CBM met en œuvre le projet intitulé « Action humanitaire inclusive pour les populations déplacées et les communautés d’accueil dans les secteurs de la santé et de la protection en Afrique de l’Ouest et du Centre », ciblant les personnes déplacées internes (PDI), les réfugiés, les rapatriés et les membres des communautés d’accueil ainsi que Organisations de Personnes Handicapées (OPD) et organisations humanitaires locales et internationales.
Les résultats attendus de ce projet sont :
- Le renforcement des capacités des acteurs humanitaires locaux et internationaux par le biais de mesures d’intégration du handicap (résultat 1),
- Renforcement des capacités des organisations autoreprésentatives des personnes handicapées et
- Fourniture de services de santé de base, de réadaptation et de santé mentale et de soutien psychosocial (SMSPS) par le biais d’équipes de santé mobiles et la mise en place d’un système de référence.
Pour assister aux réalisations mentionnées, de nombreuses activités sont mises en œuvre parmi lesquelles :
- Un audit / examen du handicap des programmes des organisations humanitaires dans la région du Nord-Ouest et du Sud-Ouest pour évaluer leur niveau d’inclusion ainsi que pour identifier les principaux obstacles à l’inclusion des personnes handicapées dans la réponse humanitaire conformément aux normes d’inclusion humanitaire pour les personnes âgées et les personnes handicapées.
- Formations d’introduction et approfondies menées pour les organisations humanitaires locales et internationales dans les régions du Nord-Ouest et du Sud-Ouest afin d’améliorer leurs connaissances et leurs compétences en matière d’assistance humanitaire inclusive.
- Formation sur le fonctionnement du système humanitaire et l’aide humanitaire inclusive pour les OPD dans les régions du Nord-Ouest et du Sud-Ouest.
- Formations approfondies pour les OPD sélectionnés sur le fonctionnement du système humanitaire, l’aide humanitaire inclusive, le plaidoyer efficace et la participation significative au système de coordination du cluster.
- Les organisations de personnes handicapées (OPD) dans les régions du NWSW ont reçu un soutien bimensuel avec la logistique pour participer aux réunions des clusters.
- Plus de 22 OPD ont été soutenus pour développer des plans de plaidoyer auto-organisationnels, un encadrement technique et un suivi.
- Les bénévoles du projet et le personnel de terrain du projet ont été formés à la collecte de données sur le handicap à l’aide du WGSSQ pour identifier les personnes handicapées en tant que bénéficiaires. Une composante majeure du projet a consisté à fournir à un minimum de 33 000 bénéficiaires directs (personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays (PDI) et membres des communautés d’accueil, en mettant l’accent sur les personnes handicapées et autres groupes à risque) un soutien immédiat pour les interventions sanitaires (santé de base services, réadaptation) et par le biais d’équipes de santé mobiles tout en réseautant avec d’autres organisations par le biais d’un système d’orientation.
- Dans la région du Nord-Ouest, un transfert en espèces inconditionnel incluant le handicap a été effectué pour répondre aux besoins d’urgence de 3 900 personnes.
E
Cette évaluation finale vise à :
- Procéder à une évaluation de la pertinence et de l’adéquation globales du projet, de son efficience et de son efficacité, de son impact, de sa durabilité et de sa couverture (plus de détails ci-dessous).
- Évaluer les résultats des activités du projet mises en œuvre, en soulignant les résultats inattendus ou négatifs.
- Évaluer les défis du projet et documenter les meilleures pratiques pour les projets futurs.
Portée de l’évaluation : L’évaluation portera sur toutes les activités mises en œuvre dans le cadre des résultats 1, 2, 3 du projet et du budget dépensé sur l’ensemble de la phase du projet dans la région du Sud-Ouest du 1er mai 2020 au 31 juillet 2022 et dans la région du Nord-Ouest du 1er juin 2021 au 30 avril 2023.
Public cible de l’évaluation :
Public principal : Bénéficiaires du projet, acteurs communautaires, OPD, CBM CO, CBM IO, Partenaires du projet, GFFO.
Public secondaire : Organisations humanitaires locales et internationales, MINAT, MINASS.
En collaboration avec les partenaires de mise en œuvre du projet, le rapport d’évaluation sera également diffusé dans le format le plus approprié par le biais d’un atelier pour les ONG, les ONGI, les agences des Nations Unies, les dirigeants communautaires, l’administration locale, les dirigeants de l’OPD et les principaux bénéficiaires du projet.
Questions d’évaluation
Pertinence / Adéquation et Qualité
Évaluer dans quelle mesure le projet a été adapté aux priorités du groupe cible, de l’organisation partenaire, au plan de réponse humanitaire du Cameroun et aux domaines prioritaires de CBM.
- Le projet a-t-il été conçu de manière pertinente pour atteindre ses objectifs ?
- Les activités et les résultats du projet ont-ils été cohérents avec l’impact et les effets prévus du projet ?
- Le projet était-il aligné sur le HRP ?
- La planification a-t-elle suffisamment pris en compte les personnes handicapées et leurs besoins ?
Efficacité
Évaluer les réalisations du projet par rapport à ce qui était prévu.
- Dans quelle mesure les activités du projet ont-elles répondu aux indicateurs de résultats du projet tels que définis dans le cadre logique ?
- Quels défis ont été rencontrés dans la réalisation des activités du projet et leurs résultats et comment cela a-t-il été surmonté ?
- Dans quelle mesure les personnes handicapées sont-elles informées des opportunités disponibles dans la communauté à la suite des activités du projet ?
- Dans quelle mesure ce projet a-t-il généré des changements positifs (ou négatifs) dans la participation des hommes, des femmes, des garçons et des filles avec et sans handicap à la planification de la réponse humanitaire ?
- Quel impact les différentes maisons de presse engagées ont-elles créées sur la visibilité du projet ?
Efficacité ou rentabilité (de la planification et de la mise en œuvre)
Évalue les extrants par rapport aux intrants (coûts, ressources humaines) et si les fonds ont été utilisés de manière rentable afin d’atteindre les résultats souhaités.
- Les dépenses sont-elles appropriées par rapport aux extrants réalisés ?
- Les données de suivi ont-elles été collectées comme prévu, stockées et utilisées pour guider la mise en œuvre du projet ?
- Y a-t-il une justification adéquate des activités qui ont été ou n’ont pas été mises en œuvre ?
- Les ressources et les activités prévues ont-elles été livrées conformément au calendrier ? Quelles sont les raisons des écarts ?
- Le taux de consommation du budget était-il aligné sur le taux de consommation du temps ?
Impact – Contribution au changement
Évalue les changements de niveau supérieur (politiques/économiques/sociaux), y compris les conséquences positives et négatives des activités du projet, directes et indirectes, prévues et imprévues
- Qu’est-ce qui a été amélioré ou changé à la suite de la mise en œuvre du projet dans la région ?
- Dans quelle mesure le projet a-t-il ajouté de la valeur dans la vie des personnes touchées par les crises, en particulier les personnes handicapées ?
- Y a-t-il eu des effets négatifs ou imprévus des activités du projet mises en œuvre ?
- Comment l’approche « ne pas nuire » a-t-elle été appliquée ?
Durabilité
Évaluer l’intervention du projet sur les domaines de bénéfices continus pour
une période prolongée après l’achèvement final
- Dans quelle mesure peut-on s’attendre à ce que les résultats obtenus soient durables ?
- Quelles indications y a-t-il que les résultats seront durables, par exemple grâce à la création ou au renforcement des capacités (systèmes, institutions, personnel, etc.) et des réseaux ?
- Quel est l’impact du projet sur le niveau de participation du gouvernement et de la communauté aux initiatives en faveur des personnes handicapées au niveau local ?
Inclusion du handicap
Évalue le niveau global de participation et les avantages directs pour les personnes handicapées
- Comment la stratégie du projet a-t-elle influencé la participation des personnes handicapées au projet ?
- Tous les groupes vulnérables ont-ils pu accéder à la gamme complète des services offerts ? Quelles difficultés chaque groupe a-t-il rencontrées ?
- Quelles mesures ont été mises en place pour encourager la participation active des personnes handicapées dans la communauté ?
- Les hommes, les femmes, les garçons et les filles ont-ils eu des chances égales dans la prise de décision au sein des associations de personnes handicapées par rapport au projet ?
Genre
Évalue l’implication des hommes et des femmes dans la mise en œuvre du projet à partir de données désagrégées
- Dans quelle mesure le genre a-t-il été un facteur pertinent dans la gestion, la planification et la mise en œuvre du projet ?
- Des dispositions ont-elles été prises pour que toutes les personnes aient la possibilité d’en bénéficier sur un pied d’égalité avec les autres, incl. personnes d’âge, de sexe et de capacité différents.
- Dans quelle mesure le projet a-t-il réussi à inclure une perspective de genre ?
Protection des enfants et des adultes vulnérables
Évaluer le niveau des mesures de protection de l’enfance dans le cadre du projet
- Quelles mesures ont été mises en place pour protéger les enfants et les adultes vulnérables ? Comment les mesures ont-elles été utilisées et respectées ?
- Comment les mécanismes de retour d’information et de plainte ont-ils été mis en place et utilisés ?
Méthodologie
Approche : Une méthodologie détaillée à proposer par le consultant indiquant les méthodes et les limites de l’étude.
Couverture géographique : L’évaluation sera effectuée dans les régions du Nord-Ouest (les sept divisions) et du Sud-Ouest (Divisions du Fako et de la Meme) du Cameroun.
Équipe d’évaluation : L’équipe d’évaluation doit organiser des réunions d’information et de débriefing avec l’équipe humanitaire de CBM et le partenaire de mise en œuvre pour une compréhension claire de l’objectif de l’évaluation.
Principes : les principes suivants doivent être respectés tout au long du processus :
- Principes humanitaires fondamentaux
- Basé sur les droits de l’homme et sensible au genre
- Participatif et inclusif du handicap
- Protection des enfants et des adultes à risque
- Sécurité et confidentialité des données
- Désagrégation des données (handicap/genre/âge)
- Ne fais pas de mal
Livrables attendus
Les résultats suivants sont attendus des exercices d’évaluation :
- Rapport d’évaluation final en anglais comprenant un résumé de 2 à 3 pages pouvant être utilisé comme document autonome à partager avec les parties prenantes. Des guides d’entretien détaillés et les données connexes doivent être annexés au rapport et les rapports doivent garantir la confidentialité et l’anonymat des répondants.
- L’organisation de deux ateliers (l’un pour la réunion de cadrage et l’autre pour la restitution des résultats de l’évaluation) qui se tiendront dans le lieu du projet décidé au plus tard le 3 mars 2023.
- Fiche d’information et présentation Power point du rapport
Qualifications requises du consultant
Le consultant doit avoir les qualifications suivantes :
- Diplôme supérieur en sciences sociales, développement international, aide humanitaire, inclusion du handicap ou sujet similaire lié à la mission
- Au moins 10 ans d’expérience dans le développement / l’action humanitaire avec une bonne compréhension du développement inclusif ou de l’action humanitaire inclusive
- Antécédents dans la conduite d’au moins 5 évaluations de projets/programmes similaires au cours des 5 dernières années
- Expérience pratique de l’approche basée sur les droits et des évaluations participatives/inclusives
- Capacité d’analyser et de traduire les résultats en conseils pratiques et de les présenter dans un format adéquat pour l’adaptation future de la modalité d’intervention
- Capacité à travailler de manière indépendante, à rechercher des informations de manière proactive et à gérer les commentaires et les contributions par le biais de méthodes de travail en personne et à distance (enquêtes informatiques, entretiens téléphoniques, etc.).
- Bonne connaissance de la zone d’intervention du projet
- Bonnes compétences en communication écrite et verbale en anglais
Chaque membre de l’équipe, incl. les interprètes, les recenseurs, etc. doivent respecter pleinement et signer le code de conduite et la politique de protection de l’enfance de CBM ou de l’organisation partenaire, ainsi que l’engagement en matière de sécurité et de confidentialité des données.
Coûts et paiements
Le paiement des honoraires de consultation se fera en trois (3) tranches comme suit :
- Un premier acompte de 40% après la signature du contrat ;
- Un deuxième acompte de 30% à réception du projet de rapport et sur la base des factures du consultant ;
- Un troisième versement final de 30 % du solde lors de l’approbation finale du rapport d’évaluation et sur la base des factures du consultant
Les coûts couverts dans le cadre de l’évaluation seront :
- Coûts du consultant : honoraires professionnels, hébergement, transport local dans la région du projet (assurez-vous que la TVA est ajoutée au coût total
Commentaire postulant
Les candidatures d’équipes mixtes comprenant des femmes et des personnes handicapées sont fortement encouragées.
Les manifestations d’intérêt pour la consultation doivent être soumises au plus tard le 23 février 2023 à [email protected] et [email protected] et doivent inclure :
- Brève description du cabinet de conseil/consultant/équipe
- CV détaillé du consultant principal (si cabinet de conseil ; CV détaillé de chaque membre de l’équipe proposé)
- Compréhension de ce mandat et méthodologie suggérée
- Disponibilité du consultant principal (ou de l’équipe si cabinet de conseil) et horaire proposé
- Proposition financière
Seules les candidatures complètes des consultants basés au Cameroun seront prises en considération. Le contractant peut demander des références et/ou des exemples de travaux antérieurs et de rapports au cours du processus de recrutement. L’entrepreneur se réserve le droit de résilier le contrat si les membres de l’équipe suggérés et convenus ne sont pas disponibles au début de l’évaluation et qu’aucun remplaçant adéquat ne peut être fourni.