Handicap International recrute pour ce poste (28 Octobre 2022)

Informations sur l'emploi

Titre du Poste : Evaluation du projet HELASIA - Santé, éducation et moyens de subsistance en Afrique : une approche d’inclusion durable

Lieu du Travail : Benin

Date de Soumission : 11/11/2022

Description de l'emploi

Indignés par l’injustice vécue par les personnes handicapées et les populations vulnérables, nous aspirons à un monde de solidarité et d’inclusion, enrichi par nos différences, où chacun peut vivre dans la dignité. HI est une organisation d’aide et de développement indépendante et impartiale qui intervient dans des situations de pauvreté et d’exclusion, de conflit et de catastrophe. Nous travaillons aux côtés des personnes handicapées et vulnérables pour répondre à leurs besoins essentiels, améliorer leurs conditions de vie et promouvoir le respect de leur dignité et de leurs droits fondamentaux.

Pour plus d’informations sur l’association : http://www.hi.org

    1. À propos d’HI & Inclusion dans le pays/la région

Le projet HELASIA vise à générer une expérience concluante et un changement dans la qualité de vie des personnes handicapées en démontrant l’interaction et l’interdépendance entre la défense des droits des personnes handicapées et les efforts pratiques pour les aider à accéder à des services inclusifs et de qualité. Pour y parvenir, en consultation avec ses partenaires nationaux et régionaux de l’Organisation des personnes handicapées (OPD), le projet se concentre sur cinq pays d’Afrique subsaharienne différents, à savoir le Bénin, Madagascar, le Mozambique, l’Éthiopie et le Rwanda, chacun avec ses propres défis et particularités, pour définir l’accès aux interventions de services dans les domaines de la santé, de l’éducation et des moyens de subsistance – l’équilibre entre chaque secteur reflétant les priorités spécifiques identifiées dans chaque pays. Les expériences acquises constitueront donc la base d’un développement et d’un échange rigoureux de l’apprentissage entre les pays, à la fois pour renforcer les pratiques au niveau des pays et pour fournir des preuves pratiques pour plaider en faveur du changement au niveau régional africain.

Ce dernier s’aligne sur le deuxième pilier du projet : démontrer la valeur et les aspects pratiques de l’établissement de lignes d’interaction claires entre le plaidoyer, l’expérience du projet dans la recherche d’un accès inclusif aux services et la création d’un environnement propice à un tel changement. Cela animera et renforcera donc un « cercle vertueux » entre: les obligations et engagements existants des États envers les droits des personnes handicapées (notamment, mais sans s’y limiter, la CNUDPH); l’expérience acquise par le projet dans les efforts déployés pour respecter ces engagements aux niveaux local et national; et l’utilisation du plaidoyer dans les forums régionaux pour faire avancer les cinq pays cibles dans la réalisation de leurs engagements en matière d’inclusion du handicap. Les partenaires de l’OPD joueront un rôle central et essentiel dans la poursuite de ces efforts combinés ainsi que dans l’utilisation de l’expérience du projet pour faire des progrès décisifs dans le renforcement de leurs capacités en matière de plaidoyer et dans l’accompagnement du renforcement de la prestation de services inclusifs dans leurs pays.

Le projet HELASIA est directement mis en œuvre par les équipes de pays et les partenaires nationaux dans chaque site, et compte en outre sur une unité de coordination régionale basée au Rwanda et deux partenaires régionaux, le Forum africain des personnes handicapées (ADF) et le Réseau panafricain des personnes ayant des handicaps psychosociaux (PANPPD).

  1. CONTEXTE DE L’ÉVALUATION

2.1 Présentation du projet à évaluer

Titre du projet :HELASIA – Santé, éducation et moyens de subsistance en Afrique : une approche d’inclusion durable

Dates de mise en œuvre :44 mois (octobre 2019 – juin 2023)

Lieu/Domaines d’intervention :

Bénin: Communes de Cotonou et Parakou

Éthiopie: Addis-Abeba, région d’Hawassa et région de Gambella

Rwanda: Districts de Rutsiro et Nyamasheke

Madagascar: Provinces d’Analamanga, Atsinanana et Diana

Mozambique: Provinces de Maputo (ville de Matola) et Gaza.

Région Afrique : pour le plaidoyer régional et international.

Partenaires d’exploitation

Partenaires régionaux :

  • Forum africain des personnes handicapées (ADF);
  • Réseau panafricain pour les personnes ayant des handicaps psychosociaux (PANPPD)

Au Rwanda : Union nationale des organisations de personnes handicapées du Rwanda (NUDOR).

En Éthiopie : Fédération éthiopienne des associations de personnes handicapées (FEAPD).

À Madagascar :

  • Plateforme des Fédérations des Personnes Handicapées de Madagascar (PFPH)
  • Coalition Nationale Malgache pour l’Education Pour Tous (CONAMEPT)
  • Association des Femmes Handicapées de Madagascar (AFHAM)
  • Collectif des Organisations de Personnes Handicapées (COPH)
  • Union Nationale des Associations des Personnes Handicapées Mentales de Madagascar (UNAPHAMM)
  • Autisme Madagasar (AUM).

Au Mozambique :

  • Fórum das Associações Moçambicanas dos Deficientes (FAMOD)
  • Associação dos deficientes de Moçambique (ADEMO)
  • Associação Moçambicana das Mulheres portadoras de Deficiência (AMMD).

Au Bénin : Fédération des Associations de Personnes Handicapées au Bénin (FAPHB)

Groupes cibles

Le programme vise à avoir un impact sur la qualité de vie des personnes handicapées (y compris les enfants), combinant à la fois un meilleur respect de leurs droits humains et un accès effectif à des services inclusifs et de qualité. Afin de parvenir à ce changement, les personnes handicapées, par l’intermédiaire de leurs organisations représentatives, sont habilitées et peuvent s’engager pleinement et de manière significative avec les parties prenantes publiques à tous les niveaux – local, national et régional africain – et garantir l’appropriation et la durabilité du projet.

Objectifs du projet

HELASIA is a multi-country project, implemented in five countries (Benin, Ethiopia, Madagascar, Mozambique and Rwanda) that aims to « improve the situation of people with disabilities in Africa through their effective participation in the development and implementation of policies and programmes at local, national and regional levels ».

As project impact, persons with disabilities in Rwanda, Benin, Madagascar, Mozambique and Ethiopia will have improved their rights and quality of life.

Expected results and indicators

Project Impact: Persons with disabilities in Rwanda, Benin, Madagascar, Mozambique and Ethiopia have improved their rights and quality of life.

Project Outcome: Persons with disabilities in Rwanda, Benin, Madagascar, Mozambique and Ethiopia have an increased level of inclusiveness of services.

OUTPUT 1: Country and regional disability movements in five African countries are strengthened for long-term engagement in advocacy.

OUTPUT 2: National multi-stakeholder consultation mechanisms between OPDs, CSOs and governments are established and/or reinforced.

OUTPUT 3: A multi-stakeholders ‘inclusive local development’ approach in Rwanda, Benin and Ethiopia promotes an enhanced quality service delivery for persons with disabilities.

EXTRANT 4 : Une approche multipartite de « développement local inclusif » à Madagascar et au Mozambique favorise l’amélioration des services d’éducation inclusive de qualité et le pilotage MHPSS.

PRODUIT 5 : Des stratégies nationales et régionales de plaidoyer sont élaborées et mises en œuvre pour promouvoir le handicap à leurs niveaux respectifs.

Les indicateurs pour chaque niveau sont décrits dans le cadre de résultats du projet (annexe 1).

Principales activités mises en œuvre

Produit 1 :

    • Renforcement des capacités OPD – IDA-IDDC BRIDE CRPD-SDG formation – Droits et suivi des politiques – Plans de plaidoyer – Projets de micro-plaidoyer avec OPD

Produit 2 :

    • Évaluation du caractère inclusif des politiques – Consultation multipartite – Collecte de données et/ou recherche sur le handicap – Défenseurs des jeunes (Bénin & Rwanda)

Produits 3 et 4 :

    • Évaluation des obstacles liés aux obstacles rencontrés par les personnes handicapées (si cela n’a pas été fait auparavant) – Cartographie des services et évaluation du niveau d’inclusion des services – Renforcement des capacités des services liés à l’inclusion – Sensibilisation, mobilisation communautaire

Produit 5 :

    • Les gouvernements nationaux en tant que mobilisateurs – Union africaine Plaidoyer et sensibilisation – Protocole additionnel sur le handicap – Lessons learning – un webdocumentaire

Le projet HELASIA se concentre sur l’identification des principaux défis rencontrés par les personnes handicapées dans les cinq pays de mise en œuvre (Bénin, Éthiopie, Madagascar, Mozambique et Rwanda) et sur la manière dont un programme d’échange d’expériences (basé sur des actions pratiques avec les personnes handicapées pour améliorer l’exercice de leurs droits et leurs conditions de vie) pourrait alimenter le plaidoyer en faveur du changement au niveau des pays et, à terme, en Afrique. Ceux-ci ont servi de base à l’élaboration d’une théorie globale du changement qui fixe des ambitions ambitieuses mais réalistes pour le programme.

2.2 Justification de l’évaluation

Le projet est mis en œuvre depuis octobre 2019 dans trois pays cibles, à savoir le Bénin, l’Éthiopie et le Rwanda. L’expansion du projet à Madagascar et au Mozambique résulte d’un complément de subvention demandé en juin 2020 et approuvé en décembre 2020. L’évaluation finale fait partie intégrante de l’accord de projet existant entre HI et Norad. Cette évaluation sera menée par des consultants externes engagés par HI. Les processus d’apprentissage sont actuellement (septembre 2022) en cours ainsi qu’un atelier sur les bonnes pratiques sera prévu en novembre 2022, les deux peuvent être utilisés comme ressources pour les consultants.

L’évaluation finale a lieu après 39 mois de mise en œuvre du projet au Bénin, en Éthiopie et au Rwanda et après environ 25 mois de mise en œuvre du projet à Madagascar et au Mozambique. La pandémie de Covid-19 s’est déroulée parallèlement au lancement du projet au Bénin, en Éthiopie et au Rwanda, elle a eu un impact différent sur la mise en œuvre du projet.

L’évaluation finale est un élément clé de la Politique de planification, de suivi et d’évaluation (PME) pour les projets de HI. La responsabilisation, l’apprentissage et la qualité ne sont pas seulement les piliers sur lesquels repose la politique PME, mais représentent les éléments clés autour desquels l’évaluation finale s’articulera.

Qualité: l’évaluation portera sur la qualité des processus (mise en œuvre, soutien, systèmes de pilotage et mesure); la qualité technique du projet (produits et/ou services du projet) et la qualité de la réponse aux besoins identifiés, qui examine la manière dont HI contribue à introduire des changements positifs au bénéfice des populations cibles.

Apprentissage : l’évaluation représente une occasion clé de tirer des leçons de la mise en œuvre et des résultats du projet. Le projet cherche à avoir des recommandations basées sur les résultats, visant à soutenir les ajustements possibles des approches du projet. L’identification des bonnes pratiques et des enseignements tirés conduira également aux modifications nécessaires pour assurer la réalisation de ses objectifs tout au long de la vie.

Responsabilisation : rendre compte aux parties prenantes du projet de manière transparente est l’un des objectifs de l’évaluation. Les constatations finales de l’évaluation serviront à rendre compte des changements apportés aux projets, tant à l’interne qu’à l’externe. L’évaluation vise à fournir des conseils et des enseignements à Norad, HI et à ses partenaires du projet sur la performance, la qualité et l’efficacité globales du projet.

  1. 3. DESCRIPTION DE LA PRESTATION DE SERVICES REQUISE

3.1 Objectifs généraux et attentes de l’évaluation

Les objectifs de cette évaluation finale sont d’évaluer la performance, la qualité des activités réalisées, les résultats et la durabilité.

Les principaux utilisateurs visés des conclusions de l’évaluation et des recommandations qui seront formulées sont les équipes de projet, composées de HI, du personnel des partenaires et des membres du conseil d’administration des partenaires.

Les résultats de l’évaluation seront également partagés au sein de HI et des organisations partenaires, les aidant dans la prise de décision, en capitalisant l’expérience et en s’appuyant sur elle. Les parties prenantes du projet (OPD, conseil consultatif du projet et bénéficiaires du projet) seront également informées des conclusions finales de l’évaluation et de la voie à suivre, d’une manière qui leur sera accessible et facile à comprendre. Enfin, le rapport d’évaluation sera dûment soumis à l’organisme de financement du projet, Norad, dans le cadre de l’obligation contractuelle et de la reddition de comptes.

3.2 Objectifs spécifiques

Plus spécifiquement, dans les 5 pays de mise en œuvre, ainsi qu’au niveau régional, l’évaluation :

  1. Évaluer si le projet favorise et réalise une participation significative des personnes handicapées, en étant que sa gouvernance est transparente, responsable et avec une programmation adaptée à la capacité et aux besoins propres des partenaires;
  2. Évaluer si le projet a les capacités de gestion et d’organisation appropriées;
  3. Vérifier si le projet utilise de manière optimale ses ressources (humaines, financières, logistiques, techniques…) ;
  4. Évaluer dans quelle mesure le projet contribue à renforcer durablement les capacités internes et externes de HI et de ses partenaires ; et
  5. Évaluer la mesure dans laquelle le projet produit des effets positifs qui se poursuivront une fois l’intervention terminée et vérifier si la phase postérieure au projet est prévue et planifiée dès le départ.

Les objectifs spécifiques susmentionnés sont liés aux critères d’évaluation et aux questions détaillées dans le chapitre ci-dessous.

Plus précisément, les résultats attendus sont les suivants :

  • Une évaluation finale externe participative, impartiale et inclusive est menée sur les missions définies ci-dessous, fournissant une compréhension globale des processus et de la gouvernance du projet tout en mesurant les résultats du projet conformément à ses objectifs.
  • Les meilleures pratiques du projet sont identifiées et des recommandations fondées sur des données probantes sont formulées. Cela devrait contribuer à la gestion des connaissances de HI sur les approches et les interventions du projet;
  • Les forces et les faiblesses du projet HELASIA dans les pays d’intervention sont évaluées et les facteurs contextuels sous-jacents aux différences entre les 5 pays sont identifiés;
  • Les thèmes transversaux tels que le genre et l’intersectionnalité, l’innovation et l’inclusion sont pris en compte aux niveaux stratégique et opérationnel;
  • L’impact de la pandémie de Covid-19 dans l’intervention et les adaptations apportées par le projet sont examinés.
  • Tout en reconnaissant que la phase sur le terrain pourrait ne pas cibler les 5 pays du projet dans la même mesure, la cohérence et l’harmonie en termes d’approches et de qualité des résultats sont attendues entre les sites du projet.

3.3 Critères d’évaluation et questions d’évaluation

Le(s) consultant(s) articulera(ont) l’analyse autour d’un ensemble de questions d’évaluation et d’indicateurs tels que présentés dans la grille d’évaluation ci-dessous, conformément au cadre de qualité des projets de HI. Ces questions pourraient être réexaminées au cours de la phase de lancement de l’évaluation, à la lumière des travaux préparatoires qui auront été finalisés avant la phase sur le terrain. Tout changement substantiel doit faire l’objet d’un accord avec HI et ses partenaires et être reflété dans le rapport initial. Les critères ci-dessous devraient être examinés pour les 5 pays de mise en œuvre.

Pour une sélection participative des engagements à évaluer dans l’évaluation finale, une enquête interne auprès des équipes de pays et des collègues du siège a été réalisée à la fin du mois d’août 2022. Vous trouverez ci-dessous une description détaillée des catégories, des critères et des 5 engagements de l’IH qui guideront l’évaluation, en fonction des prochaines questions d’évaluation :

Catégorie BÉNÉFICIAIRES, CHANGEMENTS de critère

Engagement selected (1) :

– Effet : Dans quelle mesure les bénéficiaires finaux du projet, constitués de personnes handicapées ayant diverses limitations fonctionnelles, d’âges et de sexes différents, témoignent-ils de changements positifs et durables de leur qualité de vie attribuables aux activités du projet ?

Quels sont les principaux changements, en termes d’inclusion, signalés par les bénéficiaires finaux, qui pourraient être attribuables aux activités exécutées par le projet?

Catégorie BÉNÉFICIAIRES, critère CAPACITÉS

Engagement selected (2) :

– Autonomie : Dans quelle mesure les partenaires de mise en œuvre ont-ils développé ou installé des capacités durables à travers le projet HELASIA qui peuvent leur permettre de poursuivre les activités impulsées par le projet après sa clôture ?

Dans quelle mesure le projet a-t-il amélioré les capacités de ses OPD ciblés et de ses partenaires d’exécution à diriger un projet de manière autonome et à remplir leur mandat en tant qu’organisation représentant les personnes handicapées, les femmes et les jeunes?

Catégorie de gestion, critère d’efficacité

Engagement selected (3) :

– Stratégie : Dans quelle mesure les modes d’intervention choisis par le projet et la mise en œuvre de ses activités ont-ils permis d’atteindre les objectifs fixés dans son cadre de résultats en maximisant l’utilisation des ressources disponibles ?

Quels sont les écarts observés entre les résultats finalement atteints et les objectifs initialement visés?

Engagement selected (4) :

– Cohérence : dans quelle mesure les logiques d’intervention retenues ont-elles été adaptées au contexte de chacun des cinq pays ?

Quelles sont les principales différences entre les logiques d’intervention des 5 pays visant à atteindre les mêmes objectifs, et lesquelles de ces interventions ont abouti à être plus axées sur les résultats ?

CATÉGORIE DES PARTIES PRENANTES, CRITÈRE DE COOPÉRATION

Engagement selected (5) :

– Implication : Dans quelle mesure les contributions des partenaires sont-elles communiquées, analysées et intégrées dans les décisions stratégiques du projet afin d’améliorer sa mise en œuvre et ses résultats ?

Des processus descendants et ascendants sont-ils mis en œuvre pour assurer la participation de toutes les parties prenantes à la prise de décision, promouvoir le partage des connaissances pour promouvoir la durabilité des missions et des structures?

  1. 4. MÉTHODOLOGIE D’ÉVALUATION ET ORGANISATION DE LA MISSION

4.1 Méthode de collecte

La méthodologie exacte doit être proposée par le(s) consultant(s) dans les demandes.

Compte tenu de la situation du Covid-19 dans les pays, de ses restrictions connexes et du principe de précaution de ne pas accélérer la propagation du virus.

L’évaluation doit tenir compte des opinions des différents acteurs ciblés, dans les 5 pays du projet ainsi qu’au niveau régional, et comparer leurs points de vue et leurs perceptions sur les processus et les résultats du projet. La méthodologie est nécessaire pour avoir des approches accessibles, inclusives et conviviales et une forte orientation participative où les personnes handicapées et non handicapées sont consultées. Le consultant adoptera une approche mixte où il appliquera des méthodes qualitatives et quantitatives. Les approches et les outils de collecte de données, ainsi que la diffusion des constatations de l’évaluation, devraient être inclusifs et accessibles et s’harmoniser avec les objectifs particuliers de l’évaluation. Les commentaires techniques sur les outils ainsi que le rapport initial et final seront fournis par le CoPil. Le CoPil est un petit groupe de personnes qui apportera un retour d’expérience au cours du processus d’évaluation, il est composé de référent technique, référent MEAL, référent coordination projet et référent partenaire régional.

Un large éventail de documents de projet et d’études existantes seront mis à la disposition des évaluateurs aux fins d’examen sur dossier. Cela comprend les documents et rapports clés du projet, les rapports de base, les produits des activités MEAL (y compris les examens après actions et les rapports de visites sur le terrain) et le cadre de responsabilisation HELASIA, entre autres.

4.2 Évaluation et intervenants du projet

Le projet HELASIA travaille directement au niveau politique, avec les fédérations nationales et régionales, ciblant les OPD, les OSC et les services, plutôt que de fournir des services directs à la population.

Parmi les parties prenantes du projet, il existe une multitude de niveaux d’organisations de personnes handicapées, qui sont interconnectées mais qui ont également des modes de fonctionnement différents.

Au niveau régional, le Forum africain des personnes handicapées (ADF) prend la tête de la composante plaidoyer et est lié aux fédérations nationales d’OPD dans les cinq pays du projet : Bénin, Éthiopie, Madagascar, Mozambique, Rwanda. Il pourrait être intéressant, en fonction de la vision stratégique de l’évaluation, d’inclure également virtuellement la Gambie et le Botswana. Un autre partenaire régional est impliqué, le Réseau panafricain pour les personnes ayant des handicaps psychosociaux (PANPPD), qui est également membre de l’ADF, mais qui est encore assez nouveau en tant que réseau.

Chacune des fédérations nationales d’OPD (partenaires nationaux dans les différents pays) a également une façon différente de travailler avec ses membres: par le biais d’OPD nationaux par région ou par type de groupe de personnes handicapées (avec des bureaux régionaux ou non).

Compte tenu de la nature du projet HELASIA, il serait essentiel de saisir avec précision les points de vue, les opinions et les appréciations des partenaires du projet. Une sélection devrait être faite parmi les 12 partenaires d’exécution au total. Les critères de sélection seront définis par le(s) évaluateur(s), en consultation avec les membres du CoPil, au cours de la phase initiale de la mission.

Le CoPil sera présent aux moments clés de l’exercice (lancement, présentation de la méthodologie d’évaluation, présentation des résultats) et sera chargé de valider chaque étape du processus d’évaluation, c’est-à-dire les TdR, la sélection des évaluateurs, la méthodologie et tous les livrables de l’évaluation.

Il est composé de membres principaux au niveau régional (représentants de la coordination régionale HELASIA et du partenaire régional ADF). Les membres principaux de CoPil superviseront le cadre général de l’évaluation, élaboreront les documents nécessaires (comme dans le cas du mandat), sélectionneront les consultants et valideront les livrables de l’évaluation. En fonction de la nécessité et de la capacité d’impliquer les conseillers internes de pays, des présentations virtuelles seront organisées pour fournir les contributions nécessaires avant que la validation ne soit effectuée, ou pour valider collectivement la méthodologie et le projet de présentation final. Un point focal pour les évaluateurs sera désigné, ainsi qu’un point focal pour les membres principaux; ils seront la porte d’entrée principale pour les contacts entre les consultants et le CoPil.

4.3 Organisation de la mission

La mission consistera à :

1. Phase documentaire, au cours de laquelle le consultant :

  • Examiner les documents de projet existants et tous les autres documents pertinents;
  • Les discussions initiales des équipes auront lieu avec la coordination régionale, le siège et les équipes de pays (le coordonnateur opérationnel et/ou technique et les gestionnaires de projet, le personnel des partenaires régionaux).
  • Ajuster la grille d’évaluation au besoin;
  • Élaborer le rapport initial (y compris le protocole d’évaluation basé sur la grille d’évaluation présentée ci-dessus, l’identification/sélection des pays pour la phase sur le terrain, le nombre d’entretiens et de réunions; les outils de collecte de données et la méthodologie d’échantillonnage; les questionnaires, le guide des groupes de discussion et le guide des entretiens semi-structurés et toute autre méthodologie participative, le plan de travail, y compris la liste des parties prenantes à rencontrer pendant la phase sur le terrain);
  • Préparer la formation et le matériel des arpenteurs, s’il y a lieu;
  • Coordonner la traduction des outils de l’anglais vers le Français et le portugais.

2. Phase sur le terrain (étapes/méthodologie à détailler par le consultant et à approuver par le personnel de HI)

Cela comprend la collecte de données primaires par le biais de consultations directes avec les principales parties prenantes et bénéficiaires sur le terrain. Compte tenu de la pandémie de Covid-19 et des restrictions de visa restantes dans certains pays du projet, l’équipe de consultants en tiendra compte de préférence pour la phase primaire de collecte des données.

3. Une phase de rapport au cours de laquelle le consultant :

  • Organiser un atelier de débriefing avec l’équipe régionale HELASIA (HI et partenaires), à distance à la fin de la phase terrain pour présenter les résultats, dans le but d’échanger et de partager des retours d’expérience ;
  • Soumettre le rapport préliminaire pour recueillir les commentaires et les réactions de l’équipe HI et des partenaires (coordination régionale et partenaires, équipes de pays et partenaires, et siège) dans les 10 jours civils suivant la visite sur le terrain ;
  • Soumission d’un rapport d’enquête final à HI de 30 pages maximum, y compris les annexes.
  1. PRINCIPES ET VALEURS

5.1 Politiques de protection et de lutte contre la corruption

Code de conduite

Protection des bénéficiaires contre l’exploitation, les abus et le harcèlement sexuels

Politique de protection de l’enfance

Politique de lutte contre la fraude et la corruption

    1. Mesures éthiques et participation*

Dans le cadre de chaque évaluation, le projet s’engage à respecter certaines mesures éthiques. Il est impératif que ces mesures soient prises en compte dans l’offre technique :

  • Garantir la sécurité des participants, des partenaires et des équipes : l’offre technique doit préciser les mesures d’atténuation des risques.
  • Assurer une approche centrée sur la personne/la communauté et participative : l’offre technique doit proposer des méthodes adaptées aux droits et aux besoins de la population cible (par exemple, outils adaptés aux publics analphabètes / langue des signes / matériel adapté aux enfants et accessible, etc.). Les personnes ayant différents types de handicap doivent être ciblées et incluses dans le processus d’évaluation.
  • Obtenir le consentement libre et éclairé des participants : la proposition technique doit expliquer comment l’évaluateur obtiendra le consentement libre et éclairé et/ou l’assentiment des participants.
  • Assurer la sécurité des données personnelles et sensibles tout au long de l’activité : l’offre technique doit proposer des mesures de protection des données personnelles.

*Ces mesures peuvent être adaptées au cours de la préparation du rapport initial.

    1. Participation of stakeholders and beneficiaries

The HELASIA project works directly at policy level, with national and regional federations, targeting OPDs, CSOs and services, rather than providing direct service provision to the population.

Among the project stakeholders there is a multitude of levels of organisations of people with disabilities, that are interlinked but also all have different ways of functioning.

At the regional level, the African Disability Forum (ADF) takes the lead in the advocacy component and is linked to the national federations of OPDs in the five project countries: Benin, Ethiopia, Madagascar, Mozambique and Rwanda. And there is an additional regional partner, the Pan-African Network for People with Psychosocial disabilities (PANPPD) that is a member of ADF, but are still quite new as a network.

Chacune des fédérations nationales d’OPD (partenaires nationaux HI dans les différents pays) a également une manière différente de travailler avec ses membres: à travers des OPD nationaux par région ou par type de handicap (avec des bureaux régionaux ou non).

    1. Autrui

La sécurité est très importante, bien que les 5 pays du projet soient assez stables politiquement et ne soient pas des zones très dangereuses, les décisions pour la phase sur le terrain intégreront l’aspect sécurité. Celui-ci se concentre principalement sur la sécurité dans le domaine de la santé et sur le plan administratif, en évitant les situations de risques où l’évaluateur pourrait être bloqué dans un pays.

Il n’y a pas de sujets sensibles dans le projet, mais le(s) évaluateur(s) est (sont) prié(s) de respecter les mesures éthiques de HI telles que mentionnées ci-dessus.

  1. LIVRABLES ET CALENDRIER
    1. Livrable
  • Contenu (horaire), langue, format et quantité
  • Un rapport initial affinant / précisant la méthodologie proposée pour répondre aux questions d’évaluation, la sélection de la ou des destinations sur le terrain et un plan d’action. Le rapport comprendra tous les outils proposés (protocole: taille de l’échantillon, systèmes de traitement et de notation des données, calendrier détaillé des FGD, KII, etc.), qui seront présentés à la fin de la phase documentaire. Le rapport initial et les outils devront être validés avant le lancement de la phase terrain par le Copil.
  • Un document de présentation présentant les premiers résultats, conclusions et recommandations, à présenter au Copil et aux points focaux nationaux. Le document comprendra :

I. Une explication détaillée de la méthodologie et des outils utilisés et du calendrier;

II. Une analyse préliminaire des constatations et des résultats de l’évaluation;

III. Recommandations proposées donnant suite aux constatations pour chacune des composantes du projet;

IV. Principales leçons apprises et meilleures pratiques capitalisées au cours de l’évaluation.

  • Un rapport final d’environ 30 pages structuré avec les sections suivantes :

I. Résumé;

II. Introduction au contexte;

III. Méthodologie d’évaluation, y compris les méthodes de sélection et d’échantillonnage, et mentionner les contraintes et les défis rencontrés, ainsi que les stratégies utilisées pour les surmonter;

IV. Principales constatations et conclusions détaillées présentées selon les critères, y compris les études de cas et les leçons apprises;

V. Recommandations.

Annexes – tous les outils de collecte de données; les exemples de réussite et les pratiques exemplaires; Base de données (le cas échéant);

Liste des personnes rencontrées au cours du processus d’évaluation et points saillants des réunions.

  • Des formats faciles à lire et/ou accessibles du rapport seront requis.
  • Dates de rapport : 30 avril 2023 (première ébauche du rapport d’évaluation final)

12 mai 2023 (la version finale du rapport d’évaluation final)

Tous les rapports seront livrés en anglais et le rapport sera soumis en version électronique.

Dans le rapport, la confidentialité sera respectée lors de la représentation de renseignements personnels.

NB : Pour des raisons de confidentialité, le rapport d’évaluation reste la propriété intellectuelle de HI.

Le rapport final devrait être intégré au modèle. La qualité du rapport final sera examinée par le CoPil de l’évaluation à l’aide d’une liste de contrôle particulière. Le modèle et la liste de contrôle sont disponibles sur demande auprès de [email protected]

6.2 Questionnaire d’évaluation final

Un questionnaire de fin d’évaluation sera remis à l’évaluateur et devra être rempli par lui-même, un membre du CoPil et le responsable de l’évaluation.

6.3 Calendrier d’évaluation

  • Date de début

Au plus tôt le 2 janvier 2023

  • Date de fin de la mission

Au plus tard le 12 mai 2023

  • Date de soumission de la proposition

11 novembre – 23.59h CET

  • Calendrier estimatif des services de consultants et nombre de jours à consacrer au consultant

Le cabinet de conseil en évaluation devrait durer environ 80 jours ouvrables (sans compter environ 20 jours d’intervalle entre la validation par Copil du rapport initial et la révision/validation du rapport final pour finalisation par le consultant). La phase de terrain dans les pays sélectionnés devrait avoir lieu entre février et mars 2023. La date limite de soumission du rapport d’évaluation final pour les commentaires de Copil est le 30 avril 2023. Le rapport final, y compris la validation de Copil, devrait être soumis d’ici le 12 mai 2023. Les visites d’évaluation seront planifiées en accord avec l’équipe du projet (HI et partenaires) et dépendront des activités prévues dans le délai proposé. Une dernière séance de débriefing aura lieu avec le CoPil au moment où le questionnaire de fin d’évaluation sera également rempli. Et les conclusions de l’évaluation seront partagées avec les partenaires lors de l’atelier de clôture du projet et de la période restante du projet afin de partager des informations avec les bénéficiaires du projet.

Il est à noter que le projet prévoit de retenir les contrats du consultant d’ici la mi-décembre 2022.

  • Emplacement(s) de service

Il est prévu que la phase de terrain aura lieu, au moins, dans les 5 pays de mise en œuvre, certains entretiens peuvent être effectués à distance avec par exemple des partenaires ou des OPD cibles dans d’autres pays.

  • Horaire de travail
  • 11 novembre : dépôt des candidatures
  • 30 novembre au plus tard : sélection des consultants
  • 15 décembre 2022 : embauche des consultants sélectionnés
  • 2 janvier 2023 : début de l’examen documentaire le plus tôt possible.
  1. RESSOURCES

7.1 Profil du consultant

L’évaluation peut être effectuée par une équipe d’experts/personnel de soutien et sera placée sous la responsabilité d’un chef d’équipe choisi parmi l’équipe d’experts. Cette personne assurera toute communication avec le CoPil d’évaluation finale HELASIA et sera seule responsable de la gestion de l’organisation de l’évaluation.

L’équipe d’experts doit combiner les compétences, l’expérience et les connaissances suivantes :

  • Formation, expérience et références requises pour chaque expert
  • Expérience avérée dans les évaluations externes et finales de projets, y compris l’expérience de l’évaluation de programmes / projets régionaux / multinationaux mettant en œuvre une intervention complexe (requis);
  • Expérience de l’inclusion du handicap et de l’approche fondée sur les droits, de préférence avec une connaissance pratique de la gouvernance inclusive et du soutien aux OPD (obligatoire);
  • Expérience avérée dans un large éventail d’outils et de méthodes de collecte et d’analyse de données (requis);
  • Expérience de la conduite de techniques d’évaluation participative (qualitative et quantitative), y compris des techniques universellement accessibles (obligatoire);
  • Expérience de travail avec des organisations non gouvernementales internationales (requise);
  • Expérience interculturelle et sur le terrain dans le développement de contextes (de préférence);
  • Expérience de travail dans les pays d’intervention (Bénin, Éthiopie, Madagascar, Mozambique et Rwanda) – (de préférence).

Langues de travail

  • Anglais écrit et parlé et Français (obligatoire);
  • Connaissance du portugais (de préférence);
    1. Budget

Le candidat doit détailler son offre en Euros :

  • Le coût quotidien de chaque contributeur ou associé;
  • La répartition des temps d’intervention par travailleur et par stade de travail;
  • Frais accessoires (services et documents supplémentaires);
  • Le coût global de l’intervention, y compris les frais de transport (international et local), les frais logistiques, les frais de traduction, etc., et les modalités de paiement proposées.

La modalité de paiement proposée est la suivante :

  • 25% à la signature du contrat de service
  • 25% après la validation du rapport initial
  • 50% après réception de tous les livrables et validation du rapport final.

Si une autre modalité de paiement est demandée, cela doit être justifié dans l’offre.

Remarque : Aucune indemnité journalière ne sera versée au(x) consultant(s). Le consultant sera responsable de sa propre sécurité dans tous les pays, HI ne couvrira aucun frais d’assurance pendant la période de conseil.

7.3 Ressources

Dans le cadre de la prestation de services, le Consultant sera amené à collaborer avec les équipes de Handicap International et notamment avec M. Clément Delors qui sera le point focal côté HI.

Les données et documents pertinents du projet seront mis à la disposition de l’équipe d’évaluation au stade de l’examen sur dossier. Pour la phase sur le terrain, HI peut fournir des lettres d’invitation pour les demandes de visa et faciliter le transport par voie terrestre, si nécessaire.

  1. ANNEXES ADMINISTRATIVES ET TECHNIQUES

Entrepreneur (nom de famille Prénom Date du poste et signature)

Consultant (Nom Prénom Date et Signature)

Les propositions des consultants intéressés doivent comprendre :

  1. Lettre d’expression d’intérêts, y compris la façon dont les aptitudes et les compétences décrites dans le mandat sont satisfaites (obligatoire);
  2. Curriculum vitae (obligatoire) détaillant l’expérience et les qualifications du consultant en matière d’évaluation d’impact et dans le domaine du handicap; référence des missions antérieures effectuées ou échantillon de travail accompli (s’il s’agit d’une équipe de consultants, tous les CV doivent être inclus);
  3. Proposition technique (obligatoire) comprenant la conception et la méthodologie de l’évaluation, la collecte et l’analyse des données, les activités proposées pour atteindre les objectifs de la mission. Il devrait inclure un échéancier proposé tenant compte des limites contextuelles (voir les détails ci-dessous);
  4. Proposition financière en euros (obligatoire). Tous les coûts liés à la consultation sans exception (y compris la TVA, le cas échéant) doivent être inclus dans le plan financier du consultant, le coût par jour pour chaque évaluateur différenciant i) les jours sur le terrain; ii) jours de bureau; et iii) l’élaboration du rapport et la ventilation du temps passé par évaluateur et par étape de travail (phase 1,2,3), le coût global de l’intervention, y compris les frais d’hébergement et de transport local (par exemple, les vols internes) pour la phase sur le terrain (le transport terrestre sera assuré par HI), les coûts annexes (services et documents supplémentaires), tout coût d’interprétation ou de traduction (y compris la langue des signes), la saisie des données, la logistique, la stationnaire, les coûts d’accessibilité des livrables finaux, etc.; Le candidat (ou l’équipe) intéressé doit inclure un budget dans l’offre qui détaille :

Si une autre modalité de paiement est demandée, cela doit être justifié dans l’offre.

Remarque : Aucune indemnité journalière ne sera versée au(x) consultant(s). Le consultant sera responsable de sa propre sécurité dans tous les pays, HI ne couvrira aucun frais d’assurance pendant la période de conseil.

  1. 3 références dont 2 devraient provenir d’une expérience similaire antérieure;

L’évaluation des candidatures se fera par l’entremise d’un comité de sélection en 2 phases :

  • Sélection administrative: vérification de l’exhaustivité de la demande (tous les éléments obligatoires énumérés ci-dessus). Les demandes incomplètes ne seront pas prises en considération pour la sélection technique.
  • Sélection technique : les critères de sélection de la meilleure candidature seront basés sur la qualité de la proposition technique, la proposition financière concurrentielle, les compétences en ressources humaines et les expériences antérieures, ainsi que l’expertise démontrée du candidat.

La date limite de dépôt des candidatures est fixée au 11 novembre 2022.

Les propositions doivent être soumises à l’adresse électronique suivante: [email protected] , y compris l’objet de l’e-mail: « HELASIA Final Evaluation Consultancy ».

Seuls les candidats qui réussissent la sélection administrative seront pris en considération pour l’évaluation technique et ils seront ensuite informés de la décision finale. Les candidats sélectionnés peuvent être invités à une entrevue (téléphone/skype). Les entretiens auront lieu les 24 et 25 novembre 2022.

HI se réserve le droit de contacter les candidats pour obtenir de plus amples informations avant la sélection finale du comité de sélection.

  1. ANNEXES

HELASIA Théorie du changement https://drive.google.com/file/d/11wYrTIZgB4FDlLiyC0OWYOf76jeVi5Uz/view?usp=sharing

Comment postuler

Les propositions des consultants intéressés doivent comprendre :

  1. Lettre d’expression d’intérêts, y compris la façon dont les aptitudes et les compétences décrites dans le mandat sont satisfaites (obligatoire);
  2. Curriculum vitae (obligatoire) détaillant l’expérience et les qualifications du consultant en matière d’évaluation d’impact et dans le domaine du handicap; référence des missions antérieures effectuées ou échantillon de travail accompli (s’il s’agit d’une équipe de consultants, tous les CV doivent être inclus);
  3. Proposition technique (obligatoire) comprenant la conception et la méthodologie de l’évaluation, la collecte et l’analyse des données, les activités proposées pour atteindre les objectifs de la mission. Il devrait inclure un échéancier proposé tenant compte des limites contextuelles (voir les détails ci-dessous);
  4. Proposition financière en euros (obligatoire). Tous les coûts liés à la consultation sans exception (y compris la TVA, le cas échéant) doivent être inclus dans le plan financier du consultant, le coût par jour pour chaque évaluateur différenciant i) les jours sur le terrain; ii) jours de bureau; et iii) l’élaboration du rapport et la ventilation du temps passé par évaluateur et par étape de travail (phase 1,2,3), le coût global de l’intervention, y compris les frais d’hébergement et de transport local (par exemple, les vols internes) pour la phase sur le terrain (le transport terrestre sera assuré par HI), les coûts annexes (services et documents supplémentaires), tout coût d’interprétation ou de traduction (y compris la langue des signes), la saisie des données, la logistique, la stationnaire, les coûts d’accessibilité des livrables finaux, etc.; Le candidat (ou l’équipe) intéressé doit inclure un budget dans l’offre qui détaille :

Si une autre modalité de paiement est demandée, cela doit être justifié dans l’offre.

Remarque : Aucune indemnité journalière ne sera versée au(x) consultant(s). Le consultant sera responsable de sa propre sécurité dans tous les pays, HI ne couvrira aucun frais d’assurance pendant la période de conseil.

  1. 3 références dont 2 devraient provenir d’une expérience similaire antérieure;

L’évaluation des candidatures se fera par l’entremise d’un comité de sélection en 2 phases :

  • Sélection administrative: vérification de l’exhaustivité de la demande (tous les éléments obligatoires énumérés ci-dessus). Les demandes incomplètes ne seront pas prises en considération pour la sélection technique.
  • Sélection technique : les critères de sélection de la meilleure candidature seront basés sur la qualité de la proposition technique, la proposition financière concurrentielle, les compétences en ressources humaines et les expériences antérieures, ainsi que l’expertise démontrée du candidat.

La date limite de dépôt des candidatures est fixée au 11 novembre 2022.

Les propositions doivent être soumises à l’adresse électronique suivante: [email protected] , y compris l’objet de l’e-mail: « HELASIA Final Evaluation Consultancy ».

Seuls les candidats qui réussissent la sélection administrative seront pris en considération pour l’évaluation technique et ils seront ensuite informés de la décision finale. Les candidats sélectionnés peuvent être invités à une entrevue (téléphone/skype). Les entretiens auront lieu les 24 et 25 novembre 2022.

HI se réserve le droit de contacter les candidats pour obtenir de plus amples informations avant la sélection finale du comité de sélection.