins opérationnels de l’Organisation ne puissent être satisfaits par des membres du personnel qualifiés et disponibles pour remplir les fonctions requises ; et (b) l’emploi proposé n’aurait pas d’incidence négative sur les possibilités d’évolution de carrière ou de redéploiement d’autres membres du personnel et représente une solution à la fois rentable et solide sur le plan opérationnel pour répondre aux besoins du service.
Conformément à la section 7.11 de la ST/AI/2012/2/Rev.1, les candidats recrutés dans le cadre du programme des jeunes professionnels qui n’ont pas occupé pendant au moins deux ans le poste de leur affectation initiale ne sont pas éligibles pour postuler à ce poste.
Aux Nations Unies, la considération primordiale dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité, compte dûment tenu de la diversité géographique. Toutes les décisions d’emploi sont prises sur la base des qualifications et des besoins organisationnels. L’ONU s’est engagée à créer un environnement diversifié et inclusif de respect mutuel. Les Nations Unies recrutent et emploient du personnel sans distinction d’identité de genre, d’orientation sexuelle, de race, d’origine religieuse, culturelle et ethnique ou de handicap.
Le Secrétariat de l’ONU s’est engagé à atteindre un équilibre hommes-femmes et une diversité géographique 50/50 au sein de son personnel. Les candidatures féminines sont fortement encouragées à postuler pour ce poste.
Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet concerné il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été expliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d ‘intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera pris en considération en tenant compte de l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. La restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peuvent leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, Conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général .
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations détaillées plus, ils ou elles consultent le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures faisant l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives applicables internes de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratifs et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et spécifiques conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 23h59 (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.